{37}{144}/"Może spotkało go jakieś nieszczęście"?|/Powiedział król {146}{209}/i następnego dnia|/wysłał więcej myśliwych. {276}{321}/Dranikot... {321}{422}/którego napotkałem... {446}{530}był agresywny... {597}{657}Drapieżnik... {659}{717}oraz... {815}{863}totalny dupek. {868}{961}Nie mogę tego napisać.|Jak go określić? {971}{1019}Nikczemny? Nie. {1024}{1098}Złośliwy? Też nie. {1108}{1158}Mam. {1175}{1254}Sadystyczny.|I podstępny. {1283}{1374}/Waszyngton {2280}{2350}/Kiedy odjeżdża? {4285}{4390}/Dziękujemy za telefon.|/Linia autobusowa Raz Bus. {5936}{6037}Jeśli rozumiesz, co mówię,|daj mi znać. {6111}{6188}- Rozumiem.|- Sehr gut. {6215}{6298}Ostrożności nigdy za wiele|przy wchodzeniu do domu kapitana policji, {6301}{6380}w dodatku|przed zapoznaniem się. {6416}{6474}Prawda. {6488}{6574}Działałem według protokołu. {6579}{6627}Nie obchodzi mnie,|czy pracujesz dla Verratu. {6632}{6761}Następnym razem, gdy wejdziesz tu|bez zaproszenia, zastrzelę cię. {6766}{6848}- Oczywiście w samoobronie.|- Mój drogi kapitanie. {6862}{6931}Gdybyś nie mówił po niemiecku,|to już byłbyś martwy. {6934}{7037}Mogę się przedstawić?|Nazywam się Edgar Waltz. {7109}{7166}- Na kogo polujesz?|- Na Iana Harmona. {7183}{7262}- Co zrobił?|- Jest przywódcą ruchu oporu. {7262}{7337}- Jednym z niewielu żywych.|- Co zrobił w Portland? {7337}{7373}Nie wiem|i nie obchodzi mnie to. {7375}{7430}Czas gra tu kluczową rolę,|a ja muszę go znaleźć. {7430}{7500}Sądzimy, że ruch oporu|założył tu swoją siedzibę, {7502}{7600}aby ukrywać zbiegów|i pomóc im zniknąć. {7603}{7689}To Verrat ma problem|z uchodźcami, nie ja. {7691}{7778}Może twoja przeszłość|nie jest aż tak odległa jak myślisz? {7783}{7833}Verrat nie podejmuje|decyzji za mnie. {7838}{7912}- Przywódcom się to nie spodoba.|- Nie obchodzi mnie to. {7914}{8027}To zainteresuj się mną i tym,|co się stanie, jeśli odmówisz pomocy. {8027}{8092}Mam nadzieję, że twoja łacina|jest równie dobra jak niemiecki. {8097}{8195}Si vis pacem para bellum. {8238}{8332}Auf wiedersehen, kapitanie. {8617}{8713}Si vis pacem, para bellum. {8715}{8835}Jeśli szukasz pokoju,|gotuj się na wojnę. {8950}{9005}/Dzięki za odebranie go.|/Do jutra nie będę miała samochodu. {9010}{9046}Kawy? Bekonu? {9046}{9118}Zwykle piję kawę ze śmietanką,|ale spróbuję z bekonem. {9120}{9212}- Słyszałem o tobie i Adalind.|- Byliśmy ze sobą chwilę. {9212}{9331}Nie wiem, jak do tego doszło,|ale cieszę się, że to koniec. {9336}{9394}Tak między nami,|to nie zasługiwała na ciebie. {9394}{9463}Gdyby nie była prawniczką,|to pomyślałbym, że coś mi podała. {9463}{9511}- Co?|- Obudziłem się, jej nie było. {9528}{9607}I ta dwójka ludzi,|która była ze mną w pokoju... {9610}{9703}- Nie chcę się w to mieszać.|- Słuszny wybór. {9773}{9849}- On jest mój.|- Cały twój. {9849}{9916}- Widzimy się wieczorem?|- Mamy strzelaninę na przystanku. {9919}{10000}- Jakieś ciała?|- Tylko krew. {10039}{10127}- Uważajcie na siebie.|- Będziemy. {10645}{10732}{Y:b}GRIMM [01x18]|Cat and Mouse {11020}{11085}- Co ci się stało?|- Zostałem postrzelony. {11085}{11140}- Muszę cię zabrać do szpitala.|- Nie możesz. {11140}{11212}Jeśli dowiedzą się, gdzie jestem,|to już po mnie. {11231}{11317}- Gdzie Freddy?|- Został zabity. {11337}{11421}Podczas napadu,|kilka tygodni temu. {11435}{11550}Miał przygotować dla mnie papiery.|Dlatego przyjechałem. {11557}{11636}- Jakie papiery?|- Nowy dowód. {11636}{11708}- Kto chce cię zabić?|- Lepiej, żebyś nie wiedziała. {11711}{11766}Żebym sobie poszedł. {11771}{11835}Nigdzie nie idziesz.|Nie w tym stanie. {11835}{11871}Pomogę ci. {11876}{11955}Znajdę coś przeciwbólowego.|Zadzwonię po pomoc. {11958}{12049}Strzelec przeszedł tutaj ulicę|i strzelił trzy razy. {12049}{12104}Ogrodzenie,|zbita szyba w samochodzie. {12104}{12188}Paskudne przywitanie przyjezdnych. {12193}{12265}Najprawdopodobniej,|krew jest efektem trzeciej kuli. {12269}{12322}- Więc ktoś oberwał.|- A ciała nie ma. {12324}{12370}Jeszcze nie.|Poszukiwania trwają. {12370}{12425}Nie mamy więcej śladów krwi,|więc odcięliśmy pięć przecznic. {12430}{12526}- Jakiś rysopis napastnika lub ofiary?|- Mamy świadka z przystanku. {12528}{12622}Może nagranie z kamer.|Mogę to dostać? {12653}{12703}I to. {12751}{12835}- 9 milimetrów.|- Przesłuchajmy świadka. {12835}{12931}Nie widziałem napastnika,|ale widziałem tego gościa w autobusie. {12931}{12986}Zostawił czapkę na siedzeniu. {12989}{13051}Chciałem go dogonić,|ale był za szybki. {13053}{13132}Wtedy zobaczyłem, jak pęka szyba.|Nie wiedziałem, co się dzieje. {13137}{13176}Stwierdziłem,|że to jakieś porachunki gangów. {13180}{13226}Co możesz nam|jeszcze o nim powiedzieć? {13231}{13288}Jak się nazywa. {13293}{13408}To jego bilet autobusowy.|Zapłacił gotówką. Lester Cullum. {13408}{13504}Miał stary, skórzany plecak.|Nie są zbyt często spotykane. {13504}{13578}Sądzę, że to Anglik.|Miał specyficzny akcent. {13581}{13691}W każdym bądź razie|jego nazwisko jest brytyjskie. {13873}{13967}- Co się dzieje? Wyczuwam krew.|- Wiem, chodź ze mną. {13979}{14080}- Ale to nie kolejna mikstura?|- Tym razem chodzi o kulę. {14082}{14142}No proszę. {14163}{14252}To mój przyjaciel, Monroe.|Monroe, poznaj Iana. {14286}{14362}- Jest lekarzem?|- Nie, ale pomoże mi wyciągnąć kulę. {14362}{14475}- Zabierzmy go do szpitala.|- Nie możemy. Musimy to zrobić teraz. {14475}{14545}Nie do końca rozumiem,|co tu się dzieje. {14549}{14645}To stary przyjaciel.|Ktoś chce go zabić. {14674}{14722}- Co zrobił?|- Słyszałeś kiedyś o Lauffer? {14724}{14832}Mówisz o ruchu oporu?|Tak, ale nie tutaj, tylko w starym kraju. {14837}{14892}- Teraz i tutaj.|- To jest Ian Harmon. {14892}{14952}- Słyszałeś o nim?|- Serio? {14955}{15041}- Ten reporter?|- Między innymi. {15041}{15108}Jest jednym z przywódców|ruchu oporu. {15113}{15194}Więc mówimy teraz o Verracie?|Bo to niebezpieczni ludzie. {15199}{15223}Chyba tak. {15228}{15331}Oczyściłam ranę. Widzę kulę.|Nie jest tak głęboko. {15336}{15408}- I jak ją wyciągniemy?|- To zestaw mojego ojca. {15410}{15535}Widziałam, jak robił zabiegi.|Po prostu nie chcę tego robić sama. {15552}{15662}- Co mam robić?|- Umyj ręce i wysterylizuj narzędzia. {15698}{15767}Prawy, górny róg.|Powinniśmy go zobaczyć. {15770}{15832}To musi być on. {15837}{15926}Średniego wzrostu|i budowy ciała, plecak. {15928}{15988}- Dzięki temu go znajdziemy.|- Co z identyfikacją? {15998}{16048}Mam problemy z powiązaniem|Lestera Culluma z kimkolwiek. {16048}{16098}- To może być pseudonim.|- Co z kulą? {16101}{16158}Myśleli, że to zwykłe 9 milimetrów.|Ale mylili się. {16163}{16278}Numer seryjny odpowiada|niemieckiej firmie Waffen, {16281}{16352}która produkowała kule do Lugera,|półautomatycznego pistoletu. {16355}{16424}- Co to, rok 1944?|- Pierwsze powstały w 1902. {16424}{16468}Sądzę, że to wyklucza|mafijne porachunki. {16472}{16523}To nieudany zamach. {16525}{16580}- Mamy strzelca na wolności.|- I żadnych informacji ze szpitali. {16580}{16643}W ciągu ostatnich 12 godzin|nie było nikogo z raną postrzałową. {16643}{16731}Skontaktujmy się policją w St. Louis.|To tam Cullum wsiadł do autobusu. {16731}{16772}Zobaczmy, czy coś na niego mają. {16777}{16851}Jeśli strzelec ciągle gdzieś tam jest,|a jego ofiara ciągle żyje, {16856}{16880}to znów spróbuje ją zabić. {17093}{17151}Uspokójcie się. {17175}{17252}Powiedziałem spokój! {17422}{17472}Idioci. {17477}{17573}Przepraszam za to, stary.|Na koszt firmy. {17611}{17709}- Nie zbankrutuję.|- Miło z twojej strony. {17757}{17793}Mam pewien problem. {17796}{17911}Znasz może jakieś miejsce,|gdzie dają pewne dokumenty? {17916}{17992}Jestem trochę przestarzały.|Rozumiesz? {18012}{18074}Jakich dokumentów poszukujesz? {18076}{18165}Takich, które pozwolą mi|opuścić to miejsce. {18170}{18244}- Paszport.|- Tak. {18390}{18498}Ten gość jest w tym dobry.|Znajdziesz go w centrum. {18501}{18594}Na pewno jest najlepszy?|Nie mogą znów mnie złapać. {18599}{18666}W każdym mieście musi być|jeden z nas z taką fuchą. {18666}{18743}- Oto i on.|- Dziękuję. {18848}{18932}Lepiej tego nie zapomnij. {19055}{19198}Czemu pozwalają wężowijowi|serwować jedzenie? {19261}{19357}Łowdog.|Czego chcesz? {19359}{19417}Trupa. {19430}{19528}Skąd wiadomo, że mówi|prawdę o czymkolwiek? {19545}{19639}- Był przyjacielem Freddiego.|- Też go lubiłem, ale... {19641}{19708}obracał się w towarzystwie|podejrzanych ludzi. {19710}{19816}Popełnił trochę błędów.|Tak jak każdy z nas. {19830}{19945}- Ale ja też go znałam.|- Wystarczająco, aby mu zaufać? {19979}{20070}Byliśmy ze sobą półtora roku. {20116}{20231}- Mówimy o czymś więcej niż...|- Tak. To było dawno temu. {20231}{20315}Mogę spytać, co się stało? {20353}{20430}Odszedł.|Nie uszczęśliwiło mnie to. {20432}{20530}Ale to przeszłość. {20727}{20845}Jeśli ktoś chce go zabić,|powinniśmy zadzwonić po Nicka. {20847}{20914}Nie wiem, co powie na propozycję|zapoznania go z Grimmem, {20916}{21048}ale akurat w tej chwili|nie ma zbyt wiele do powiedzenia. {21669}{21780}Ten sam rodzaj co na przystanku.|9x19mm, Parabellum. {21780}{21830}Pojedyncza kula w głowę.|Żadnego bałaganu. {21832}{21861}Zabójca miał plan. {21866}{21907}Który wyglądał jak|"zabrać pieniądze i uciec". {21911}{22015}Możliwe, że próbował się bronić.|Mamy paszport. {22077}{22139}Ian Harmon. {22223}{22295}- Przypomina gościa z autobusu.|- Nie był czasem ofiarą? {22295}{22384}- Ofiary też potrzebują pieniędzy.|/- Sierżancie? {22386}{22458}/- Mamy świadka.|- Zatrzymajcie go. {22458}{22561}Mamy świadka na zewnątrz.|Kto go chce? {22590}{22674}- Jestem detektyw Burkhardt.|- Witam, detektywie. {22674}{22763}Byłem po drugiej stronie,|gdy zobaczyłem uciekającego mężczyznę. {22765}{22856}Nie wydało mi się to podejrzane,|dopóki nie przyjechała policja i usłyszałem, {22861}{22930}- że barman został zastrzelony.|- Ro...
kassskah