Family Guy [08x19] The Splendid Source.txt

(22 KB) Pobierz
{483}{778}Family Guy [08x19]
{779}{815}<i>Czeć, to ja Peter</i>
{816}{855}<i>nie bójcie się,</i>|<i>że słyszycie mój głos</i>
{857}{889}<i>a nie widzicie mnie</i>
{891}{940}<i>Oto opowieć</i>|<i>o przygodzie</i>
{942}{987}<i>która przydarzyła się mi</i>|<i>i moim kumplom.</i>
{988}{1037}<i>Zaczęło się doć niewinnie</i>
{1039}{1112}<i>z mojš głupiš żonš, która pokazywała mi</i>|<i>jakš durnš broszurę.</i>
{1114}{1177}A więc, to będzie miejsce, w którym|spędzimy najbliższy weekend.
{1179}{1218}Ty i ja|będziemy mieli wspólnš kabinę
{1219}{1251}i Bonnie i|Joe oraz Quagmire
{1253}{1282}będš mieli|dwie inne.
{1283}{1327}Ah, będzie tak wspaniale
{1357}{1394}Hi, Chris.|Jak było w szkole?
{1395}{1423}Niedobrze.
{1424}{1480}Zostałem zawieszony|za używanie brzydkich słów.
{1482}{1513}Na litoć boskš!
{1515}{1551}Dyrektor chce was|zobaczyć u siebie.
{1553}{1579}Czy powinnismy ić?
{1581}{1611}Brzmi jak pułapka.
{1612}{1643}Tak, Peter,|powinnimy ić.
{1645}{1702}Dobra, ale jeli to pułapka,|i nie wrócimy.
{1703}{1736}Będę miał znowu|kilka nieuprzejmych uwag
{1738}{1795}kiedy będziemy zwišzani|tyłem do siebie,|jak ostanim razem.
{1796}{1864}Masz jeszcze jakie|wietnie pomysły, pani profesor?
{1943}{2011}Panie i pani Griffin, powodem|zawieszenie Chrisa był
{2012}{2079}niestosowny dowcip|opowiedziany w klasie.
{2080}{2108}Dyrektorze Shepherd,
{2110}{2155}obiecujemy, że to|się więcej nie przydarzy.
{2157}{2201}Nie mam pojęcia gdzie Chris|mógł usłyszeć ten dowcip,
{2203}{2248}ale zapewniam,|że nie w domu.
{2250}{2278}Co nie, Chris?
{2279}{2319}Nie. Pan Quagmire|opowiedział mi go.
{2320}{2354}Powinnam się domyleć.
{2355}{2394}To był ten,|w którym lepy
{2395}{2454}idzie pod sklepem z rybami|i mówi, "Dzień dobry, drogie panie"?
{2455}{2499}Ja go powiedziałam!
{2500}{2530}Ty mi go powiedziała.
{2531}{2562}Z pewnociš.
{2563}{2606}Uwielbiamy być ze sobš.
{2701}{2731}Hey, Quagmire.
{2732}{2771}Wiesz, przez ciebie|zawiesili w szkole Chrisa.
{2772}{2803}opowiedział jeden z|twoich swińskich dowcipów.
{2804}{2834}Oh, gosh, Peter, przepraszam.
{2835}{2871}Chcesz, żebym z nim pogadał?
{2872}{2897}W sumie nie, ale...
{2899}{2932}chce żeby opowiedział|mi ten d  owcip.
{2934}{2963}Yeah, opowiedz nam|ten dowcip.
{2964}{2999}Chcecie go usłyszeć?|Dobra.
{3000}{3049}Panienka spotyka gocia|przy barze i...
{3131}{3187}P.S. Twoja pochwa jest w zlewie
{3257}{3303}O Boże|Zrobiłem kupę w majty.
{3304}{3374}To zabawne, gdy to|przydarza się też innym.
{3431}{3495}Fuj. To był koniec dla|tych majtek
{3497}{3547}Nie wiedziałem co zrobić,|więc je zdjšłem
{3549}{3600}rzuciłem je o ciane,|zaczęły zjeżdzać
{3602}{3625}jak jedna z tych|lepkich omiornic.
{3627}{3653}To całkiem niezły dowcip,
{3655}{3682}wiesz,|jakby to sobie wyobrazić.
{3683}{3714}"Twoja pochwa jest w zlewie"
{3715}{3756}Niech to szlag!
{3789}{3846}Wow. Robi w majty za każdym|razem kiedy słyszy dowcip.
{3847}{3879}Yeah.
{3880}{3925}Racja.
{4058}{4092}Wynocie się,|Quagmire!
{4094}{4135}Włanie założyłem|czyste majtki!
{4203}{4250}Kto do mnie pisze?
{4251}{4293}Niech to szlag!
{4357}{4387}Przestańcie, chłopaki!
{4389}{4429}Niszczycie wszystkie moje ciuchy.
{4601}{4651}Okay, Quagmire, pi.
{5011}{5035}Peter!
{5037}{5075}Narobiłe na całe łóżko!
{5077}{5175}Kiedy robisz kupę we nie,|robisz jš naprawdę.
{5273}{5316}Czeć, koledzy.
{5318}{5358}Hey, Pete...|Hey, to moje spodnie.
{5359}{5388}Dokładnie.|Pomylałem, że wpadnę
{5390}{5430}zobaczyć czy opowiecie|jaki dowcip.
{5431}{5463}Lubię dowcipy.
{5464}{5495}No, nie wiem.
{5496}{5545}Chciałbym opowiedzieć dowcip,|ale lubię te spodnie.
{5547}{5574}Ja opowiem dowcip.
{5575}{5606}Jedziesz, Joe. Jestem cały dupš.
{5607}{5635}Joe, nie odważysz się, bo
{5637}{5664}wepchnę cię pod samochód.
{5666}{5692}Peter, wygrałe.
{5694}{5732}Dobra, nie będę już opowiadał|tego dowcipu.
{5734}{5768}Wiesz, muszę powiedzieć|Quagmire,
{5770}{5801}że poza tymi problemami
{5803}{5835}ten dowcip jest zajebisty.
{5837}{5882}Gdzie go usłyszałe?|Bruce mi go opowiedział.
{5883}{5913}Nie możliwe, że to Bruce.
{5915}{5943}Gdzie mógł go usłyszeć?
{5944}{5975}Nie wiem, ot tak.
{5977}{6035}Wszystkie żarty ot tak się przenoszš.
{6036}{6064}Hej, Joe ma rację.
{6066}{6092}Sš ich miliony
{6094}{6127}Muszš skšd pochodzić.
{6129}{6175}Kto musi je wymylać
{6176}{6208}Kto?|Nie wiem.
{6210}{6259}Nie chciałe się nigdy dowiedzieć|skšd?
{6261}{6318}Tak, ale jak to sprawdzić?
{6319}{6351}Poszukiwanie, Joe.
{6352}{6397}Pójdziemy na poszukiwanie ródła
{6399}{6430}wszystkich wińskich dowcipów.
{6431}{6459}Kto jest ze mnš?
{6461}{6484}Ja jestem z tobš.
{6486}{6516}Co mi tam? Ja też jestem.
{6550}{6587}PETER:|<i>I tak zaczęła się nasza wyprawa</i>
{6588}{6627}<i>w poszukiwaniu wspanialego ródła</i>
{6629}{6671}<i>wińskich dowcipów</i>|<i>które znamy.</i>
{6673}{6733}<i>Nasz pierwszym zadaniem</i>|<i>było spotkanie z Brucem</i>
{6735}{6763}O tak.
{6765}{6798}Jaki jest rozmiar waszych butów?
{6799}{6831}Nie jestemy tu aby pograć w kręgle.
{6832}{6862}Zastanawiamy się|gdzie słyszałe
{6863}{6902}ten sprony kawał|który opowiedziałe Quagmire'owi.
{6903}{6947}A, ten? O, nie..
{6948}{7005}Nie powiem wam|go w miejscu pracy.
{7007}{7035}Zbyt sprony.
{7036}{7067}Może po zamknięciu.
{7069}{7115}Będę miał koktajl|i opowiem wam wtedy.
{7116}{7177}Posłuchaj, ty pedziu, poprostu powiedz|nam od kogo go usłyszałe.
{7179}{7239}PETER:|<i>Okazało się, że żart</i>|<i>ma swojš ciekawš historię..</i>
{7240}{7280}<i>Bruce usłyszał go</i>|<i>od Consueli.</i>
{7282}{7319}<i>Consuela usłyszała</i>|<i>od Adama Westa.</i>
{7320}{7354}<i>West usłyszał go od Dr.</i> <i>Hartmana.</i>
{7355}{7394}<i>Hartman usłyszał od Angeli,</i>
{7395}{7447}<i>Angela od Opie,</i>|<i>Opie od Herbert.</i>
{7448}{7482}<i>Herbert usłyszał go</i>|<i>od Toma Tuckera.</i>
{7483}{7523}<i>Tucker od Bendera</i>|<i>z</i> Futuramy,
{7525}{7560}<i>dziwne...</i>
{7562}{7591}<i>Bender usłyszał</i>|<i>od Ala Harringtona,</i>
{7593}{7638}<i>Harrington od REO Speedwagon.</i>
{7639}{7718}? usłyszał od znajomego który ?
{7719}{7781}? usłyszał|od znajomego który ?
{7783}{7831}? usłyszał od innego... ?
{7832}{7880}<i>REO Speedwagon</i>|<i>zaoszczędzili nam kilka punktów,</i>
{7882}{7949}<i>oni, również, cofnęli się ze ródłem</i>|<i>dowcipu do jakiego stopnia.</i>
{7951}{7985}<i>Jednak kiedy dotarli</i>
{7987}{8028}<i>do barmana w Wirginii,</i>|<i>dali sobie spokój,</i>
{8030}{8079}<i>tak jak wiat</i>|<i>dał sobie spokój z nimi</i>
{8081}{8133}<i>Żeby dać im</i>|<i>kilka dolców</i>
{8135}{8182}<i>5 sekdund</i>|<i>z "Time for Me to Fly."</i>
{8183}{8211}Nie!
{8213}{8251}Cała kasa pójdzie|do tej suki, mojej byłej żony!
{8253}{8289}Możesz zagrać naszš piosenkę?
{8291}{8337}PETER:|<i>Dobra, piosenkarzu z Azji.</i>
{8339}{8437}? Now, sure as the sun|will cross the sky ?
{8439}{8518}? This lie is over... ?
{8598}{8647}Nie możemy jechać|do Wirginii, Peter.
{8649}{8704}Bonnie i Lois zaplanowały|ten weekend dla par w Maine.
{8706}{8752}Powinnimy wyjechać|z samego rana.
{8754}{8787}Yeah, Peter,|poszukiwalimy wystarczajšco długo.
{8788}{8830}Może dowcip|nie ma ródła.
{8831}{8877}Nie bšd głupi.|Kto musiał go wymyleć.
{8879}{8912}I dowiemy się kto.
{8914}{8948}Ponadto, to będzie|dobra zabawa
{8950}{8992}niż spędzanie czasu|w Maine z żonami,
{8994}{9027}siedzenie przy|ognisku,
{9028}{9079}słuchanie Lois|opowiadajšcej nudnych|opowieci ze sklepu.
{9080}{9153}(udawjšc Lois): "O, Peter,|powinien być tam.
{9155}{9220}"Bršzowy ryż Uncle Ben's|był na sprzedaż.
{9222}{9305}Obiżyli cenę|z $12 to... to trzech..."
{9307}{9363}Z drugiej strony-- Nie wiem|jak drogi jest ryż,
{9364}{9395}ale wiecie|o co mi chodzi.
{9552}{9600}Okay, Peter,|Mam drogę.
{9602}{9643}Jed na północ.
{9644}{9690}To będzie|najkrótsza droga do Maine.
{9691}{9719}Pewnie, Lois.
{9815}{9875}Powiedzcie, drogie panie, Zastanwiam się|czy może powiedzieć--
{9877}{9916}jaki to jest rodzić?
{9918}{9974}Oh, Glenn, nie masz pojęcia.
{9975}{10030}To co co żaden mężczyzma|nie jest w stanie sobie|wyobraić.
{10031}{10118}Pomyl o najbardziej intensywnym|bólu jaki przeżyłe,
{10119}{10187}i wyobra sobie, że|trwa przez wiele godzin.
{10189}{10226}LOIS:|<i>I wtedy</i>|<i>w ósmym miesišcu,</i>
{10227}{10291}<i>Miałam hemoroidy, wisiały </i>|<i>jak kicie winogron.</i>
{10293}{10375}BONNIE:|<i>I wtedy, powiedzieli</i>|<i>że mam 4 centymetrowe rozwarcie,</i>
{10376}{10422}Nie pomyleli że byłam|wystarczajšco daleko, jednak byłam jak,
{10423}{10494}<i>"Mogę powiedzieć</i>|<i>Jestem wystarczajšco daleko."</i>
{10495}{10555}LOIS:|Tak to było kiedy Chris się urodził.
{10556}{10599}Boże, to wszystko|jest fascynujšce.
{10600}{10635}Pozwólcie zapytać|o co innego.
{10637}{10692}Czy kiedykolwiek pracowałycie|w biurze z innš kobietš
{10694}{10739}o której możecie powiedzieć|co negatywnego?
{10741}{10771}O, Boże, tak.|O, mój Boże.
{10773}{10802}Quagmire, zamknij się.|Jestemy.
{10853}{10895}Zawiozłe nas|do Wirginii?!
{10897}{10939}Dobra, słuchajcie, przykro|nam że was oszukalimy,
{10941}{10...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin