How I Met Your Mother - Season 3 - Episode 19.txt

(20 KB) Pobierz
[9][28]/Dzieci, w czasie wiosny 2008 roku
[30][57]/coś dziwnego przytrafiało się|/wujkowi Barneyowi.
[59][73]/Z kobietami radził sobie świetnie.
[75][92]Wpompowałem mu tlen do ust.
[94][119]Strzeliłem w zbiornik,|rekin padł trupem.
[121][143]Pan Hall i ja popłynęliśmy|z powrotem do brzegu.
[154][168]Postawię ci kolejnego drinka.
[170][189]/Nie było go zaledwie|/przez chwilę,
[194][202]/ale kiedy wrócił...
[205][219]Na czym skończyliśmy?
[221][232]/...dostał z liścia.
[234][245]/Zdarzało się to dosyć często.
[247][256]Drań!
[283][312]/W końcu do Lily podeszła|/tajemnicza kobieta,
[314][339]/która poradziła jej, żeby trzymać|/się z dala od Barneya...
[346][365]/Więc kiedy zdarzyło się|/to po raz kolejny...
[370][399]Znowu?|Naprawdę? Chwileczkę...
[401][419]/Barney wiedział, kogo szukać.
[575][615]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[615][628]Przepraszam.
[630][647]Czy przespałem się z tobą,|a potem cię olałem?
[649][664]Nie.
[677][698]Co robisz w piątek?
[721][730]Hej!
[732][747]O nie.
[749][761]Stać!
[779][798]Amy?
[805][821]Abby.
[884][903]{C:$aaccff}How I Met Your Mother|{C:$aaccff}[3x19]
[905][934]{C:$aaccff}Everything Must Go|"WSZYSTKO SIĘ ZMIENIA"
[936][960]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|SSJ
[970][992]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[1001][1035]/Dzieci, czasami możesz zrobić coś dobrego|/tysięczny raz z rzędu...
[1037][1057]Tęcza!
[1059][1084]Piękna!
[1086][1112]Jaka piękna tęcza!
[1114][1143]Kolejna tęcza?
[1145][1165]Piękna!
[1167][1190]/Ale kiedy nadchodzi|/tysiąc pierwszy raz...
[1192][1208]Chyba żartujesz.
[1210][1233]Nie masz już dosyć|rysowania tęczy?
[1258][1281]Jak ci minął dzień?
[1283][1313]Nakrzyczałam na małą dziewczynkę|za to, że namalowała tęczę.
[1315][1326]Tęczę?
[1328][1343]Należało jej się.
[1381][1422]Właśnie widziałem się|z kontrahentem i okazało się,
[1424][1440]że naprawienie podłóg|w naszym mieszkaniu
[1442][1461]będzie kosztować więcej,|niż zakładaliśmy.
[1463][1484]Ale przecież ledwo było nas|stać na początkową sumę.
[1486][1506]Nie chcę tego mówić,
[1508][1532]ale chyba będziesz musiała|posprzedawać swoje rzeczy.
[1534][1546]Marshall,
[1548][1571]to tylko takie żarty,|z których się śmiejemy w sypialni.
[1573][1587]Chodzi mi o ubrania.
[1589][1606]Wszystkie dzieła projektantów itd.
[1608][1617]Co?
[1619][1630]Czemu tylko moje ubrania?
[1632][1642]Możemy sprzedać też moje,
[1644][1652]ale muszę ci powiedzieć,
[1654][1670]że twoja galowa suknia|od Marca Jacobsa
[1672][1683]jest warta o wiele więcej,
[1685][1707]niż moja bazarkowa koszulka|do kręgli ze Split Happens.
[1709][1725]- Stary.|- Nie sprzedam jej.
[1744][1756]Zrobiłem już stronę internetową.
[1758][1770]Zrobiłeś stronę internetową?
[1772][1787]Tak, nazywa się
[1789][1819]"Lily-i-Marshall-sprzedają-|swoje-rzeczy-kropka-com."
[1821][1838]/(lilyandmarshallselltheirstuff.com)
[1840][1864]Wiesz jaka nazwa|bardziej by pasowała?
[1866][1897]Facet-zmusza-swoją-żonę|- do-ubierania-się-w-worki
[1899][1919]- na-śmieci-przez-następne|- trzy-lata-kropka-com.
[1921][1957]/(guyforceshiswifetodressinagarbagebag|/forthenextthreeyears.com)
[1959][1974]Taka strona już istnieje.
[1976][1987]A niech mnie.
[1989][2014]Ta kobieta naprawdę|nosi worek na śmieci.
[2016][2056]Kobieto, "Jan Niezbędny"|nie jest najlepszą firmą.
[2058][2088]Dlaczego próbujesz zrujnować moje życie?
[2090][2113]Bo przespałeś się ze mną|i nigdy do mnie nie zadzwoniłeś.
[2115][2128]I?
[2130][2138]Dlatego.
[2140][2149]Tylko dlatego?
[2151][2159]O ile dobrze pamiętam,
[2161][2189]to zostawiłem cię na suchym lądzie|z zadowalającym transportem do domu,
[2191][2203]więc nie masz na co narzekać.
[2205][2218]To bolało, wiesz?
[2220][2234]A Ted, miłość mojego życia,
[2236][2252]umawia się z moją szefową|zamiast ze mną.
[2254][2266]Wiesz, jakie to uczucie?
[2268][2301]Ojejciu, biedna, mała Ashley.
[2303][2322]Abby!|Abby.
[2324][2355]Kilka tygodni temu Ted powiedział,|że nie chce, żebym był jego skrzydłowym.
[2357][2371]Kochasz się w nim|od kilku tygodni, tak?
[2373][2399]Byłem najlepszym przyjacielem|Teda przez 7 lat.
[2401][2420]Ted mówił, że Marshall|jest jego najlepszym przyjacielem.
[2422][2430]Siedem lat!
[2440][2447]Przykro mi.
[2449][2458]Ted.
[2460][2470]Co za idiota.
[2472][2518]I ten jego "poważny związek" ze Stellą.
[2520][2528]Ted.
[2530][2541]Ted.
[2543][2551]Nienawidzę Teda.
[2553][2563]Ja nienawidzę Teda bardziej.
[2566][2581]Jesteś podniecony tak jak ja?
[2583][2605]Chyba nie aż tak bardzo.
[2624][2648]Przepraszam, że krzyczałam "Ted".
[2651][2674]Przepraszam, że krzyczałem "Abby".
[2677][2698]Mam na imię Abby.
[2707][2718]Super.
[2729][2737]To szaleństwo.
[2739][2760]Czy Lily włożyła na siebie|choć połowę z tych rzeczy?
[2763][2785]A w twojej szafie nie ma niczego,|czego nigdy nie włożyłeś?
[2788][2804]Prawdę mówiąc, nie ma takiej rzeczy.
[2807][2830]Jak to nie...|czerwone kowbojki.
[2833][2844]To fajne buty.
[2846][2858]Mogę w nich chodzić.
[2861][2875]Hej, Lil,
[2878][2907]jeśli powiedziałbym|"Ted nigdy ich nie założy",
[2910][2931]- o co by mi chodziło?|- O jego czerwone kowbojki.
[2933][2945]Mógłbym w nich chodzić!
[2948][2966]Wyglądają jakby były|z klasycznego westernu.
[2969][2990]Dzisiejsza kategoria brzmi:
[2993][3025]"klasyczny western, w którym|pojawiają się czerwone kowbojki".
[3028][3038]Robin.
[3041][3054]"Dobry, zły i fantastyczny."
[3057][3073]/(odwołanie do filmu|/"Dobry, zły i dziwny")
[3076][3100]"Kevin Wspaniały."|/(odwołanie do "Siedmiu Wspaniałych")
[3103][3126]"To nie jest kraj dla ludzi hetero".
[3129][3153]/(odwołanie do filmu|/"To nie jest kraj dla starych ludzi")
[3155][3176]Nie chcę sprzedawać moich ubrań!
[3179][3187]Wiem, skarbie.
[3189][3199]Chodź tu.
[3212][3230]To 100% jedwab?
[3233][3262]Lily, naprawdę potrzebujemy pieniędzy.
[3264][3285]Mam kilka propozycji w sprawie pracy,|ale to nic pewnego...
[3287][3312]I nie wiem, co jeszcze możemy zrobić.
[3322][3344]Sprzedam moje obrazy!
[3346][3358]Co?
[3361][3379]Sprzedam moje obrazy.
[3381][3405]Dobre obrazy malowane olejem|są warte nawet 500 dolarów.
[3407][3415]Tak.
[3417][3427]Jasne.
[3429][3441]Ale...
[3444][3477]/Czasami możesz robić coś dobrze|/tysiąc razy z rzędu...
[3480][3490]Super.
[3492][3508]To dzieło sztuki.
[3529][3546]Sprzedajemy telewizor.
[3549][3582]Chcę tylko przychodzić do domu|i patrzeć się na niego przez cały dzień.
[3585][3604]Niech ktoś wezwie policję!
[3607][3633]Moja żona ukradła genialny|obraz z muzeum!
[3661][3684]/Ale kiedy przychodzi|/tysiąc pierwszy raz...
[3687][3707]...tyle pieniędzy płaci się|za prawdziwe obrazy.
[3724][3744]Co to miało znaczyć?
[3746][3789]Chodziło mi o to, że potrzebujemy|pieniędzy natychmiast,
[3791][3826]a nie wiem, czy uda nam się je|zdobyć, sprzedając twoje obrazy.
[3828][3846]Nie wierzysz we mnie.
[3853][3871]Nie, czekaj!
[3874][3883]Oczy...
[3885][3898]Oczywiście, że w ciebie wierzę!
[3900][3924]Marshall, jestem dumna z moich prac.
[3927][3941]Moje obrazy są dobre.
[3944][3959]Założę się, że Robin by kupiła jeden.
[3961][3973]O co chodzi?
[3984][3998]Podobają mi się twoje obrazy,
[4001][4020]ale jestem realistą.
[4022][4060]Ile pieniędzy musimy zapłacić kontrahentowi,|żeby skończył robotę?
[4063][4075]1500 dolców.
[4078][4091]W porządku.
[4094][4124]Jeśli sprzedam 3 obrazy,|każdy za 500 dolarów,
[4126][4145]zatrzymam wszystkie swoje ubrania.
[4147][4157]Skarbie,
[4159][4171]potrzebujemy tych pieniędzy teraz.
[4174][4186]Daj mi tydzień czasu.
[4204][4221]Dobra, tydzień.
[4224][4235]- W porządku.|- Dobrze.
[4238][4251]Super.
[4367][4379]Mogę...
[4381][4393]...w nich...
[4395][4415]...chodzić.
[4456][4486]/Pierwszym krokiem Lily w wielkim|/wyzwaniu artystycznym 200 roku
[4488][4520]/była wystawa jej ulubionych|/obrazów w galerii jej kolegi.
[4522][4541]/Nie poszło jej zbyt dobrze.
[4595][4613]/Ale w ostatniej chwili...
[4615][4630]Cudo.
[4632][4641]Naprawdę?
[4643][4657]Tak, twoja bluzka.|Jest niesamowita.
[4659][4668]To 100% jedwab?
[4670][4695]Ona nie jest na sprzedaż!|Moje ubrania nie są na sprzedaż!
[4697][4719]/Nazajutrz Lily zabrała jej|/obrazy do kawiarni,
[4721][4742]/w której były eksponowane|/dzieła miejscowych artystów.
[4744][4788]Siedzimy tu już kilka godzin i nikt|nawet nie spojrzał na mój obraz.
[4790][4798]Dalej.
[4800][4812]Zacznijmy o nim dyskutować.
[4829][4853]Bardzo mi się podoba ten obraz!
[4855][4870]Jest ładny!
[4872][4897]Kolory są ładne.
[4899][4910]Figury są ładne.
[4912][4930]Jest bardzo...
[4932][4949]ładny.
[4961][4970]Co?
[4972][4995]Patrz i się ucz.
[4997][5055]Uważam, że dynamika jakości pracy|pędzla połączona z kompozycją płynu
[5057][5087]tworzy emocjonalny oddźwięk,|niemal jak w pracach Kandyńskiego.
[5095][5124]Warto dodać również,|że można się nim cieszyć nawet,
[5126][5147]jeśli nie jesteś|pretensjonalnym dupkiem.
[5162][5184]Możesz mi wyjaśnić pewną rzecz|w twojej krytyce?
[5186][5219]Te kolory są bardziej ładne,|czy bardziej składne?
[5238][5260]Kolejny już raz,|czerwone kowbojki.
[5262][5272]Chodzę w nich!
[5284][5305]Chodzę w nich!
[5307][5328]Wiesz, czego najbardziej|nienawidzę w Tedzie?
[5330][5343]Czego?
[5345][5363]Jego głupiej fryzury.
[5365][5390]Jego głupiej, beznadziejnej|i zarąbistej fryzury.
[5392][5421]Jest taka beznadziejna i zarąbista.
[5434][5453]Wiesz, czego ja najbardziej|nienawidzę w Tedzie?
[5455][5461]Czego?
[5463][5471]Żyje według reguły:
[5473][5500]"Chcę się zakochać|i być w związku.
[5502][5521]Zależy mi na ludziach,|z którymi uprawiam seks."
[5523][5536]Jest taki beznadziejny.
[5538][5556]Taki beznadziejny i zarąbisty.
[5566][5588]Wiesz, czego mu trzeba?
[5590][5629]Trzeba pokazać mu, jaki jest beznadziejny,|kiedy jest w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin