How I Met Your Mother - [5x12] - Girls Vs. Suits.txt

(21 KB) Pobierz
[10][20]/Dzieci tak już jest
[20][40]/przed poznaniem kogo ważnego.
[40][60]/Życie w żaden sposób cię przed tym nie ostrzega.
[60][79]/Po prostu patrzycie i jest.
[90][111]Chodcie.|Nawalimy się na dachu.
[120][130]/Nie, nie ten kole.
[130][140]/Ona.
[170][180]Pas, halunie.
[180][193]Nie jestem halunem.
[200][220]- Dla mnie jeste.|- Drodzy państwo,
[220][250]jestem pracownikiem tego wydziału,|a wy jestecie niepełnoletni,
[250][284]więc moim obowišzkiem|jest skonfiskować to, to i...
[300][310]Podwójna cytrynada?
[310][320]Wiesz co, halunie?
[320][337]Możesz to sobie zatrzymać.
[340][350]/Przysięgam,
[350][360]każdego tygodnia jaki goć z bractwa zaprasza mnie
[360][380]na piwnš popijawę, na co odpowiadam:
[380][400]"Jestem doktorantkš|piszšcš rozprawę pod tytułem
[400][420]zagraniczne inwestycje bezporednie
[420][440]i międzypokoleniowe powišzania|w zachowaniach konsumenckich".
[440][457]I co na to goć z bractwa?
[460][472]"Brzmi seksownie".
[490][513]Faktycznie.|Brzmi nieco seksownie.
[530][550]Ted, muszę ci się do czego przyznać.
[550][560]Kojarzę cię.
[560][590]Pamiętasz pierwszy dzień zajęć|w poprzednim semestrze?
[590][605]Ekonomia zaawansowana?
[610][640]/Dzieci, pamiętacie historię o złej sali wykładowej.
[640][670]/Mylałem, że jestem na architekturze podstawowej,|/a byłem na ekonomii zaawansowanej.
[670][688]/Oczywicie nie wiedziałem,
[690][717]/że wasza matka siedziała w tamtej klasie
[730][750]/i miała mnie za kompletnego idiotę.
[750][772]Miałam cię za kompletnego idiotę.
[780][799]Ale bardzo słodkiego idiotę.
[820][847]Umawiasz się czasem ze słodkimi idiotami?
[860][877]Praktycznie tylko z nimi.
[900][930]"Jak poznałem waszš matkę" - 5x12|"Dziewczyny vs. Garnitury"
[930][951]Tłumaczenie: oltar|Korekta: vv88
[980][1020]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1020][1030]Jest doktorantkš.
[1030][1049]Czyta filozofię dla rozrywki,
[1050][1089]rozwišzuje niedzielnš krzyżówkę co tydzień.|Z powodzeniem.
[1100][1128]Ted, cieszę się razem z tobš.|Przepraszam,
[1130][1150]nie z tobš.|Cieszę się, że nie jestem tobš.
[1150][1168]W skrócie: mam dzi randkę.
[1230][1254]Dzięki, Nowy Jorku.|Nie zawalę tego.
[1280][1290]Co się dzieje?
[1290][1300]Przed MacLarenem jest ogromna kolejka.
[1300][1322]I czemu stojš w niej sami faceci?
[1330][1360]Tylko dwie rzeczy mogš wywołać takie poruszenie.
[1360][1370]Cycki.
[1370][1387]#Jest moim ciasteczkiem...
[1400][1411]/Panie i panowie,
[1430][1455]MacLaren zatrudnił seksownš barmankę.
[1470][1485]#Słodkim ciasteczkiem.
[1500][1516]Spójrzcie na tych goci.
[1530][1559]Chodnik będzie teraz zalatywał genitaliami.
[1560][1580]Zacznijmy już lepiej szukać nowego baru.
[1580][1600]Co, czy wycie, co?|Czy wycie oszaleli?
[1600][1614]To seksowna barmanka.
[1620][1651]Wiecie jak długo czekałem,|żeby zacumować w...
[1670][1699]Przyjaciele, byłem już z wieloma kobietami.
[1710][1743]Prawniczkami, nauczycielkami,|poetkami, lekarkami,
[1760][1790]profesjonalnymi dżokejkami,|amatorskimi dżokejkami...
[1790][1820]Z rzeniczkš, z piekarkš,|z producentkš lichtarzy.
[1820][1840]Tak, przechodzimy teraz do rymów.
[1840][1880]Z matematyki nauczycielkš,|z podatkowš stręczycielkš, z wagi kontrolerkš...
[1890][1900]Z lalkarkš,
[1920][1930]z krupierkš,
[1930][1953]z gospodyniš domowš - to też zawód.
[1960][1970]Z sędzinš sšdu okręgowego...
[1970][1980]Do rzeczy!
[1980][2009]Ale nigdy nie zaliczyłem seksownej barmanki.
[2030][2040]Do dzisiaj.
[2050][2067]Nie jest aż tak seksowna.
[2070][2100]Czyżby kto zazdrocił tego całego zainteresowania?
[2100][2120]Czyżby kto chciał być najseksowniejszš dziewczynš w barze?
[2120][2139]Pewnie, że nie.|Zamknij się!
[2170][2190]Dobrze, życzcie mi powodzenia.
[2190][2200]Nie masz szans.
[2200][2210]Barney, ona będzie zwyczajnie udawać,
[2210][2220]że cię lubi.
[2220][2250]Tak samo jak zahipnotyzowała|tych wszystkich geniuszy.
[2250][2270]Tak, ale zgadnij kto nie podda się jej urokowi?
[2270][2290]Będę cały w stylu: "Daruj sobie tę gierkę, laleczko.
[2290][2300]Tatu potrzebuje ginu z tonikiem".
[2300][2310]A kiedy mi go przyniesie,
[2310][2330]wypluję go i powiem: "Spróbuj jeszcze raz".
[2330][2357]Samiec alfa jest tam, gdzie jego miejsce:
[2360][2385]Na górze,|a po paru minutach na dole.
[2400][2420]Czemu tylko ja mam się męczyć?
[2420][2443]- Czeć, Marshall.|- Co się dzieje?
[2450][2468]Nowa przeseksowna barmanka.
[2470][2480]Doprawdy?
[2510][2520]Widzielicie?
[2520][2530]Marshall też nie uważa, żeby była seksowna.
[2530][2544]Oczywicie, że uważa.
[2550][2560]Kochanie, nie musisz udawać,
[2560][2590]że inne kobiety nie sš atrakcyjne|ze względu na mnie.
[2590][2627]Wiem i dlatego, gdyby była|choć po częci tak seksowna,
[2630][2650]jak kobieta którš, polubiłem,|przyznałbym to.
[2650][2660]Ale nie jest.
[2660][2693]Skarbie, jeste słodki,|ale w porównaniu do niej,
[2700][2727]jestem wielkš torbš trzydniowych mieci.
[2730][2740]Cóż, mówię to,
[2740][2750]co widzę.
[2760][2790]Po prostu mylę, że jeste najpiękniejszš|kobietš na wiecie.
[2790][2817]Widzicie.|To jest po prostu denerwujšce.
[2820][2840]Mój Boże, jeste taki zabawny.
[2860][2870]To będzie 6,75.
[2870][2880]Masz 50.|Reszta dla ciebie.
[2880][2890]Dziękuję.
[2900][2910]Amatorzy.
[2920][2930]Hej.
[2930][2950]- Czego chcesz?|- Daruj sobie tę gierkę, laleczko...
[2950][2970]- Chwila, co?|- Zamierzasz zamówić
[2970][3000]jakiego drinka czy będziesz tylko stał|i gapił się jak cielę?
[3000][3020]Nie wiem jak przygotować "um".
[3020][3047]Po jednej miarce wódki|i zejd-mi-z-oczu?
[3060][3070]Hej, Bobby!
[3070][3080]Co słychać?
[3100][3110]/Póniej tamtego wieczora wyruszyłem
[3110][3130]/na bardzo ważnš, pierwszš randkę.
[3130][3140]- Jak się masz?|- Dobrze. Wejd.
[3140][3160]/To zabawne, że czasem wchodzisz do miejsca,
[3160][3189]/w którym nigdy nie byłe,|ale masz uczucie,
[3200][3230]/że jeste dokładnie tam, gdzie powiniene być.
[3230][3250]/I dzieci, wtedy pierwszy raz zobaczyłem
[3250][3274]/mały, żółty autobus waszej matki...
[3280][3290]/Wiecie który.
[3290][3302]/Stoi tuż za wami.
[3350][3360]To jest urocze.
[3380][3396]To mojej współlokatorki.
[3430][3450]/Stałem w mieszkaniu waszej matki,
[3450][3470]/pomijajšc fakt, że byłem na randce|/z jej współlokatorkš,
[3470][3480]/Cindy.
[3490][3500]Przepraszam, nie powinienem grzebać
[3500][3520]w rzeczach twojej współlokatorki.
[3520][3530]Jaka ona jest?
[3540][3560]/Nie wiedziałem tego,|/ale miałem włanie usłyszeć
[3560][3593]/pierwszy opis kobiety,|/którš w końcu polubiłem.
[3600][3610]To dziwka.
[3620][3649]- Mylę że lubi sado-maso i dominację.|- Co?
[3650][3680]Przepraszam.|Nic co powiedziałam, nie jest prawdš.
[3680][3690]Mam mały
[3690][3710]- kompleks współlokatorki.|- Czemu?
[3710][3733]Faceci zawsze się w niej zakochujš.
[3740][3750]Spójrz na mnie.
[3760][3770]Obiecuję ci,
[3780][3809]że nie zakocham się|w twojej współlokatorce.
[3810][3820]/Ups.
[3830][3858]Skoro już się przyjrzelicie, przyznajcie:
[3860][3891]Barmanka jest najseksowniejszš kobietš w barze.
[3900][3913]Drugš w kolejnoci.
[3920][3930]Powtarzam....
[3950][3980]Skarbie, jak możesz nie mieć ochoty jej zaliczyć?
[3980][3990]Ja mam ochotę jš zaliczyć.
[3990][4000]Jeli nie masz ochoty jej zaliczyć,
[4000][4029]to przykro mi, ale możliwe,|że jeste gejem.
[4030][4046]Pewnie, że jestem gejem.
[4050][4061]Gejem dla ciebie.
[4070][4080]Nieważne.|Dowiedzielicie się,
[4080][4120]czemu jestem jedynym facetem,|którym ona pogardza w tym barze?
[4120][4130]Ja wiem, ale...
[4140][4155]nie spodoba ci się to.
[4160][4195]Moi trzej ostatni faceci|byli gnojkami z Wall Street.
[4200][4210]Więc przysięgłam sobie,
[4210][4220]że nigdy więcej nie umówię się
[4220][4235]z facetem w garniturze.
[4250][4260]Cóż, łatwizna.
[4260][4290]Jedyne co muszę zrobić, to przestać nosić garnitury.
[4290][4301]"Jedyne", Barney?
[4310][4330]Daj spokój.|Zawsze nosisz garnitur.
[4330][4340]LATO 2009
[4350][4379]Racja, ale dla tych...|to znaczy dla tego...
[4400][4414]to znaczy dla niej...
[4420][4432]Przestanę nosić...
[4450][4460]Czekajcie...
[4460][4480]Wiemy, że powiesz "garnitury".
[4480][4490]...garnitury.
[4510][4527]/W tym czasie, Cindy i ja,
[4530][4540]/spędzalimy uroczy wieczór.
[4540][4570]/Z wyjštkiem tego, że nie żartowała|o kompleksie współlokatorki.
[4570][4580]Kolejna dziwna rzecz w mojej współlokatorce.
[4580][4615]Maluje dziwaczne obrazy robotów|uprawiajšcych sporty.
[4620][4632]Tak, to dziwaczne.
[4640][4650]/Kłamałem.
[4650][4660]/To brzmiało niesamowicie.
[4660][4670]/Akwarela waszej matki z siatkówkš robotów
[4670][4684]/wisi teraz w pokoju.
[4700][4710]Włanie.
[4710][4720]I ma ten dziwny zwyczaj
[4720][4750]podkładania głosu do piewajšcego|melodie z seriali jedzenia.
[4750][4760]To dziwaczne.
[4770][4790]/Interpretacja "Wspomnień" autorstwa waszej matki,
[4790][4810]/wykonywana przez angielskš babeczkę,|/jest po dzi dzień
[4810][4835]/najpiękniejszš rzeczš jakš słyszałem.
[4850][4861]Przekonała mnie.
[4870][4888]Nie cierpię tej dziewczyny.
[4890][4900]Przepraszam.
[4900][4910]Ona nie jest taka zła.
[4910][4930]Jestem o niš tylko trochę zazdrosna.
[4930][4940]Nie wiem czemu.
[4950][4960]Jeste wspaniała.
[4960][4986]/Ale nie tak wspaniała jak wasza matka.
[5000][5020]/Mówišc o tych, którzy sš mniej wspaniali.
[5020][5040]/Wasz wujek Barney oficjalnie rzucił garnitury.
[5040][5050]Tak mi przykro,
[5060][5070]że le cię oceniłam.
[5070][5080]Ale jeli
[5080][5090]jest jeden typ mężczyzn,
[5090][5106]którego nie mogę znieć,
[5110][5130]to sš to mężczyni w garniturach.
[5130][5147]I kobiety, które nie majš
[5150][5160]żadnego szacunku wobec siebie.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin