{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {410}{463}Marshall, masz romans? {470}{511}Co? {515}{588}Wydzwaniam do ciebie od paru godzin.|/Rok wczeniej. {592}{636}Jeli to koniec,|po prostu mi powiedz, {640}{675}a oszczędzę sobie|wycieczki do Afryki. {679}{713}/Nigdy nie będzie końca. {717}{777}Przepraszam, ale utknęła|ze mnš na zawsze. {782}{840}Ale mylę, że nie powinna|jechać ze mnš do Afryki. {844}{909}Nie bšd głupi.|Tylko żartowałam. {913}{943}Przepraszam, kierowco, {947}{986}/wydaje mi się,|/że powinnimy tam skręcić w prawo. {990}{1043}Marshall,|czy wszystko w porzšdku? {1093}{1132}Marshall? {1136}{1200}/Marshall,|/co się dzieje? {1204}{1236}Kierowco. {1240}{1299}- Kierowco!|- Marshall? {1316}{1393}/Marshall,|/słyszysz mnie? {1403}{1434}Kochanie, kocham cię. {1438}{1530}/Nigdy o tym nie zapominaj. {1875}{1918}Nie odbierała telefonu. {1978}{2072}Marshall miał romans. {2076}{2120}Gdybym nie zobaczyła tego zdjęcia, {2124}{2182}nigdy bym się o tym nie dowiedziała. {2244}{2300}Wiedlimy|razem szczęliwe życie. {2304}{2396}Bylimy razem szczęliwi. {2400}{2473}Powinnam w ten sposób|go zapamiętać, czyż nie? {2477}{2506}Tak, powinna. {2510}{2582}I jeli to ma jakie znaczenie, {2609}{2688}zasłużyła na wiele więcej, niż to. {3306}{3369}Posłuchaj, nie powinienem... {3373}{3436}To nic. {3503}{3537}Wszystko pod kontrolš. {3541}{3599}Tak.|Dobranoc. {4057}{4151}Czy kto, oprócz mnie|uważa, że to trochę dziwne? {4155}{4214}Tak, z jej forsš,|brakuje tu trochę kawioru. {4218}{4287}Mówiłem o powrocie Ilsy|do Londynu. {4313}{4353}Nie rozmawiała|z tobš o tym? {4357}{4410}Nie, poza tym uważam,|że to wspaniały pomysł. {4414}{4449}- Najwyższy czas.|- Naprawdę? {4453}{4516}Tak, była już|tutaj za długo {4520}{4542}moim zdaniem. {4546}{4597}Co się wydarzyło|między wami, {4601}{4637}o czym nie wiem? {4642}{4681}Co, mielicie kolejnš kłótnię? {4685}{4726}Wiem, dlaczego wyjeżdża. {4730}{4762}To oczywiste. {4766}{4849}Co, mam wam to|rozłożyć na czynniki pierwsze? {4853}{4928}Mężczyzna, którego kochała|jš zdradzał, a my... {4932}{4978}...on spartaczył swojš robotę,|więc... {4982}{5009}Co takiego? {5013}{5048}Dziewczyna była|kochankš Marshalla. {5052}{5104}Laska tygodnia. {5112}{5125}Koniec tematu. {5129}{5192}Możliwe, ale|nigdy jej nie znalazłe. {5196}{5233}Czy to nie była twoja działka,|żeby jš znaleć? {5237}{5264}Ludzie zapadajš się|pod ziemię cały czas, {5268}{5288}nie znajdujš ciał. {5292}{5316}Mam ci to uwiadomić? {5320}{5374}Drażliwy. Przepraszam. {5378}{5453}Chciałam tylko rozjanić|męskiej częci tego pokoju, {5457}{5492}dlaczego kobieta ucieka. {5496}{5543}Więc dlaczego? {5582}{5616}Miłoć. {5620}{5669}Zazwyczaj przez miłoć. {5673}{5724}Cóż, może na to wyglšda, {5728}{5789}ale wydaje mi się,|że tym razem się mylisz. {5793}{5834}Powodem mojego|powrotu do Londynu {5838}{5909}jest praca na pełen etat|dla znajdujšcej się tam fundacji. {5913}{5999}Czasem ludzie mogš zrobić|więcej dobrego, jeli sš oddzielnie. {6121}{6181}W każdym razie chciałam|wam wszystkim podziękować, {6185}{6206}za waszš ciężkš pracę, {6210}{6280}za waszš odwagę|i przede wszystkim {6284}{6328}za to, że ze mnš|wytrzymalicie. {6332}{6373}Więc... {6483}{6526}Na zdrowie. {6744}{6800}Dobrze, będę w kontakcie. {6874}{6899}To tyle? {6903}{6973}/Bez ucisków?|/Po prostu wstaje i wychodzi? {6977}{7023}Dla mnie spoko. {7049}{7141}Nikt nie ma nic przeciwko|jeli zapakuję sobie resztę tego jedzenia? {7145}{7174}Spoko. {7178}{7230}Chciała, żebymy|poprosili jš, żeby została. {7234}{7285}Więc dlaczego|jej nie poprosiłe? {7289}{7309}Pozwól, że powtórzę. {7313}{7345}Chciała, żeby|poprosił jš, żeby została. {7349}{7400}Ona nie słucha|niczego, co powiem. {7404}{7436}Do tego ma tę pracę|w fundacji w Londynie. {7440}{7483}Wydaje mi się,|że ma powód. {7497}{7529}Jest co,|czego nie mówisz? {7533}{7570}Nie, ale jest co,|czego ty nie mówisz. {7574}{7623}Zdajesz sobie sprawę,|że bycie mężczyznš {7627}{7678}nie oznacza, że nie możemy mówić|o naszych uczuciach? {7682}{7702}Tak, oznacza. {7706}{7728}To dobrze. {7732}{7800}Po prostu trzymaj to w sobie|zacinięte jak węzeł, {7804}{7824}po prostu... {7828}{7867}Dobrze, i tak jest już za póno. {7871}{7922}Już jej nie ma,|jaskiniowcu. {7926}{7984}Oprah. {8329}{8364}Dlaczego mnie ledzisz? {8368}{8464}Chciałam zadać|takie samo pytanie. {8468}{8507}Jestem Julia. {8547}{8599}Ilsa znalazła dokumenty|na Marshalla Pucci. {8603}{8639}Kim jest ta kobieta? {8643}{8689}/Chciałe zapytać,|/kim jest ta kochanka? {8737}{8792}Wiem kim jeste.|Czego chcesz? {8804}{8859}Ochrony. {9375}{9437}Panie Chance,|co pan tu robi? {9471}{9514}Znalelimy jš. {9518}{9571}Kogo znalelicie? {9578}{9631}Kochankę Marshalla. {9658}{9708}Do widzenia,|panie Chance. {9741}{9818}Ona wie kto naprawdę|zabił twojego męża. {9988}{10173}tłumaczenie gekeer|Korekta & Synchro: MakG {10816}{10898}Więc pracowała przy programie|medycznym Marshalla w Afryce? {10902}{10951}Nie mogłe znaleć|pielęgniarki? {10955}{10984}Tracisz swoje zdolnoci. {10988}{11013}/Co się stało? {11017}{11061}/Marshall znalazł|/tajny skład broni {11065}{11100}w jednym|z naszych transportów. {11104}{11128}Więc kto używał programu {11132}{11183}jako przykrywkę dla|nielegalnego handlu broniš. {11187}{11246}Odnalazł ródło broni,|zrobił zdjęcia. {11250}{11296}/A oni domylili się,|/że zamierzamy {11300}{11361}donieć, i wtedy|Marshall został zabity. {11365}{11401}Wiemy, jak to się skończyło. {11405}{11435}Więc kto to zrobił? {11439}{11502}Nie wiem, kto to zrobił. {11506}{11545}Oni sš na zdjęciach. {11549}{11586}Mylałam, że je znalelicie, {11590}{11617}i dlatego zaczęlicie mnie szukać. {11621}{11644}Nie mamy ich. {11648}{11713}Oj, nie prawda.|Znalelimy zdjęcie. {11717}{11759}Twoje i Marshalla. {11763}{11797}/W barze. {11801}{11835}Nie w Afryce, {11839}{11897}/ale w hotelu Lamont. {11940}{12002}To był ostatni raz|kiedy widziałam go żywego. {12017}{12092}Mówiłem ci,|że wszystkim się zajmę. {12096}{12146}I zajšłem się. {12170}{12236}Pod gazetš|jest bilet na samolot do Pragi. {12240}{12262}/We go. {12266}{12319}/Jest tam też|/trochę pieniędzy. {12328}{12353}/Pozostań w ukryciu. {12357}{12415}Odezwę się,|kiedy będzie bezpiecznie. {12487}{12538}Ale oni będš cię cigać. {12542}{12579}Pomyl o swojej żonie. {12583}{12623}Zawsze. {12683}{12770}Od tamtego dnia|cały czas uciekam. {12774}{12809}Przeprowadzka co dziesięć dni, {12813}{12835}zmienianie nazwiska, {12839}{12902}mieszkanie w obskurnych|motelach i gorzej. {12906}{12996}A twój zwišzek|z moim mężem był... {13000}{13037}czysto zawodowy? {13041}{13082}Żartujesz? {13086}{13168}Marshall kochał cię|bardziej niż wszystko. {13172}{13229}Był najporzšdniejszym człowiekiem,|jakiego kiedykolwiek znałam. {13233}{13269}Nie wiesz tego? {13273}{13322}Pani Pucci,|ja także mam rodzinę. {13326}{13371}Po prostu chcę|wrócić do domu. {13443}{13520}Jak bardzo jeste pewny,|że to kochanka Marshalla? {13544}{13573}Mniej niż pewny. {13700}{13742}/Nasze życia|/zostały zrujnowane {13746}{13780}przez tych ludzi. {13784}{13826}Nie możemy odzyskać|mojego życia, {13830}{13896}ale możemy|odzyskać twoje. {13997}{14048}I to zamierzamy zrobić. {14105}{14130}/Ilsa... {14134}{14171}Panie Chance,|wiem co chce pan powiedzieć. {14175}{14212}Uważasz, że roztrzšsanie|mierci Marshalla to zły pomysł. {14216}{14235}To nie to. {14239}{14269}Uważasz, że|działam pod wpływem emocji, {14273}{14310}że powinnam zostawić|misję profesjonalistom. {14314}{14343}Cieplej, ale dalej nie to. {14347}{14394}Dobrze więc,|owieć mnie. {14398}{14439}Ci ludzie zabili jednego|z najbogatszych ludzi na wiecie {14443}{14466}i zatuszowali to. {14470}{14507}Dokumenty znikajš,|żadnych wiadków, {14511}{14535}Całkowita kontrola otoczenia. {14539}{14566}Czy nie takie jest twoje kredo, {14570}{14607}podjšć z nimi walkę,|a póniej pędzić {14611}{14660}i zrobić co tak heroicznego,|że zapiera dech w piersiach. {14664}{14715}To nie zawsze działa w ten sposób. {14719}{14784}Czy to dlatego,|że się o mnie martwisz? {14788}{14840}Bšd szczery, panie Chance. {14844}{14900}Szczerze, jeli zaczniemy|cigać ludzi, {14904}{14928}którzy zabili|Twojego męża, {14932}{14964}Będę martwił się o nas wszystkich. {14968}{15017}Słuchajcie, Julia ma|numer telefonu. {15021}{15065}Zostawiali wiadomoci|z pogróżkami. {15069}{15084}Co chcesz zrobić? {15088}{15151}Zadzwoń do nich|i ustaw spotkanie. {15155}{15204}Widzisz, nie ma|dla niej znaczenia, co powiem. {15208}{15256}Ma swój własny rozum. {15390}{15492}Wszyscy na pozycjach? {15496}{15525}/Jestemy tutaj, stary. {15529}{15573}Macie na oku Ilsę i Julię? {15577}{15609}Guerrero, masz je na widoku? {15613}{15633}Tak, widzę jš. {15637}{15674}Tak, jasne,|teraz jš widzisz. {15678}{15736}Chcesz porozmawiać z ostatniš|osobš, która ze mnš zadzierała? {15740}{15759}Nie. {15769}{15819}Dobrze, bo już się nie da. {15851}{15882}Winston, masz obraz z satelity? {15886}{15950}Tak, mam oko|na Ilsę i Julię. {15954}{16005}One sš łatwym celem|na tej ławce, ludzie. {16009}{16058}Wszyscy w gotowoci. {16062}{16125}Naprawdę się denerwuję. {16129}{16158}Czy oni będš|próbowali mnie zabić? {16162}{16194}No cóż, mamy takš nadzieję, {16198}{16249}ale nie martw się. {16253}{16320}Zostanę po twojej stronie, dobra? {16714}{16751}Co tu się nie zgadza. {16755}{16782}Co?|Co się nie zgadza? {16786}{16806}Co?|Co widzisz? {16810}{16855}Grajek uliczny zna|tylko dwa akordy. {16925}{16959}Ci kolesie,|co grajš w szachy, {16963}{17002}/albo nie wiedzš jak w to grać|/albo sš zjarani. {17006}{17033}/Ten żebrak prosi o drobne, {17037}{17102}/ale ma całkiem dobrego|/dentystę, jak na bezdomnego. {171...
wiatrok1