Doctor Who_21x08_Frontios, Part Two.txt

(14 KB) Pobierz
00:00:04:Tłumaczenie:Micpru78
00:00:06:Poprawki mile widziane.
00:00:21:Doctor Who | s21e08
00:00:25:Frontios
00:00:32:Częć 2
00:00:37:Już powoli przestaje.
00:00:39:Już po ataku. Wyjdmy z stšd. Idziemy do TARDIS.
00:00:48:TARDIS|Co się stało?!
00:00:50:Nie ma go.
00:00:58:TARDIS został zniszczony...
00:01:01:TARDIS nie mógł sięRozpać.
00:01:04:Obawiam się, że jednak tak.
00:01:09:Cudownie! Chcesz mnie zabić!| To jest odpowied na tš sytuacje!
00:01:14:Najlepiej teraz go wykończyć!
00:01:15:Zaczekaj
00:01:16:Zejd mi z drogi!
00:01:17:Norma uważaj.
00:01:18:Dlaczego Kapitan Revere powiecił swoje życie na analizowaniu skał na Frontios?
00:01:22:Wyprowadzić jš.
00:01:23:Nie, zaczekaj. Dlaczego pytasz, kiedy powód  dobrze jest znany?
00:01:28:Mój ojciec szukał cennych minerałów.
00:01:31:Jakie cenne minerały? Znalazł jakie?
00:01:33:Sšdził, że musi być jaki powód, że nasi sšsiedzi powodujš tš masakrę.
00:01:38:Dobrze, jeli Doktor jest najemcš to ma odpowied na to pytanie.
00:01:41:Norma, potrzebuje pomocy z owietleniem.
00:01:44:Nie, zaczekaj. Idziesz.
00:01:49:Nie znam się na tym.
00:01:51:Id tam!
00:01:52:Najlepiej będzie to zrobić, co ci powiedzieli.| Będziemy bezpieczni, jak będziemy spokojni, zaufaj mi.
00:02:00:Wiec Doktorze. Czy możesz nam powiedzieć, co wiesz o tym bombardowaniu?
00:02:06:Powiem ci, jeli pozwolisz mi to zbadać.
00:02:08:Z drugiej strony, jeli masz zamiar mnie zabić, to zrób to teraz!
00:02:14:Zabij go.
00:02:15:Nie!
00:02:18:To nie było to, co miałem na myli.
00:02:30:Co to było?
00:02:31:Och, to tylko resztka energii z TARDIS.
00:02:34:Co to jest?
00:02:36:Rzecz, która przynosi bombardowanie
00:02:42:Wystarczy.
00:02:43:Ta bateria będzie lepiej działała przy naszych wysiłkach.
00:02:45:Już praktycznie działa, my tylko dalimy więcej mocy.
00:02:48:Doktor jest bezpieczny?
00:02:51:Na razie tak,| chociaż mierć na tej planecie jest codziennociš.
00:02:57:Cišgle jest panika i kilku rets
00:03:00:Rets?
00:03:02:Tak nazywamy dezerterów.
00:03:05:Najwięcej ich odchodzi pod koniec tygodniapadajš jak zwierzęta.
00:03:12:Strzelajš do dezerterów?
00:03:14:Jeli muszš, to tak robiš  to jest marnowanie życia, ale rozkaz to rozkaz.
00:03:19:Ale każda mierć zwiększa niebezpieczeństwo zagłady!
00:03:23:mylisz, że nie jestem tego wiadomy ?
00:03:34:Wody...
00:03:39:... Wody. on potrzebuje wody!
00:03:44:W końcu, kolonici Frontios| stajš twarzš w twarz z ich przeladowcami.
00:03:49:To był cel mojego ojca, Doktorze,| Cieszysz się, że usłyszałe odpowied na to pytanie.
00:03:53:Skoro sš tu cenne skały, to jest nie zły interes?
00:03:57:To może zapłacisz za mój TARDIS.
00:04:00:Zaprzeczasz, że prowadzisz wojnę z nami?
00:04:01:Jeli to jest wojna  to jestem tego pewny, 
00:04:04:ty i ja, jestemy w tym samym teraz położeniu.A teraz...
00:04:11:...Czy kto wie skšd oni pochodzš?
00:04:13:Wiemy, że w systemie Veruna jest kilka planet.
00:04:15:Bez narzędzi nie dowiemy się tego.
00:04:18:Zbadam tš skałę i się dowiem skšd "pochodzi",
00:04:21:mylę, że dowiem się skšd pochodzi,
00:04:23:Jak pomoże mi pan Range w pokoju badań.
00:04:26:Pokój badań został zamknięty przez Kapitana Revere.
00:04:30:Więc, jeli chcesz znać odpowied to lepiej go otwórz!
00:04:33:W tym pokoju nie ma nic, co może nam pomóc!
00:04:35:Nie prawda! Tam jest dużo wyposażenia!
00:04:38:Byłe tam?
00:04:40:Tak, znalazłem tam baterie
00:04:42:Problem jest taki, że ci dobrzy ludzie, nie chcš nam tam wpucić
00:04:45:Tak, Doktorze. Chyba wiem jak ich nakłonić, by zmienili zdanie.
00:04:53:Otwórz pokój badań!
00:04:59:Dziękuje, możesz wrócić do swojej pracy.
00:05:02:Jest nie dobrze?
00:05:05:Obawiam się, że tak.
00:05:13:Popiesz się!
00:05:15:Tak, uchuważaj z tym.
00:05:32:Och, dobrze, że tu jestemy,| to nie powinno nam długo zajšć Turlough, możesz mi pomóc?
00:05:37:Uchnie znam się na chemii.
00:05:40:Ja się znam.
00:05:42:Dobrze! Dobrze! Przeprowad serie eksperymentów. 
00:05:44:Przestań tym machać.
00:05:48:Uważaj.
00:05:53:Nie zrobiłem tego! Co ja narobiłem?
00:05:56:Mylę, że nie powinnimy żartować!
00:06:24:MR. RANGE!
00:06:49:Nieznana mierć
00:07:04:...głupoty!
00:07:09:Szybko do centrum medycznego!
00:07:11:Więc, został uderzony.
00:07:12:Taki jest efekt uderzenia w tył czaszki. Zostań ty i rozpocznij testy.
00:07:26:Co ty robisz?
00:07:27:Jeli chcesz wiedzieć, to próbuje otworzyć szafkę.
00:07:33:Ciekawoć jest niebezpieczna na Frontios.
00:07:35:Nie jest tak niebezpieczna jak niewiedza.
00:07:38:Co wiesz? Co widziała?
00:07:40:Nieznanš mierć.
00:07:42:Musisz o tym zapomnieć, że to widziała!
00:07:45:Co tu się dzieje, nie prawdaż? To jaki spisek.
00:07:49:TEGAN!
00:07:52:Achte druty.
00:07:53:Co z nimi?
00:07:54:Rozpruj
00:07:55:Dopiero, co je tu położyłam!
00:07:56:Bardzo dobrze, ale teraz musisz je rozpruć.| Potrzebuje wilgotne szmatki lub cokolwiek mokrego!
00:08:07:Nie wytrzymałbym tu.
00:08:09:A my musimy, nie mamy żadnej technologii,| by odlecieć gdzie indziej.
00:08:12:Takumzaczynam poznawać to uczucie.
00:08:20:Co jest z nim?
00:08:21:Fibrillating
00:08:22:Co?
00:08:23:To jest jego serce,| Doktor spróbuje wprawić je w ruch.
00:08:29:Jeste gotowy?
00:08:30:Gotowy.
00:08:31:Teraz.
00:08:34:Dlaczego nie wykopalicie bunkrów w ziemi?
00:08:36:Arar-Jecks na Heiradi majš podziemne miasta
00:08:39:na ich planecie trwa 20 letnia wojna.
00:08:41:A więc ten kamień jest z kamieniołomów,| z niego zbudowano medyczne schronienie
00:08:45:Kto go zabrał z tego miejsca i nas bombardował. 
00:08:47:To brzmi bardzo rozsšdnie.
00:08:49:Chodzilimy tam by się schronić. Potem wszystko się zmieniło
00:08:52:Dlaczego?
00:08:53:Kapitan Revere zabronił nam.
00:08:55:Och, to takie proste  on ustanowił takie prawo.
00:08:57:Zabronił kiedykolwiek kopać pod ziemiš.
00:08:59:Pewnie musiał mieć powód?
00:09:02:Kapitan Revere nigdy nie miał powodówtylko raz.
00:09:07:Kiedy byłam mała siedziałam na jego kolanach w jego pokoju,
00:09:11:Spytałam go, dlaczego nie możemy schronić się w podziemiach.
00:09:13:Powiedział  była to odpowied trochę dziecinna.| Wtedy wydawał się być rozsšdnš osobš.
00:09:20:Co powiedział?
00:09:23:Powiedział, że ziemia jestGłodna.
00:09:31:Znów!
00:09:37:masz...
00:09:38:To nie jest filtr cinieniowy.
00:09:40:Och, Przepraszamzastanawiałem sięte skały.
00:09:47:Co z nimi?
00:09:48:A więc, sš na nich etykiety z datami, musieli je skšd przynie.
00:09:54:Jak już mówiłam: kamieniołom.
00:09:57:Tak, ale sš tu nowe daty. Mówiła, że kilka lat temu zamknęli kamieniołom!
00:10:09:Zabiłe go.
00:10:17:Przyznaje, dotknšł to i dosłownie na minutę.
00:10:25:Co tam robisz?
00:10:27:Więctego tu nie zainstalowano dla nas.
00:10:32:To jest standardowe wyposażenie.
00:10:34:Jakie wyposażenie? Co takiego jest ciężkiego by tym go podnosić?
00:10:44:Odpoczywaj.
00:10:45:Odpoczywaćmierć na Frontios jest odpoczynkiem!
00:10:50:Oszczędzaj się, Szefie. Mamy wszystko pod kontrolš.
00:10:53:To jest mój obowišzek.| Frontios należy do mnie.
00:10:56:Ale jednak, powiniene posłuchać rady Doktora.
00:10:59:Więc, namieszał ci też w głowie?
00:11:02:Nie pozwoliłbym sobie na to, ale Doktor uratował cię.
00:11:08:Doktor jest w porzšdku. Musisz to sobie uwiadomić.
00:11:12:Uratowałe mi Zycie? To jest prawda?
00:11:17:Daje ci słowo władców czasu.
00:11:29:Bardzo pomysłowe.
00:11:31:Nie, nie bardzo.| Blok i podnonik, jest wyjštkowo prostym i starym wynalazkiem.
00:11:34:Mam na myli, że twoje podejcie| usprawiedliwia cię do nie pomagania.
00:11:39:Kiedy ostatnio była w pokoju badawczym?
00:11:43:Jak byłam bardzo małš dziewczynkš.
00:11:44:Przyszłam wtedy tu z moim ojcem,| on był osobistym asystentem Kapitana Revere'a.
00:11:48:Wtedy był tam na górze?
00:11:50:Nie.
00:11:52:Dokładnie.
00:11:54:Te płyty na podłodze, sš zrobione z metalu  ciężkiego, solidnego metalu
00:12:00:Norna? Podejd.
00:12:04:Zaraz się dowiemy skšd Kapitan Revere| wzišł swoja kolekcje skał.
00:12:08:Ten hak wchodzi
00:12:12:Tu.
00:12:18:Jak widzisz, Doktorze, Frontios nie jest zbyt| dobrš planetš do rzšdzenia.
00:12:23:Po tych 30 latach bombardowań,| doskonale cię rozumiem.
00:12:28:Twój przyjaciel Brazen nie ufa nam.
00:12:30:Ach, jest dobrym człowiekiem  Jest| tylko trochę drobiazgowy.
00:12:34:Planuje cię przenie do kolonialnego statku.
00:12:36:Kolonialny statek? Nie, musze tu zostać z| moimi ludmi!
00:12:40:Demokratyczny dotyk, eh?
00:12:42:Trudno tu o demokracie, Doktorze. Musze tu| zostać, w zasięgu publicznego wzroku.
00:12:46:Jeli ludzie Fronton będš myleć, że| umarłem, będš zamieszki!
00:12:53:Cišgnij!
00:12:54:Co ty mylisz, że co ja robie?!
00:13:03:Zastanawiam się, co tam na dole jest
00:13:05:No to zobaczmy.
00:13:06:Teraz stałe się zbyt podatny na atak, lepiej tu zostań.
00:13:10:Dlatego oni ostatnio coraz częciej nas atakujš?
00:13:13:Takmam jakš teorie o tym
00:13:15:za twoim pozwoleniem wracam do pokoju badawczego i przeprowadzce testy.
00:13:18:Dziękuje Doktorze.
00:13:19:Tegan...
00:13:20:A twój asystent może tu z mnš zostać. Musimy sobieufać.
00:13:28:To w takim razie może pójdzie pan z mnš?
00:13:30:Tak, Oczywicie.
00:13:32:Dobrze, Zobaczymy się póniej..
00:13:41:Obserwuj ich.
00:13:48:Ostrożnie i powoli.
00:14:02:Te skały, sš doć stare.
00:14:07:Hej zobacz! Tam jest droga through.
00:14:10:Nie mów, że się boisz?
00:14:12:Nie, tylko co mi się przypomniało...
00:14:20:Pan Range, jeżeli mam rację,
00:14:22:To wasze pociski, to sš niczym innym jak zwykłe meteoryty.
00:14:26:Meteoryty? W takich ilociach?
00:14:27:Och, przyznaje, to jest nie zwykłe,
00:14:29:być może jedna planeta w systemie Veruna mogła wybuchnšć dawno temu.
00:14:33:Pewnie już...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin