The.Walking.Dead.S03E03.HDTV.x264-2HD.txt

(17 KB) Pobierz
[1][30]movie info: MP4  720x404 25.0fps 372.3 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
[5][33]Poprzednio w The Walking Dead...
[35][65]Zakułe go w kajdanki i zostawiłe?!
[67][113]Wracam.|Merle! Nie!
[154][192]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[194][226]Jak jest na zewnštrz?|Spokojnie.
[228][254]- Powinna odejć.|- Nie.|Tylko cię spowalniam.
[271][286]Wyruszymy za kilka dni.
[483][515]Whiskey-1-2.|Odbiór.
[538][576]Jakie 180, zmniejszcie dystans,|nie widać was.
[800][842]Trochę wiary.|Radzilimy sobie z większymi|problemami, niż jakie turbulencje.
[877][922]Trzymajcie się!|- Wellsey!|- Mayday, Mayday, Mayday!
[959][977]Przygotujcie się!
[979][1001]Posadzę jš na drodze.
[1026][1040]No dalej.
[1106][1119]Spadamy!
[1840][1881]tłumaczenie: keeveek
[2055][2086]Nie przemęczaj się.
[2100][2122]Powinna usišć.
[2348][2374]Sprawdzę co i jak.
[2959][3005]Kto idzie.|- Kto przeżył?|- Dwa trupy, nie wiem jak z trzecim.
[3188][3209]Bez odbioru.
[3359][3386]Nie marnujcie amunicji.
[3874][3896]Oddycha.|Tim!
[3994][4014]Pomóż mi.
[4121][4132]Nie.
[4244][4261]Tutaj, Shumpert.
[4369][4385]Wycišgnij go.
[4448][4479]Próbuje im pomóc.|Powinnymy się pokazać.
[4481][4506]Jeszcze nie.
[5584][5599]Zwijamy się.
[5739][5771]Spokojnie, dziecinko.
[5773][5795]Mam większego niż ty.
[5797][5817]Odłóżcie broń.
[5855][5879]Dokładnie. Pomalutku.
[5898][5919]Pokażcie ršczki.
[5939][5962]Obrocik.|licznie.
[5964][5986]liczny piruecik.
[6006][6064]Ja pierdziu.|Blondi!
[6066][6102]Niele się trzymasz.
[6188][6218]Co powiesz|na małe przytulanko
[6220][6242]ze starym znajomym?
[6354][6372]Niech Stevens przygotuje salę.
[6374][6394]- Ilu?|- Troje.
[6396][6423]Jeden ma wiele złamań i poparzeń.
[6425][6461]A jedna nieprzytomna,|prawdopodobnie z szoku i odwodnienia.
[6463][6488]- A trzeci?|- Z niš w porzšdku.
[6490][6515]- Kobieta?|- Dwie.
[6517][6540]Chowały się w lesie.
[6542][6569]Przywożę zadanko domowe,|więc przygotuj laboratorium.
[6571][6601]Nie gadaj.|Będziemy za 5 minut.
[6603][6625]Zostaw radio.|Co to będzie?
[6627][6645]Już, Milton.
[6821][6850]- Michonne?|- Jestem.
[7015][7033]Przytrzymaj.
[7082][7101]Dlaczego nas tu trzymacie?
[7128][7182]- Wypućcie nas.|- Dobrze wiecie, dlaczego.|Jest noc. Powinnycie tu zostać.
[7184][7206]Gdzie jestemy?
[7225][7248]Kto inny wam powie.
[7261][7279]- On z wami porozmawia.|- Kto?
[7295][7332]Sprawd, co u twojego pacjenta.
[7334][7360]Pewnie nie mogła|uwierzyć, że to prawda.
[7362][7392]Miała nadzieję, że nie.
[7417][7446]Cóż, oto jestem.
[7460][7490]Chyba wiat się robi coraz mniejszy|im bliżej końca, co nie?
[7492][7529]W końcu coraz mniej oddychajšcych, nie?
[7592][7617]Kiedy mnie znaleli,
[7619][7636]już się prawie wykrwawiłem.
[7646][7664]Umierałem z głodu...
[7666][7687]Mylałem, że kulka w łeb
[7689][7713]to dobry ostatni posiłek.
[7724][7757]Po którym zrobiłbym sobie drzemkę.
[7759][7783]Poczekał na Daryla po drugiej stronie.
[7803][7822]Widziała mojego brata?
[7853][7879]Dawno.
[7896][7916]To tak jak ja.
[7918][7942]Wrócił po ciebie.
[7944][7988]Razem z Rickiem.|Ale już cię nie było.
[7990][8029]Cóż...|kawałek został.
[8109][8151]Ten kutas, co mnie przykuł na dachu.
[8202][8226]On się starał.
[8228][8245]Daryl to dostrzegł.
[8261][8288]Ta, on zawsze był tym łagodniejszym.
[8307][8328]Chciał szukać dalej,
[8335][8358]ale wtedy nas zaatakowały, zginęli ludzie.
[8360][8385]Mnóstwo.
[8387][8414]Jim, Dale,
[8416][8438]Jacqui, Sophia...
[8471][8487]Amy.
[8506][8527]Twoja siostra?
[8541][8555]Tak.
[8579][8605]Była dobrym dzieciakiem.
[8626][8647]Przykro mi to słyszeć.
[8657][8684]To nie wszyscy.|Było znacznie więcej.
[8686][8705]Musielimy opucić Atlantę.
[8707][8730]Dotarlimy na farmę.
[8743][8758]Daryl się zmienił.
[8763][8786]Stał się istotnym członkiem grupy.
[8796][8814]A teraz nie żyje.
[8816][8840]Nie mam pewnoci.
[8842][8880]Otoczyła nas horda.
[8882][8921]Jak dawno?|7, 8 miesięcy.
[8939][8962]Oddzieliłam się od reszty.
[8964][8983]Zostawili mnie.
[9018][9042]Wiem, jak to jest.
[9054][9074]Wštpię.
[9100][9119]Czego od nas chcesz?
[9196][9217]Cholera.
[9249][9276]Siedzi sobie
[9278][9306]w czterech cianach,|z dachem nad głowš,
[9308][9354]dostała zastrzyk,|i jeszcze pyta, czego chcę.
[9388][9425]Wyłowiłem ciebie i niemowę z niezłego szamba.
[9427][9450]Uratowałem was.
[9452][9477]Co powiesz|na małe "dziękuję"?
[9479][9502]Mierzyłe do nas z broni.
[9504][9522]Jednak potrafi mówić!
[9570][9601]A do kogo nie mierzono z broni?
[9613][9646]Niech podniesie rękę.|Nikt?
[9667][9706]Shumpert, Crowley.|Do was też mierzono?
[9718][9755]Cholera...|Chyba bym się zsikał w gacie,
[9757][9791]jakbym spotkał kogo|z łapami w kieszeniach.
[9793][9819]Takiego gnojka|dopiero się trzeba bać.
[9821][9844]Dziękuję.
[10086][10104]Nie ma sprawy.
[10121][10160]Jak się czujecie?|Oddajcie naszš broń.
[10162][10199]Jasne.|Jak tylko stšd pójdziecie.
[10201][10219]Odprowad nas do wyjcia.
[10221][10244]Trzymacie nas tu pod kluczem.
[10259][10282]Widzicie jakie kraty w oknach?
[10284][10317]Zatroszczylimy się o was.|Zostawilicie straże.
[10319][10352]Żeby chronić naszych. Nie znamy was.|My znamy was doć,|żeby nie chcieć tu być.
[10354][10385]Widziałymy, jak|pakowalicie noże w czaszki trupom.
[10387][10401]Co to miało być?
[10418][10450]Zmienili się.|Nie byli ugryzieni.
[10530][10552]Bez znaczenia.
[10571][10600]Jeżeli umrzesz, zmienisz się.
[10654][10678]Skróciłem ich męki.
[10692][10717]Niełatwo się z tym pogodzić, ale tak już jest.
[10719][10750]Nie jestecie więniami,|tylko goćmi.
[10759][10796]Jeżeli chcecie odejć, droga wolna.|Ale nie otwieramy|bramy po zmierzchu.
[10798][10819]Przycišga niepotrzebnš uwagę.
[10821][10857]A tobie potrzebny|porzšdny wypoczynek.
[10859][10902]W twoim stanie|nie przeżyłaby następnego dnia.
[10904][10934]Przyprowadzš was do mnie z rana.|Oddamy wam broń.
[10936][10973]Dorzucimy amunicji,|prowiant na drogę,|jakie leki i samochód, jeli wam potrzebny.
[10998][11040]I tak się rozejdziemy.|Bez żadnej urazy.
[11128][11152]Witajcie w Woodbury.
[11373][11391]Chodcie.
[11786][11806]Zmień Pete'a|przy tylnej bramie.
[11823][11839]Stanę przy szperaczu.
[11865][11883]Jestecie z armii?
[11894][11919]Nie bardzo.|Jest kilku weteranów,
[11921][11945]ale głównie szkolimy się sami.
[11947][11980]Macie tu ciężki sprzęt.
[11982][12000]Niektórzy przynieli własnš broń,
[12002][12025]ale większoć sami znalelimy.
[12027][12050]A reszta miasta?|Reszta ulic?
[12052][12073]Wszystkie obstawilicie?
[12117][12156]To niemożliwe.|Możliwe,
[12158][12173]bo tak jest.
[12193][12208]Mamy cudaka, Gubernatorze.
[12237][12250]Mogę prosić?
[12266][12303]Dzięki licznie.|Gubernatorze?|Tak do ciebie mówiš?
[12305][12334]Na niektóre ksywki|nie mam wpływu.
[12336][12367]Buzz to ksywka.|Gubernator to tytuł.
[12369][12394]To co innego.
[12407][12442]Padł.|Przyszedł z koleżkami.
[12537][12561]Czysto.
[12563][12587]Pozbieramy je z rana.
[12589][12609]Nie mogš tam gnić.
[12611][12639]Smród powoduje niepokój u ludzi.
[12641][12668]Jakich ludzi?|Nikogo tu nie ma.
[12670][12709]To miasto jest wymarłe.|Tędy.
[12798][12822]Tu będzie wam wygodniej.
[12824][12853]Nie jest to luksus, ale jest ciepła woda.
[12855][12878]Nie ma jej dużo,|więc nie przesadzajcie.
[12898][12930]Jedzenie, woda, czyste ubrania.
[12932][12945]Mam nadzieję, że wystarczy.
[13020][13042]Wiem, że lepiej by|się czuła ze swoim mieczem,
[13044][13077]ale jestecie tu bezpieczne.
[13134][13152]Doceniamy to.
[13173][13207]Co z pilotem?|Przeżyje?
[13209][13257]Dr Stevens robi, co w jej mocy.|Na pewno macie jeszcze|pytania, ale muszę już ić.
[13259][13295]Jakbycie czego potrzebowały,|mój człowiek stoi za drzwiami.
[13297][13314]Widzimy się jutro.
[13461][13498]To wszystko prawda.|Długo się błškałycie.
[13500][13518]W tym czasie Gubernator to urzšdzał.
[13520][13548]Ilu was tutaj jest?
[13550][13598]73.|Eileen niedługo urodzi, więc będzie 74.
[13600][13621]Cišgle potrzeba pracy,
[13623][13645]ale nie od razu Rzym zbudowano.
[13647][13677]- rednie porównanie.|- Mylę, że na nie zasłużylimy.
[13679][13701]Nic się do nas nie|przedarło od ponad miesišca.
[13703][13741]Nikt nie zginšł od poczštku zimy.
[13743][13783]Jak to możliwe?|Godzina policyjna.
[13785][13812]Nikt nie wychodzi po zmierzchu.|Hałasy i wiatła ograniczamy do minimum.
[13823][13851]Strażnicy na płotach|i patrole trzymajš gryzoni na dystans.
[13853][13876]Widziałam, co robiš wasze patrole.
[13878][13911]Wieszali truposza jak jakš ozdobę.
[13934][13975]Nie będę robić wymówek,|ci mężczyni ryzykujš życiem,
[13977][14010]żeby nas chronić.|Stracili wielu przyjaciół.
[14012][14037]Każdy sobie radzi na swój sposób.
[14053][14072]A mnie się podoba jego sposób.
[14151][14169]Wszystko było w porzšdku.
[14171][14193]Ogrodzenia trzymały.
[14195][14229]Ludzie byli bezpieczni.|Zapasów starczało.
[14231][14261]I wtedy jednego ugryziono.
[14263][14284]Nie wiem jak.
[14286][14306]Odbiło mu.
[14308][14327]W obozie wybuchła panika.
[14329][14357]Kto otworzył bramę, żeby uciec,
[14359][14387]inni zostali ugryzieni.
[14389][14409]Wszystkim odwaliło.
[14411][14437]W kilka godzin wszystko trafił szlag.
[14439][14468]Zebralimy tyle zapasów|i pojazdów, ile się dało
[14470][14509]i zdezerterowalimy.
[14605][14624]Ilu was uciekło?
[14626][14653]Około 10.
[14655][14677]Oddalilimy się na jakie 100 kilometrów,
[14679][14698]a potem utknęlimy na autostradzie.
[14700][14730]Poleciałem helikopterem na zwiad.
[14732][14767]Nie był w najlepszym stanie,|ale musielimy spróbować.
[14794][14811]Kto przeżył?
[14830][14856]Nie.
[14907][14945]Pozwól mi znaleć resztę.|Spro...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin