JVC KD-G541.PDF

(3740 KB) Pobierz
Cover_KD-G541_007A_f.indd
CD RECEIVER
RADIOODTWARZACZ CD
CD P¤EHRÁVAâ
CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK
KD-G541
Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5.
Zrušení ukázkové sekvence displeje najdete na str. 5.
A kijelző bemutatóprogramjának törléséhez lásd a 5. oldalt.
Informacje o montażu urządzenia i podłączaniu przewodów zamieszczono w odrębnej instrukcji.
Instalace a připojení jsou popsány v samostatné příručce.
A beszerelést és a csatlakoztatásokat lásd a külön kézikönyvben.
INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBS¸UGI
P¤ÍRUâKA K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
GET0495-007A
[EY]
275874940.147.png 275874940.158.png 275874940.164.png 275874940.170.png 275874940.001.png 275874940.007.png 275874940.017.png 275874940.027.png 275874940.033.png 275874940.039.png 275874940.045.png 275874940.061.png 275874940.072.png 275874940.083.png 275874940.103.png 275874940.114.png 275874940.125.png 275874940.131.png 275874940.132.png 275874940.133.png 275874940.134.png 275874940.135.png 275874940.136.png 275874940.137.png 275874940.138.png 275874940.139.png 275874940.140.png 275874940.141.png 275874940.142.png 275874940.143.png 275874940.144.png 275874940.145.png 275874940.146.png 275874940.148.png 275874940.149.png
Dziękujemy za nabycie produktu JVC.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi, co
umożliwi optymalne wykorzystanie jego możliwości.
WAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów przeznaczonych do
samodzielnej naprawy przez użytkownika. Wszelkie naprawy powierzyć wykwalifikowanym serwisantom.
3. UWAGA: Otwarcie spowoduje narażenie na widzialne i/lub niewidzialne promieniowanie lasera klasy 1M. Nie
patrzeć bezpośrednio w przyrządy optyczne.
4. NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPKĘ OSTRZEGAWCZĄ UMIESZCZONA NA ZEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
Ostrzeżenie:
Korzystając z urządzenia podczas jazdy
samochodem, należy zwracać uwagę na otoczenie,
aby uniknąć wypadku drogowego.
Ostrzeżenie dotyczące głośności:
Dźwięk z płyt charakteryzuje się bardzo niskim
poziomem szumu. Należy obniżyć poziom głośności
przed odtwarzaniem płyty, aby uniknąć uszkodzenia
głośników na skutek gwałtownego przyrostu mocy
fali dźwiękowej.
Taki symbol jest ważny tylko
w Unii Europejskej.
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest
dostarczane z kartą kodową. Zawiera ona taki
sam numer, jak numer umieszczony na obudowie
radioodtwarzacza. Kartę należy umieścić w
bezpiecznym miejscu, ponieważ w przypadku kradzieży
radioodtwarzacza może ona ułatwić jego odzyskanie.
Ze względów bezpieczeństwa...
• Nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu
głośności, ponieważ do uszu kierowcy nie będą
docierały dźwięki z zewnątrz.
• Przed wykonaniem jakiejkolwiek skomplikowanej
czynności należy zatrzymać samochód.
Temperatura w samochodzie...
Jeśli wewnątrz samochodu jest bardzo gorąco lub
zimno, przed włączeniem radioodtwarzacza należy
odczekać, aż temperatura osiągnie normalny poziom.
Informacja dla użytkowników, dotycząca
utylizacji niesprawnych urządzeń
Symbol przedstawiony obok oznacza, że wyrobu
opatrzonego tym symbolem nie należy po
zakończeniu okresu jego eksploatacji wyrzucać
razem z odpadami gospodarczymi. W razie
konieczności pozbycia się niniejszego produktu
prosimy postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami lub innymi zasadami postępowania
obowiązującymi w danym kraju i mieście. Dbając
o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz
się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz
negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i
zdrowie ludzi.
2
275874940.150.png 275874940.151.png 275874940.152.png 275874940.153.png 275874940.154.png 275874940.155.png 275874940.156.png 275874940.157.png 275874940.159.png 275874940.160.png 275874940.161.png 275874940.162.png 275874940.163.png 275874940.165.png 275874940.166.png 275874940.167.png 275874940.168.png 275874940.169.png 275874940.171.png 275874940.172.png 275874940.173.png 275874940.174.png 275874940.175.png 275874940.002.png 275874940.003.png 275874940.004.png 275874940.005.png 275874940.006.png 275874940.008.png 275874940.009.png 275874940.010.png 275874940.011.png 275874940.012.png 275874940.013.png
Zerowanie pamięci urządzenia
SPIS TREŚCI
Zaprogramowane przez użytkownika ustawienia również
zostaną skasowane (nie dotyczy zarejestrowanego
urządzenia Bluetooth, patrz strona 16).
Panel sterowania ............................ 4
Jak zacząć........................................ 5
Podstawowa obsługa ........................................... 5
Obsługa radia .................................. 6
Obsługa FM RDS ............................... 7
Wyszukiwanie ulubionych programów FM RDS ... 7
Obsługa odtwarzacza CD .................. 9
Odtwarzanie płyty w odtwarzaczu ...................... 9
Odtwarzanie płyty w zmieniaczu CD .................... 10
Regulowanie dźwięku...................... 12
Ustawienia ogólne — PSM............... 13
Korzystanie z urządzeń Bluetooth® ... 16
Obsługa telefonu komórkowego Bluetooth ......... 17
Korzystanie z odtwarzacza audio Bluetooth ........ 19
Ustawienia urządzenia Bluetooth ........................ 19
Obsługa tunera DAB ......................... 20
Operacje odtwarzacza iPod............... 22
Obsługa innych komponentów
zewnętrznych............................... 23
Zdalne sterowanie — RM-RK50 .......... 24
Konserwacja.................................... 26
Dodatkowe informacje o
radioodtwarzaczu ......................... 27
Znajdowanie i usuwanie problemów ... 31
Specyfikacje .................................... 34
Wymuszenie wysunięcia płyty
Na ekranie pojawią się naprzemiennie słowa “PLEASE”
i “EJECT“.
Należy uważać, aby płyta nie wypadła po wysunięciu.
Jeśli to nie pomaga, spróbuj wyzerować pamięć
urządzenia.
Używanie przycisku M MODE
Naciśnięcie przycisku M MODE spowoduje przejście do
trybu funkcji, w którym przyciski z numerami i przyciski
5 / będą działać jako przyciski funkcyjne.
Np.: Przycisk numeryczny 2 działa jak przycisk MO
(mono).
Informacje na temat podłączania/odłączania panelu
kontrolnego znajdują się na stronie 30.
W celu użycia przycisków zgodnie z ich
oryginalną funkcją, naciśnij ponownie M MODE.
• Jeśli żaden z tych przycisków nie zostanie naciśnięty
przez 5 sekund, urządzenie automatycznie opuści
tryb funkcji.
Radioodtwarzacz może być obsługiwany zdalnie za
pomocą układu sterowania na kierownicy.
• Informacje o podłączaniu znajdują się w Instrukcja
montażu/podłączania przewodów (oddzielnej).
3
275874940.014.png 275874940.015.png 275874940.016.png 275874940.018.png 275874940.019.png 275874940.020.png 275874940.021.png 275874940.022.png 275874940.023.png 275874940.024.png 275874940.025.png 275874940.026.png 275874940.028.png 275874940.029.png 275874940.030.png 275874940.031.png 275874940.032.png 275874940.034.png 275874940.035.png 275874940.036.png 275874940.037.png 275874940.038.png 275874940.040.png 275874940.041.png 275874940.042.png 275874940.043.png 275874940.044.png 275874940.046.png 275874940.047.png 275874940.048.png 275874940.049.png 275874940.050.png 275874940.051.png 275874940.052.png
Panel sterowania
Objaśnienie elementów
Wyświetlacz
wyciszania)
3 Przyciski 5 (w górę) / (w dół)
4 Przycisk Source (Źródło) / Pokrętło sterowania
5 Wyświetlacz
6 Przycisk T/P (informacje drogowe/typ programu)
7 Przycisk OPEN
• Otwieranie panelu sterowania.
• Aby wyjąć płytę, otwórz panel sterowania
naciskając przycisk Open (Otwórz), a następnie
naciśnij 0 na urządzeniu.
8 Przycisk SEL (wybór)
9 Przycisk EQ (charakterystyka dźwięku)
p Przycisk MO (mono)
q Przycisk SSM (Sekwencyjne Zapamiętywanie
Silnych Stacji)
w Przyciski numeryczne
e Przycisk RPT (powtarzanie)
r Przycisk RND (odtwarzanie losowe)
t Przycisk M MODE
y Przycisk DISP (wyświetlacz)
u Przycisk BAND
i Czujnik pilota zdalnego sterowania
• Można sterować radioodtwarzaczem za pomocą
oddzielnie sprzedawanego pilota. Szczegółowe
informacje znajdują się na stronach 24 i 25.
• NIE WOLNO wystawiać czujnika pilota zdalnego
sterowania na silne światło słoneczne lub
sztuczne.
o Wtyczka wejściowa AUX (urządzenia zewnętrzne)
; Status urządzenia Bluetooth
(Numer urządzenia, [1 – 5]; natężenie sygnału,
[0 – 3]*; kontrolka stanu naładowania baterii, [0
– 3]*)
* Wzrost wartości jest równoważny większemu
natężeniu sygnału/większemu poziomowi
naładowania baterii.
a Wskaźnik Tr (ścieżka)
s Źródło / numer ścieżki / numer folderu / wskaźnik
odliczania czasu
d Wskaźnik źródła zewnętrznego
f Wskaźnik odtwarzacza iPod
g Wskaźnik LOUD (głośność)
4
(włączania/wyłączania/
1 Przyciski 4 / ¢
2 Przycisk
275874940.053.png 275874940.054.png 275874940.055.png 275874940.056.png 275874940.057.png 275874940.058.png 275874940.059.png 275874940.060.png 275874940.062.png 275874940.063.png 275874940.064.png 275874940.065.png 275874940.066.png 275874940.067.png 275874940.068.png 275874940.069.png 275874940.070.png 275874940.071.png 275874940.073.png 275874940.074.png 275874940.075.png 275874940.076.png 275874940.077.png 275874940.078.png 275874940.079.png 275874940.080.png 275874940.081.png 275874940.082.png 275874940.084.png 275874940.085.png 275874940.086.png 275874940.087.png
h Tryb dźwięku (iEQ: inteligentny korektor)—
CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
j Wskaźnik EQ (charakterystyka dźwięku)
k Kontrolka Bluetooth
l Wskaźniki informacji o płycie—TAG (informacje
znaczników), (folder), (ścieżka/plik)
/ Kontrolki źródła odtwarzanego sygnału—
DISC: Wyświetla się dla wbudowanego
odtwarzacza CD.
CH: Wyświetla się tylko wtedy, jeśli jako źródło
odtwarzania wybrano CD-CH.
z Wskaźniki RDS—AF, REG, TP, PTY
x Wyświetlacz główny
c Tryb odtwarzania / wskaźniki elementów—RND
(odtwarzanie losowe), (płyta), (folder), RPT
(powtarzanie)
v Wskaźniki tryby tunera—ST (stereo), MO (mono)
Dla tunera DAB
Regulacja głośności.
@ Dostosuj głośność do wymaganego
poziomu. (Patrz strony 12 i 13).
Zostanie wyświetlony
poziom głośności.
Chwilowe wyciszenie (ATT)
Aby przywrócić dźwięk, należy
ponownie wcisnąć przycisk.
Wyłączanie zasilania
Jak zacząć
Podstawowa obsługa
~ Włączanie zasilania.
Ustawienia podstawowe
• Patrz również sekcja “Ustawienia ogólne — PSM” na
stronach 13 – 15.
Ÿ
1
2
FM1/FM2/FM3/AM = DAB1/DAB2/DAB3 *
= CD * = CD-CH */ IPOD * (lub EXT IN ) = BT-
PHONE * (Telefon Bluetooth) = BT-AUDIO *
(Odtwarzacz audio Bluetooth) = AUX IN = (z
powrotem do początku)
1 Anulowanie trybu demonstracyjnego
Wybierz opcję “DEMO”, a następnie “DEMO
OFF”.
2 Ustawianie zegara
Wybierz “CLOCK HOUR”, i ustaw godzinę.
Wybierz “CLOCK MIN” (minuta), i ustaw
minutę.
Wybierz opcję “24H/12H”, a następnie
“24 HOUR” lub “12 HOUR”.
* Nie można wybrać tych źródeł, jeśli nie są
podłączone i gotowe.
!
Dla tunera FM/AM
Ciąg dalszy na następnej stronie
5
275874940.088.png 275874940.089.png 275874940.090.png 275874940.091.png 275874940.092.png 275874940.093.png 275874940.094.png 275874940.095.png 275874940.096.png 275874940.097.png 275874940.098.png 275874940.099.png 275874940.100.png 275874940.101.png 275874940.102.png 275874940.104.png 275874940.105.png 275874940.106.png 275874940.107.png 275874940.108.png 275874940.109.png 275874940.110.png 275874940.111.png 275874940.112.png 275874940.113.png 275874940.115.png 275874940.116.png 275874940.117.png 275874940.118.png 275874940.119.png 275874940.120.png 275874940.121.png 275874940.122.png 275874940.123.png 275874940.124.png 275874940.126.png 275874940.127.png 275874940.128.png 275874940.129.png 275874940.130.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin