Happily.Divorced.S02E07.Adventure.Man.txt

(17 KB) Pobierz
[11][50]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[51][75]W cišgu ostatnich 10-ciu lat,|ten program zabierał mnie
[77][94]na niesamowite przygody..
[96][125]Ale region wulkaniczny Nyiragongo|w Kongo jest jednym
[127][158]z najgroniejszych i radosnych|miejsc, w których byłem.
[160][170]Mój Boże.
[172][212]2000 puzzli,|to jest przerażajšce.
[214][227]Popatrz na to.
[229][257]Dopiero wysiadł z samolotu,|nawet się nie osadził,
[258][287]a już walczy z krokodylem.
[289][320]Ma nóż.
[322][333]Nie ważne, jakbym cię błagał,
[335][370]nie pozwól mi popatrzeć|na zdjęcie na pudełku.
[371][406]Znalazłem róg.
[420][445]Co oglšdasz?
[447][466]Życie obok mnie.
[468][481]Co masz na myli?
[483][498]To.
[500][522]Tam się toczy życie,|a ja siedzę tutaj
[524][541]w sobotniš noc,|obserwujšc,
[543][562]jak układasz puzzle|Góry Rushmore.
[587][616]Dzięki za zrujnowanie układania,|wielka gębo.
[618][632]Co się z nami stało?
[634][678]Miałam tyle planów|po naszym rozwodzie.
[680][707]Mylałam, że sprzedamy dom,
[709][744]będziemy podróżować|i znajdziemy idealnego mężczyznę.
[758][776]Towarzystwo, dzięki Bogu.
[778][808]Cze... Nie otwieraj drzwi|o 21.30 w nocy.
[810][818]Nie wiesz kto się tam czai.
[820][844]Mogš nas pozabijać.
[846][884]Nie, jeli pierwsi zanudzimy ich|na mierć.
[886][908]Na szczęcie, Judy.
[910][923]Franny, nie mogę zostać.
[925][946]Dlaczego?
[948][956]Masz jakie białe róże?
[958][968]Idę na imprezę,
[970][984]na którš każdy ma przynieć|co białego.
[986][1034]We mnie!
[1036][1066]Mylałam, że macie dzisiaj|noc z puzzlami.
[1068][1086]To nie tylko noc z puzzlami.
[1088][1118]Robimy też|cytrynowe kwadraciki.
[1120][1144]Wydostanę się siłš|z tego połšczenia.
[1155][1163]Kogo to impreza?
[1165][1175]Przyjaciela.
[1176][1196]W sumie przyjaciela przyjaciela.
[1198][1211]To nowoczesna impreza dla singli,
[1213][1222]gdzie wszyscy uczš cię,
[1224][1242]jak odprawiać rytuały|z całego wiata.
[1244][1264]Uwielbiam rytualne imprezy.
[1266][1283]Od kiedy?
[1284][1318]Odkšd nienawidzę tego.
[1320][1341]Mylę, że całe te rytuały|sš naładowane bzdurami,
[1343][1376]ale będš mieli na zewnštrz|budkę z hamburgerami.
[1378][1391]Daj mi pięć minut.
[1393][1410]Czekaj... zatrzymaj się.
[1412][1424]Wychodzisz do jakiego|przyjaciela przyjaciela,
[1426][1444]do przyjacielskiego domu|w rodku nocy?
[1445][1475]Tak, Peter, tym się różnimy.
[1477][1500]Nie boję się podjšć ryzyka.
[1502][1527]A niby kiedy ja się bałem|podjšć ryzyko?
[1529][1547]Przez całe nasze życie razem.
[1549][1566]"Może nie powinnimy się wspinać|na skały.
[1568][1582]Może nie powinnimy jeć sushi.
[1584][1596]Może powinnimy byli poznać się lepiej
[1598][1641]zanim wzięlimy lub".
[1643][1674]To jedno byłoby dobre.
[1722][1762]⪠She was certain that he was|the one and only âŞ
[1764][1820]⪠but their union always seemed|a little forced âŞ
[1822][1856]⪠she got married anyway âŞ
[1858][1875]⪠turns out that he was gay âŞ
[1877][1915]⪠they're still in love but now|she's happily divorced âŞ
[1917][1936]Tłum. Dzakonda
[1961][2001]Więc to się dzieje po wieczornych|wiadomociach.
[2019][2040]Kim jest ten facet, który cię zaprosił?
[2041][2057]Kto mówił, że mnie zaprosił?
[2071][2086]Bšd rozluniona,
[2088][2109]jestemy złymi dziewczynkami.
[2111][2130]Wprosiłymy się na imprezę?
[2132][2164]Wiesz co znaczy "rozluniona"?
[2179][2191]Podjechała ciężarówka z hamburgerami.
[2192][2215]Szybko!
[2217][2248]Zbierzmy się wszyscy wokół|miski z puddingiem.
[2250][2261]Najpierw deser.
[2263][2287]Takie rytuały lubię.
[2289][2309]Pierwszy rytuał pochodzi z Norwegii.
[2311][2352]Sš tu dwie miski. Jedna dla mężczyzny,|druga dla kobiety.
[2354][2384]Jest co bardzo specjalnego|w tym puddingu.
[2386][2428]Mam nadzieje, że nie widziała "pomocy".
[2430][2457]W każdej z misek|jest jeden migdał.
[2459][2485]Dwojka ludzi, którzy go znajdš
[2487][2521]sš przeznaczonymi sobie duszami.
[2523][2538]Dalej, Fran.
[2539][2557]Mówiła, że chcesz spróbować|czego nowego.
[2559][2591]Wiem, że tak mówiłam,|ale to jest najgłupsza rzecz...
[2593][2606]Popatrzcie!
[2607][2622]Mam jednego.
[2624][2654]Dobra, Judy,|masz już doć puddingu.
[2695][2710]Też mam.
[2712][2732]Mam.
[2755][2777]Następny rytuał jest z Amsterdamu.
[2779][2798]Zbierzemy się koło fajki.
[2800][2845]Wchodzę!
[2847][2865]Czeć.
[2866][2890]- Jestem Adam.|- Czeć, a ja Fran.
[2892][2923]Obydwoje mamy migdała.
[2924][2933]Wiesz co jest zabawne?
[2934][2944]Nawet nie lubię orzechów.
[3011][3051]Nie masz pojęcia|jaki to plus.
[3085][3105]Muszę być z tobš szczery.
[3107][3120]Stałem tam|i obserwowałem cię,
[3122][3143]w nadziei, że to ty|wemiesz migdała.
[3145][3158]Gdy zobaczyłem,|jak odpychasz koleżankę
[3160][3185]i nurkujesz w misce, wiedziałem,|że jeste kobietš dla mnie.
[3206][3227]Wyłapałe to, co?
[3229][3258]Gdy widzę co co mi się podoba,|to idę po to.
[3260][3277]Czym się zajmujesz?
[3279][3288]Ekonomicznym rybołówstwem.
[3290][3307]Mam własnš łód.
[3309][3327]Najczęciej w Tunie, rzadziej w San Diego.
[3329][3351]Oglšdałam te wielkie połowy.
[3353][3377]To niebezpieczne.
[3379][3392]Tak zraniłe sobie ramię?
[3394][3426]Tylko... wycišgałem rekina młota.
[3427][3442]Rozumiem.
[3444][3454]Popatrz na to.
[3456][3486]Lokówka do włosów.
[3488][3509]Takie rzeczy się zdarzajš w tym obszarze.
[3510][3525]To dlatego tak trudno|znaleć załogę.
[3527][3541]Dodatkowo jeste porodku oceanu,
[3543][3559]na małej łodzi przez kilka miesięcy,
[3561][3592]otoczony tylko przez mężczyzn.
[3594][3637]Wiesz, mój były szuka|więcej pracy.
[3639][3652]Jeli chcesz być w mojej załodze,
[3654][3667]musisz być naprawdę sprytny.
[3669][3690]Skšd wiesz, że on taki nie jest?
[3691][3705]Dał ci odejć, prawda?
[3722][3752]Dobranoc, Judy.
[3867][3883]Panie Peterze.
[3885][3915]Skończyłem popychać psa.
[3958][3978]To Fran chciała tego psa,
[3980][3998]a ja utknšłem tu nad jego opiekš.
[4000][4037]Tak, to musi być do dupy dla ciebie.
[4038][4051]A tak w ogóle, to gdzie jest Pani Fran?
[4053][4061]Nie poszła do sklepu?
[4063][4077]Nie. Grałem przez ostatniš godzinę|w pasjansa
[4079][4107]na komputerze.
[4109][4120]Nie idzie mi to samemu dobrze.
[4121][4139]Potrzebuję dobrego układu.
[4141][4163]Zobaczę czy jest jej samochód.
[4165][4179]Nalegała na pójcie
[4181][4198]na to dziwne przyjęcie wczoraj.
[4200][4230]Nie wiem co w niej siedzi.
[4259][4291]Chyba ja wiem.
[4309][4346]Adamie, to jest...
[4348][4364]- Peter.|- Peter.
[4365][4380]Peter, Adam.
[4382][4420]Poznałam Adama wczoraj,|na tej imprezie.
[4422][4434]- Peter.|- Adam.
[4436][4473]Fran mi opowiadała o twojej|życiowej sytuacji.
[4475][4500]Mylę, że to piękne.
[4502][4527]Mylę, że tak samo opowie mi|wszystko o tobie,
[4529][4556]tak jak napisała mi smsa,|że nie będzie jej całš noc.
[4558][4575]Wybacz.
[4577][4585]Mogę ci teraz wysłać.
[4587][4598]Będzie dużo krótszy.
[4599][4627]Dwa słowa.
[4629][4660]Wczorajsza noc była magiczna.
[4662][4672]Prawda?
[4727][4743]- Miło cię było poznać, Peter.|- Tak, ciebie też.
[4745][4769]Widzimy się jutro,|Blasku Księżyca.
[4858][4891]Blasku Księżyca? Naprawdę?
[4893][4921]Mówi tak na mnie, ze względu|na mojš aurę.
[4923][4961]"Aurš" chce ci się dostać do majtek.
[4963][4987]Mielimy zasadę, że jeli które z nas|będzie miało szczęcie,
[4989][5008]Jak ty w tym przypadku,|niewiarygodne szczęcie...
[5009][5028]Prawda?
[5030][5063]On wyglšda jak ten facet|z papierowych ręczników.
[5121][5155]Chodzi o to, że zgodzilimy się,|że napiszemy sobie,
[5157][5174]jeli które z nas nie wróci na noc.
[5175][5207]Jak wtedy, gdy zostałem zamknięty na parkingu.
[5209][5250]Peter, spędziłam wczoraj cudowny czas|z Adamem.
[5252][5274]Chodzilimy boso wzdłuż plaży,
[5276][5306]a ja się nie obawiałam nawet|o złapanie żółtaczki typu "B".
[5330][5360]Rozpalił wielkie ognisko na plaży.
[5362][5385]To jest przeciwko zakazom.
[5387][5400]On o to nie dba.
[5402][5413]Jest wolnym duchem.
[5415][5438]Medytuje, pływa łodziš,
[5440][5493]nosi naszyjnik zrobiony z koci|zwierzštek wodnych.
[5495][5516]Brzmi tak, jakbycie mieli|wiele wspólnego ze sobš
[5517][5536]oprócz niczego.
[5538][5565]Nie oczekuję, że zrozumiesz.
[5567][5629]Jeszcze nie układał o tym puzzli.
[5631][5645]Dlaczego nie jesz swojego tosta?
[5647][5658]Nie jestem głodna.
[5660][5680]Ty, nie masz apetytu?
[5682][5700]Wiesz co?
[5702][5733]Zrobiłam cudne zdjęcie|wschodu słońca.
[5735][5745]Pozwól...
[5747][5795]Musiałam zostawić torebkę|w jego jeepie.
[5797][5827]Kim jeste?
[5896][5910]Co to jest?
[5912][5922]Poszłam na zakupy.
[5924][5932]Naprawdę?
[5934][5949]Gdzie była? U Macy'ego?
[5951][5962]W Bloomingdale?
[5964][5985]Afganistanie?
[5987][6019]Adam zabiera mnie w ten weekend|na kemping.
[6020][6047]Nic nie mów.
[6049][6062]Nie powiedziałem ani słowa.
[6064][6072]To mi się podoba.
[6074][6102]Potrzebujesz nowej torby|na kosmetyki.
[6104][6132]Dla twojej informacji, Adam powiedział,|żebym spakowała wiatło.
[6134][6152]Więc, wszystko czego potrzebuję|na weekend
[6154][6181]w lesie jest tutaj.
[6183][6205]Pani Fran, mam pani resztę bagaży.
[6206][6239]Nic nie mów.
[6241][6280]Cesarze, co ty zrobiłe?
[6282][6310]Włożyłe psa do torby?
[6312][6352]Mylałem, że jest jednym|z twoich kozaczków.
[6354][6396]Cesar, ona jest tylko biednš, starš|dziewczynkš, szukajšcš miłoci.
[6398][6428]Nadal rozmawiamy o psie?
[6469][6508]Więc, Blask księżyca, Lovett|zamierza znosić niewygody?
[6510][6527]Owszem.
[6528][6547]Fran, wiesz, że będziesz musiała|ić do łazienki z drewna?
[6549][6566]W drewnie.
[6568][6618]Nie dbam o to, bo...|jestem numerem dwa też.
[6636][6649]Fran, jeli na...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin