Sons.of.Anarchy.S02E04.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{19}{57}/Poprzednio w Sons of Anarchy...
{58}{104}Obaj wiemy,|że ATF wcišż siedzi wam na plecach.
{105}{176}Naprawdę mylisz, że załadowanie tego miejsca|nielegalnymi częciami broni jest bezpieczne?
{177}{210}Sprzedajemy,|transportujemy, magazynujemy.
{211}{241}Wy ładujecie to w torby i rozwozicie.
{242}{296}Od klubu do klubu.|Dostaniecie 20 procent.
{297}{371}Nasza firma kurierska|będzie was kosztować 38%.
{372}{423}- Dobra.|- Zarzšd głosowanie, szefie.
{424}{489}Kto jest za?
{494}{529}- Zgoda.|- Ty i Clay.
{530}{577}- Chłopaki się martwiš.|- Nie ma czym.
{578}{618}Przekonaj mnie.
{619}{661}- Kim jestecie?|- Uważamy, że najlepiej będzie,
{662}{728}jeli przestaniecie sprzedawać|broń Dziewištkom i Majom.
{729}{773}Koniec ze sprzedażš broni kolorowym.
{774}{812}Nikt nie grozi Samcro.
{813}{850}Czarni, bršzowi...
{851}{912}ani biali.
{913}{975}- Kto to był, do cholery?|- Kumpel Darby'ego.
{976}{1020}Nic poważnego.
{1021}{1148}Moje dziecko co połknęło!|Dławi się! Proszę, pomóż mi!
{1168}{1224}Musi pani przekazać mężowi wiadomoć.
{1225}{1289}Niech przestanie sprzedawać broń|czarnuchom i brudasom
{1290}{1363}albo znajdziemy paniš|i zrobimy to jeszcze raz.
{1364}{1411}- O mój Boże!|- Zabierz mnie stšd.
{1412}{1459}Obiecaj mi, że nikomu nie powiesz.
{1460}{1505}- Musimy powiedzieć Clayowi.|- Ani Clayowi,
{1506}{1581}ani Jaxowi.|Nikomu.
{1625}{1720}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1721}{1780}Cholera!
{1971}{2045}Daj mi to.|No już.
{2106}{2167}No dobra.
{2185}{2242}I już.
{2266}{2327}Kortyzon pomaga?
{2328}{2394}Radzę sobie bez niego.
{2395}{2450}Wiem.
{2594}{2652}Dobrze.
{2670}{2722}Kiedy wrócisz?
{2723}{2780}Jutro.
{2860}{2925}Uważaj na siebie.
{2926}{2984}Dzięki.
{3080}{3167}Może krótka przerwa|dobrze nam zrobi.
{3168}{3253}Przejdzie, cokolwiek to jest.
{3368}{3423}Może.
{3653}{3686}Co wieziecie?
{3687}{3728}Krew.
{3729}{3809}Do szpitala dziecięcego w Eurece.
{3810}{3871}Samcro - słudzy społeczeństwa.
{3872}{3960}To włanie cali my, skarbie.
{4383}{4476}Mój syn, mistrz wyczucia czasu.
{4624}{4688}Kocham cię.
{4715}{4783}Ja ciebie też.
{4841}{4909}Zajmę się nim.
{5406}{5462}No już.
{5463}{5518}Wiem.
{5696}{5748}Co?
{5785}{5863}Jestem twojš kobietš.
{5955}{6043}Chod.|Zrobimy ci niadanko.
{6228}{6273}SOA WIEZIE KREW DLA DZIECI|ZE SZPITALA DZIECIĘCEGO W EURECE
{6274}{6300}Mamy wszystko?
{6301}{6396}Tak, wzięlimy żarcie na wieczór.
{6457}{6568}- Nie wiedziałem, że jedziesz.|- Clay chce, żebym czekał na zmianie.
{6569}{6614}Mary została z dziećmi?
{6615}{6703}Z dziećmi wszystko gra, Jax.
{6747}{6799}Chitty, chitty, bang, bang.
{6800}{6859}Tak jest.
{6860}{6927}To stary tłucioch|na starych tłuciochu.
{6928}{6999}- Przepraszam.|- Mylałem, że upiłe tę bestię.
{7000}{7045}Ten tłucioch nie osišgnšł nawet|szczytu możliwoci.
{7046}{7095}Wyglšda, jakby ledwie mógł|osišgnšć koniec parkingu.
{7096}{7146}Najlepszy motor na długie podróże.
{7147}{7232}I stawiam go przeciwko|tym waszym licznym Dynom.
{7233}{7296}Wbijasz po drodze na gejowskie rodeo?
{7297}{7348}To kapitan czapsy.
{7349}{7401}Skóra wołowa chroni skórę człowieka.
{7402}{7487}Stań w kolejce, Brokeback.
{7508}{7542}- O stary.|- Cholera.
{7543}{7588}Serio?
{7589}{7662}Niech to szlag.|Ja mam jechać za tym czym?
{7663}{7699}Zamknij się.
{7700}{7751}Powiniene przywyknšć,|że pryskajš ci na ryj, wieżak.
{7752}{7808}- Przeważnie Bobby.|- Possij mi, Chibs.
{7809}{7910}Rzecz w tym, że lubię pełnš mosznę,|kiedy robię komu dobrze.
{7911}{7969}Czyżby?
{7990}{8137}- Już wkrótce to dostaniesz.|- Masz zamiar spontanicznie wyhodować jajo?
{8138}{8199}Co, co, co, co?
{8200}{8255}- Dostanę Neuticle'a.|- Co dostaniesz?
{8256}{8295}Dostaniesz pitbula?
{8296}{8346}- Pitbula?|- Sztuczne jajo. Neuticle.
{8347}{8411}To implant.|Da mi poczucie symetrii.
{8412}{8460}Równowagi.
{8461}{8494}Ty tak na serio?
{8495}{8543}Czekam na ubezpieczenie|od Stowarzyszenia Weteranów.
{8544}{8579}Dostaniesz szklane jšdro?
{8580}{8622}Nie, nie jest szklane.|Jest takie...
{8623}{8679}- Co to jest?|- Jakby było prawdziwe, jak...
{8680}{8739}- Jajko na twardo?|- Miękkie, wiecie, gšbczaste.
{8740}{8817}Jak prawdziwe jšdro.
{8849}{8946}Nawet nie wiem... Daj spokój.|Nawet nie wiem, co to znaczy.
{8947}{9011}To nowoczesna technologia.
{9012}{9058}Próbuję się tylko otworzyć, dobra?
{9059}{9144}Bardzo dojrzale, chłopaki.
{9152}{9220}Jeste mistrzem, Chibs.
{9221}{9251}Co?
{9252}{9339}Nie chcesz wiedzieć.|Serio.
{9380}{9426}Ramię ci wytrzyma?
{9427}{9511}Z ramieniem wszystko gra.
{9555}{9622}Dzięki, że zajmiesz się warsztatem,|gdy mnie nie będzie.
{9623}{9645}Żaden problem.
{9646}{9746}Powiedz chłopakom, że mogš wzišć|nadgodziny. Nie chcę splajtować.
{9747}{9791}Będę miał na niš oko.
{9792}{9876}- Wiem, że była...|- Nic jej nie jest.
{9877}{9956}Martw się tylko autami.
{9957}{10054}Możesz liczyć na mojš pełnš uwagę.
{10210}{10324}- Co powiesz, szefie?|- Jedmy ratować dzieci!
{11955}{12033}{c:$DAA520}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|{c:$DAA520}/przedstawia
{12068}{12148}{c:$DAA520}Sons of Anarchy [02x05]|{c:$DAA520}/Eureka
{12150}{12212}{c:$DAA520}Tłumaczenie: Yungar|{c:$DAA520}Korekta: jot
{13488}{13564}Sklep z broniš jako przykrywka.|Szkoda, że na to nie wpadlimy.
{13565}{13622}To pomysł Edmonda.|Chłopak jest geniuszem.
{13623}{13654}Tak?
{13655}{13755}- Pewnie ma to po matce.|- Na pewno.
{13760}{13817}- Jak mamy to wieć?|- Po dziesięć w każdym.
{13818}{13886}Zwijacie i zapinacie.
{13887}{13927}Zwykły motocyklista ze piworem.
{13928}{13969}Szeć jedców, pięć tuzinów.
{13970}{14002}To dobry transport.
{14003}{14059}Ustawilimy kursy|na kolejne trzy miesišce.
{14060}{14089}Jeden na dwa tygodnie.
{14090}{14159}Spróbujemy ukryć jak najwięcej kursów|jako jazdy charytatywne.
{14160}{14238}Gliniarze nie czepiajš się nas,|kiedy służymy ludziom.
{14239}{14324}Przez resztę czasu jedzimy parami.|Unikamy głównych dróg.
{14325}{14397}- Nie powinno być problemów.|- Trzydziestki Dwójki
{14398}{14451}sš bardzo zadowolone|z tego układu z Sam Crow.
{14452}{14516}Powiedz chłopakom ze Scabby Fence,
{14517}{14556}że służę ich sprawie.
{14557}{14658}- Możesz sam im to powiedzieć.|- Edmond.
{14732}{14896}Jeli czas pozwoli, mogš nas odwiedzić|Jimmy O i paru goci z ekipy z Falcarragh.
{15004}{15076}/Tiocfaidh ár lá.
{15089}{15167}Nasz dzień nadejdzie.
{15334}{15393}Cholera.
{15412}{15454}Tak?
{15455}{15484}Poczekaj.
{15485}{15522}Poczta.
{15523}{15572}Rzuć tam.
{15573}{15626}Mogę co zrobić?
{15627}{15671}Znajd klucze do złotego Sebringa.
{15672}{15777}Jasne, kochanie.|Tędy proszę, słoneczko.
{17038}{17085}Dzień dobry.
{17086}{17128}Szuka pani sklepu Shermana?
{17129}{17199}Zamknęli w ubiegłym miesišcu.
{17200}{17291}Mam nadzieję, że to nie zwrot.
{17654}{17728}Przepraszam paniš.
{18262}{18344}Przepraszam.|Wyjeżdżasz?
{18532}{18607}Wyjeżdżasz czy nie?
{18694}{18753}Cholera!
{20246}{20313}Kto tam padł?
{20538}{20638}- Wszystko gra, Tig?|- Cholera, Tig.
{21022}{21155}Dostałem niepokojšcy telefon od kobiety,|która mówiła, że groziła jej broniš?
{21156}{21208}No.
{21222}{21249}To wszystko?
{21250}{21302}Tylko "no"?
{21303}{21381}Nie zastrzeliłam jej.
{21394}{21495}I co ja mam z tym zrobić, do cholery?
{21594}{21685}Chcesz napać na bank czy co?
{21701}{21745}To włanie nosili.
{21746}{21800}Kto?
{21834}{21874}Jezu.
{21875}{21931}Kto wrzucił to dzisiaj|do naszej skrzynki.
{21932}{22010}W torbie od Shermana.
{22011}{22101}Próbujš tylko tobš wstrzšsnšć.
{22102}{22156}Od Shermana?
{22157}{22212}Ja pieprzę.|Zobelle.
{22213}{22285}Przepraszam za pistolet.
{22286}{22373}Chod.|Zawiozę cię do domu.
{22466}{22544}Muszę co załatwić.|Poradzę sobie.
{22545}{22623}Może oddasz mi broń?
{22630}{22669}Jasne.
{22670}{22748}Zwrócę ci jš póniej.
{22996}{23042}Stan jest stabilny.|Zabierzcie go na izbę przyjęć.
{23043}{23099}- Przepraszam, stary.|- Niech cię pozszywajš.
{23100}{23137}Wpadniemy tu po dostawie.
{23138}{23233}Wepchnę ci ten motor głęboko w dupę.
{23234}{23308}Nic mu nie będzie.
{23339}{23386}Będziesz tam na każde jego skinienie
{23387}{23465}i będziesz podcierał mu cholernš dupę,|jeli tego włanie sobie zażyczy.
{23466}{23498}Zadzwoń do Pineya.
{23499}{23575}Powiedz, że padły dwa motory|i potrzebujemy lawety.
{23576}{23667}Ty to zrób.|Zadzwoń do Pineya.
{23699}{23723}Wezmę to.
{23724}{23838}- Mogę to zabrać.|- Powiedziałem, że to wezmę.
{23909}{23967}Jak to nie możecie go przyjšć?
{23968}{24009}Pan Trager ma podstawowe ubezpieczenie.
{24010}{24074}Może być przyjęty tylko|w szpitalu ze swojego planu.
{24075}{24123}On krwawi na waszym korytarzu.
{24124}{24174}Przykro mi.|Będziemy musieli przenieć go do Red Bluff.
{24175}{24221}Jego stan umożliwia podróż.
{24222}{24268}Może podacie mu co przeciwbólowego?
{24269}{24343}Mogę dać mu Advil.
{24348}{24402}Ma w nodze dziurę twojej wielkoci.
{24403}{24480}Masz aż tyle Advilu?
{24494}{24521}Ile jeszcze?
{24522}{24602}Mam dobre i złe wieci.
{24603}{24660}Twój stan umożliwia podróż.
{24661}{24705}Co masz na myli?|Jakš podróż?
{24706}{24779}To włanie złe wieci.|Muszš przewieć cię do innego szpitala.
{24780}{24820}Pieprzony NFZ!
{24821}{24872}Chryste!|Bez jaj!
{24873}{24932}Pozszywajcie mnie!
{24933}{24979}Sukinsyny!
{24980}{25060}Dzwoń do Red Bluff. Trzeba go|przetransportować. Im szybciej, tym lepiej.
{25061}{25118}Dobra.
{25194}{25228}To ja.
{25229}{25275}Sprawd to nazwisko|w waszej bazie danych.
{25276}{25348}Alexander Trager.
{25593}{25656}Komendancie.
{25657}{25739}Otwieramy dopiero za kilka dni,
{25740}{25801}ale mogę panu w czym pomóc?
{25802}{25874}Nie szukam cygar.
{25898}{25951}Wiem, kim jeste
{25952}{25990}i czym się...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin