Episode 11 - Mr Monk Bumps His Head.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{458}{553}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{554}{595}- Jest pan pewny, że to tutaj?|- To tutaj.
{627}{665}Która godzina?
{684}{720}3:20.
{761}{840}- Nie widzę go.|- Będzie tutaj.
{870}{933}Panie Monk, myli pan, że on rzeczywicie|ma jakie informacje o Trudy?
{933}{998}A co jeli kłamie tylko po to,|żeby dostać pienišdze?
{998}{1091}A co, jeli nie?|A co, jeli ma je naprawdę.
{1118}{1207}- Masz gotówkę? Daj mi gotówkę.|- Ja nie chcę zostawiać pana samego.
{1207}{1302}Natalie, nie porzuciłem nadziei, pozwól|mi się cieszyć tym co mam.
{1302}{1346}- Proszę, daj mi to.|- W porzšdku.
{1378}{1459}W porzšdku. |Poczekaj tam. Obok...
{1459}{1525}- tego zakładowego miejsca.|- To znaczy łazienki?
{1525}{1576}Wierzę, że to się nazywa|zakładowe miejsce.
{1576}{1648}- Nie zostawię pana.|- Natalie, on kazał przyjć samemu,
{1648}{1679}jeli cię tutaj zobaczy,|nie pojawi się.
{1679}{1766}Panie Monk, mojš pracš jest pomaganie panu,|a nie czekanie na pana w... zakładowym miejscu.
{1775}{1852}Tu chodzi o Trudy.|Muszę to zrobić.
{1852}{1906}- Proszę.|- W porzšdku.
{1906}{1963}Ale proszę mi obiecać, że nie zapłaci|mu pan, dopóki nie będzie pewnoci.
{1997}{2089}Jeli będzie pan czegokolwiek potrzebował,|proszę krzyczeć. Powodzenia.
{2282}{2343}Psst!
{2747}{2792}Pan Monk?
{2824}{2885}- Sš dla mnie?|- Mówił pan, że ma pan zdjęcie.
{2993}{3036}Szuka pan faceta|z szecioma palcami?
{3036}{3089}Tak.
{3276}{3374}- Skšd pan to ma?|- Sam zrobiłem.
{3375}{3431}Spotkałem go w Vancouver, w Kanadzie.
{3431}{3516}Był pijany, mówił o zamordowaniu|pańskiej żony bombš w samochodzie.
{3516}{3579}Jak on się nazywa?
{3579}{3682}Obrazek jest gratis, panie Monk.|Nazwisko będzie kosztowało.
{3761}{3796}Zaraz, zaraz!
{3796}{3851}- Ten szósty palec.|- Co z nim?
{3851}{3941}Nie ma włosów na kostce.|To zdjęcie jest fotomontażem,
{3941}{3999}numery rejestracyjne nie sš|nawet kanadyjskie.
{3999}{4068}- Nic mi pan nie pomoże.|- Dawaj forsę!
{4111}{4151}Dawaj pienišdze!
{4151}{4199}Natalie!
{5244}{5284}Panie Monk?
{5343}{5382}Panie Monk?
{7801}{7860}Co pan tu robi?|Nie może pan podróżować tutaj z tyłu.
{7881}{7947}Czy to wyglšda panu|na autobus?
{8029}{8114}Wie pan, autobusy majš|okna, siedzenia...
{8114}{8180}To było pytanie retoryczne.
{8214}{8261}Wszystko w porzšdku?
{8261}{8350}Nie chodzi o mnie, ale jeli złapiš|mnie z cywilem z tyłu ciężarówki,
{8350}{8411}stracę ubezpieczenie.
{8640}{8704}Słuchaj pan,|ma pan jakie pienišdze?
{8827}{8881}- Przykro mi, nie mam.|- Proszę poczekać.
{8959}{9008}Proszę.|Proszę sobie kupić jaki obiad.
{9216}{9278}- Co pan robi?|- Wygładzam.
{9313}{9364}Po co?
{9428}{9489}Nie wiem.
{10186}{10260}- Dzień dobry, Curby.|- Cora.
{10319}{10424}- Mówili, że będzie padać.|- Cóż, nie zanosi się.
{10424}{10477}Kupiłam trochę jedzenia dla Jinx'iego|To jego ulubiona marka.
{10477}{10558}Karmili go kompletnie innš karmš|w schronisku, kiedy mnie nie było.
{10558}{10623}- Nie było cię?|- Byłam na wakacjach. Włanie wróciłam.
{10623}{10703}Dobrze dla ciebie.|Mały weekendowy wypadzik.
{10703}{10754}Właciwie, to nie było mnie przez 3 miesišce.
{10754}{10829}Byłam na rejsie. Pamiętasz, rozmawialimy o tym,|kazałe mi robić jak najwięcej zdjęć.
{10829}{10888}- Naprawdę?|- Będš gotowe na czwartek,
{10888}{10926}nie mogę się doczekać,|żeby ci je pokazać.
{10926}{10974}Grecja! Nigdy nie sšdziłam,|że jest tam aż tyle wysepek!
{10974}{11018}Przepraszam cię, Cora,|włanie sobie przypomniałem,
{11018}{11073}że muszę jechać odebrać...|że muszę posprzštać zaplecze.
{11073}{11117}Och, nie ma sprawy.
{11183}{11262}- Przyniosę te zdjęcia!|- Tak, przynie!
{11654}{11711}Hej, przepraszam!
{11747}{11790}Nie demoluj mi bryki.
{11824}{11864}Co robisz?
{11864}{11921}Po prostu, nie jest całkiem prosto.
{11921}{11987}Której częci zdania|"Nie demoluj mi bryki" nie rozumiesz?
{12021}{12113}Demoluj. Większoci.|Całego zdania właciwie.
{12113}{12201}Słuchaj, to jest BMW serii 5.|Nie pozwalam żonie dotykać tego wozu.
{12201}{12245}Zarysowała mi go.
{12245}{12302}Sšdzisz, że pozwolę tobie|go dotykać?
{12358}{12401}Stary, masz jaki problem?
{12402}{12463}Nie mogę tego powstrzymać.|Nie wiem, co jest ze mnš nie tak,
{12463}{12498}ale już prawie, jeszcze chwilka.
{12498}{12550}Może oderwij sobie jakie nowe, co?
{12550}{12600}Nie, nie.
{12600}{12664}Nie potrzebuję nowego.
{12664}{12714}Skšd jeste?
{12755}{12825}- Nie wiem.|- To może wywiadcz temu miastu przysługę,
{12825}{12917}dowiedz się, skšd jeste, i zabierz swój|przykry tyłek tam, skšd przyszedłe.
{12917}{13003}W porzšdku.|Dziękuję.
{13513}{13585}Czy to Willie Nelson?|Przecież nie lubisz muzyki country.
{13641}{13715}Przychodzisz, piewasz i tańczysz|codziennie przez cały tydzień.
{13715}{13807}- Jak ma na imię?|- Może jestem po prostu szczęliwa?
{13807}{13884}- Czy to nie możliwe?|- Jasne, że możliwe.
{13884}{13944}- Jak ma na imię?|- Ekhm!
{13951}{14016}- Dzień dobry.|- Może mnie pani nakarmić?
{14016}{14078}Możemy spróbować.|niadanie, obiad, kolacja?
{14118}{14171}To bez znaczenia.|Menu jest i tak takie samo.
{14194}{14247}Może pan usišć|gdziekolwiek pan zechce.
{14299}{14337}Proszę.
{14338}{14408}Co pan powie na...
{14408}{14465}miejsce tutaj?
{14471}{14525}Może pan obserwować pędzšcy|obok wiat.
{14525}{14580}Albo nie obok.
{14622}{14658}Bardzo proszę.
{15033}{15112}Proszę pana.|Przepraszam.
{15112}{15172}Wszystko w porzšdku?
{15200}{15254}Bił się pan z kim?
{15324}{15415}- Czy mogę podać co do picia?|- Macie wodę w butelkach?
{15418}{15478}- Co się znajdzie.|- Proszę zaczekać!
{15478}{15539}Mam ulubionš markę.
{15539}{15597}To jedyna, jakš pijam.
{15597}{15665}Nazywa się...
{15688}{15724}nazywa się...
{15851}{15905}Nie pamiętam.
{15923}{15996}Zatem przyniosę panu naszš.
{16097}{16146}Pogadaj z tymi facetami,|zdobšd listę zatrudnionych.
{16146}{16228}I chcę też listę wszystkich kierowców ciężarówek,|którzy parkowali tutaj poprzedniej nocy.
{16228}{16275}To moja wina. Nie powinnam|była go zostawiać.
{16313}{16387}Powinien pan powiedzieć: "Nie, Natalie,|to nie twoja wina. Przestań się obwiniać".
{16387}{16397}Przepraszam.
{16419}{16459}Proszę to powiedzieć!
{16460}{16527}To nie twoja wina, przestań się obwiniać.
{16527}{16578}- To wszystko moja wina.|- Kapitanie!
{16594}{16648}- Co masz?|- Znaleli jego portfel.
{16648}{16702}- Dokumenty sš, nie ma pieniędzy.|- Rabunek.
{16702}{16743}Wierzcie lub nie, ale|to dobra wiadomoć.
{16743}{16781}- Dlaczego?|- Gdyby to był porywacz,
{16781}{16838}mylałby o|zupełnie innych rzeczach.
{16862}{16934}Kapitanie, pan Monk miał pienišdze|z banku. Nowiutkie banknoty.
{16934}{16982}Może ledzš numery?
{16991}{17048}Dobry pomysł.|Sprawdzimy to.
{17051}{17113}Może ten facet faktycznie miał jakie|wskazówki na temat morderstwa Trudy.
{17113}{17194}I Monk rozwišzał sprawę.|To znaczy, znalazł faceta,
{17194}{17233}który zabił Trudy.
{17232}{17268}I zabił go.
{17268}{17340}Przeniósł się gdzie, zmienił nazwisko|i rozpoczšł nowe życie.
{17374}{17456}- Nic nam nie mówišc?|- Wcišż się co takiego zdarza.
{17456}{17521}- Naprawdę?|- Zdarza się czasami.
{17525}{17576}Nie piszš o tym w prasie.
{17658}{17719}- Nigdy tego nie powiedziałem.|- wietnie.
{17871}{17940}No i jak?|Jak woda?
{17940}{18031}- Smakuje mi.|- No widzi pan, ma pan nowš ulubionš markę.
{18031}{18082}- To pański wielki dzień.|- O tak.
{18096}{18179}Ciekawi mnie, czemu ma pan wszystko|na oddzielnych talerzach?
{18179}{18218}Czy to jakie|przekonania religijne?
{18218}{18314}- Chyba tak.|- To dlatego myje pan ręce co 2 minuty?
{18331}{18383}Prawdopodobnie.
{18442}{18498}Bardzo proszę.|Kiedykolwiek będzie pan gotowy.
{18498}{18573}- Och, $12,50.|- Co nie w porzšdku?
{18595}{18649}Mam tylko 5 dolarów.
{18700}{18773}Ma pan ciężki okres, prawda?
{18773}{18849}Wie pan co, zapłacę resztę.|Proszę mi oddać, gdy pan będzie miał.
{18849}{18897}Debbie!|Co ty wyprawiasz?
{18897}{18954}Jestem pewna, że to|uczciwy człowiek.
{18957}{18991}Naprawdę?
{19005}{19081}Sšdzę, że ma pani rację.|Jestem uczciwy.
{19081}{19182}Dziękuję.|Oddam pani, obiecuję.
{19182}{19254}Nie ma popiechu.|Obie tutaj umrzemy.
{19325}{19450}Przepraszam. Jak daleko jest do|Komendy Głównej Policji?
{19519}{19559}Komendy Głównej?
{19729}{19782}Przepraszam,
{19794}{19871}- Mów mi Riddick, tylko nie mów nikomu.|- Nie powiem.
{19908}{19938}Co możemy dla pana zrobić?
{19938}{20019}- Jestem nieco zagubiony.|- To się często zdarza.
{20019}{20101}Niech zgadnę, zjechał pan z autostrady|i szuka stacji benzynowej?
{20101}{20148}Nie, nie, nie zgubiłem się.
{20181}{20314}Cóż, zgubiłem się.|Nie wiem kim jestem.
{20314}{20412}Nie pamięta pan?|Jak przy amnezji?
{20435}{20481}Proszę usišć.
{20576}{20696}Niezłego ma pan guza.|Mam gdzie woreczki z lodem.
{20735}{20793}- Widział to lekarz?|- Nie wiem.
{20806}{20855}- Jak to się stało?|- Oto, co się stało.
{20855}{20899}- Cora?|- Spadło mu co na głowę,
{20899}{20960}- prawie wypadł z pokładu.|- Z pokładu?
{20960}{21017}- Skšd to wiesz, Cora?|- Bo tam byłam.
{21017}{21076}To stało się w Neapolu, we Włoszech.|Był na moim rejsie.
{21076}{21158}- Więc znasz tego mężczyznę?|- Oczywicie, że go znam.
{21174}{21226}To mój mšż.
{21586}{21655}Lepiej ci?|Spałe 15 godzin.
{21655}{21711}Miałem najdziwniejszy sen.
{21718}{21809}- niło mi się, że była blondynkš.|- Blondynkš?
{21809}{21880}- I wyglšdała ładnie.
{21906}{21980}Całkiem inaczej.|(NIEPRZETŁUMACZALNA GRA SŁÓW)
{22051}{22165}- Co ty wyprawiasz?|- Przekonania religijne.
{22165}{22216}Nie baw się jedzeniem,|po prostu zjedz.
{22216}{22248}W porzšdku.
{22262}{22354}Znów ten dach.|To miejsce to nora!
{22354}{22415}Tak. Przykro mi.
{22415}{22493}Och, koteczku.|Kici...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin