S01E08 - The Pointy End(1).txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2309}{2404}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2405}{2500}Game of Thrones|1x08 Ostry koniec
{2520}{2631}Tłumaczenie: kat|Korekta: Igloo666, Joopiter
{2815}{2897}Lewa wysoko, lewa nisko.
{3278}{3368}Prawa nisko, nurkuj|z prawej.
{3402}{3463}Jeśli coś zniszczysz,|septa urwie mi głowę.
{3467}{3529}Co jest...
{3776}{3839}Twoja siostra dobrze wiedziała,|że dziś mamy wyjechać.
{3843}{3892}- Jak mogła zapomnieć...|- Nie zapomniała.
{3896}{3959}Jest ze swoim nauczycielem tańca.|Jest z nim każdego poranka.
{3963}{4074}Zawsze wraca stamtąd z zadrapaniami|i siniakami. Jest taka niezdarna.
{4078}{4141}Wracaj do swojej komnaty.
{4145}{4230}Zarygluj drzwi i nie otwieraj|nikomu kogo nie znasz.
{4234}{4307}- O co chodzi? Co się dzieje?|- Rób, jak powiedziałam.
{4311}{4370}Biegnij!
{4431}{4486}Tędy!
{4795}{4844}Lewa, prawa.
{4848}{4901}Teraz jesteś trupem.
{4905}{4978}Powiedziałeś "prawa", ale|uderzyłeś z lewej.
{4982}{5033}A teraz jesteś martwą|dziewczynką.
{5037}{5072}Tylko dlatego, że|skłamałeś.
{5076}{5213}Mój język skłamał. Moje oczy wykrzykiwały|prawdę. Nie patrzyłaś.
{5217}{5261}Wcale nie. Patrzyłam,|ale ty...
{5265}{5382}Patrzeć nie znaczy zobaczyć,|martwa dziewczynko.
{5411}{5496}Patrzenie, prawdziwe|patrzenie,
{5500}{5587}jest esencją walki|mieczem.
{5665}{5721}Aryo Stark, udaj się|z nami.
{5725}{5807}Ojciec chce cię widzieć.
{5812}{5872}Ciekawe, dlaczego|Lord Eddard
{5876}{5979}wysyła ludzi Lannisterów, a nie swoich|własnych? Jestem ciekaw.
{5983}{6033}Znaj swoje miejsce,|nauczycielu tańca.
{6037}{6095}To cię nie dotyczy.
{6099}{6202}Mój ojciec na pewno|by was nie wysłał.
{6229}{6333}I nie muszę z wami iść,|jeśli nie zechcę.
{6337}{6347}Brać ją.
{6351}{6443}Jesteście mężczyznami czy wężami,|że straszycie dziecko?
{6447}{6503}Z drogi, człowieczku.
{6507}{6577}Jestem Syrio Forel.
{6581}{6653}Bękart zza morza.
{6696}{6781}A ty będziesz się do mnie odnosił|z większym szacunkiem.
{6785}{6879}Zabić Braavosa. Przyprowadzić|dziewczynę.
{6883}{6947}Aryo, dziecko, skończyliśmy|na dziś z tańcem.
{6951}{7022}Biegnij do ojca.
{7504}{7574}Cholerny dureń.
{7588}{7695}- Idź już, Aryo.|- Chodź ze mną, uciekaj!
{7718}{7815}Pierwszy miecz Braavos|nie ucieka.
{8082}{8169}Co się mówi bogowi|śmierci?
{8176}{8237}Nie dziś.
{8257}{8316}Uciekaj.
{8905}{8980}Nie dziś.|Nie dziś.
{9183}{9272}Odejdź ode mnie. Powiem|mojemu ojcu.
{9276}{9361}Powiem... Powiem|królowej!
{9384}{9478}A myślisz, że kto|mnie przysłał?
{9729}{9784}Igła.
{9852}{9896}Tu jest.
{9900}{9951}- Czego chcesz?|- Chcę ciebie, wilcza dziewczyno.
{9955}{9994}- Chodź tu.|- Zostaw mnie.
{9998}{10044}Mój ojciec jest lordem.|Wynagrodzi cię.
{10048}{10102}Ona mnie wynagrodzi. Królowa!
{10106}{10184}Trzymaj się z daleka!
{10835}{10936}Lordzie Stark, musisz|być spragniony.
{10981}{11038}Varys.
{11053}{11144}Obiecuję, że nie|jest zatrute.
{11149}{11252}Dlaczego nikt nigdy nie|ufa eunuchowi?
{11408}{11447}Nie tak dużo, panie.
{11451}{11497}Oszczędziłbym resztę,|gdybym był tobą.
{11501}{11630}Schowaj to. Ludzie umierali z|pragnienia w tych lochach.
{11638}{11694}Co z moimi córkami?
{11698}{11756}Młodsza wydaje się, że|uciekła z zamku.
{11760}{11811}Nawet moje ptaszki nie|mogą jej znaleźć.
{11815}{11895}- A Sansa?|- Wciąż zaręczona z Joffreyem.
{11899}{11982}Cersei będzie trzymać ją blisko.|Reszta twoich domowych sług...
{11986}{12123}Wszyscy nie żyją, przykro mi to mówić.|Nienawidzę widoku krwi.
{12129}{12195}Przyglądałeś się rzezi moich ludzi|i nic nie zrobiłeś.
{12199}{12250}I uczyniłbym tak ponownie, panie.
{12254}{12358}Byłem nieuzbrojony, nieopancerzony|i otoczony mieczami Lannisterów.
{12362}{12466}Gdy patrzysz na mnie,|widzisz bohatera?
{12561}{12614}Jakie szaleństwo sprawiło,|że wyznałeś królowej,
{12618}{12722}iż wiesz prawdę o pochodzeniu|Joffreya?
{12741}{12823}Szaleństwo miłosierdzia.
{12851}{12941}- Mogłaby ocalić swoje dzieci.|- Ach, dzieci.
{12945}{13005}Cierpienie spada zawsze|na niewinnych.
{13009}{13094}To nie wino zabiło Roberta,|ani nie dzik.
{13098}{13161}Wino go spowolniło,|a dzik rozpruł,
{13165}{13269}ale to twoje miłosierdzie|zabiło króla.
{13328}{13475}Ufam, że wiesz, że jesteś już martwym|człowiekiem, Lordzie Eddardzie?
{13522}{13581}Królowa nie może mnie zabić.
{13585}{13641}Cat przetrzymuje jej brata.
{13645}{13749}Nie tego brata, niestety.|I już go nie ma.
{13753}{13871}Twoja żona pozwoliła karłu|wymknąć się z jej rąk.
{13916}{13990}Jeśli to prawda...
{13997}{14055}poderżnij mi gardło|i ze mną skończ.
{14059}{14136}Nie dziś, mój panie.
{14194}{14274}Powiedz mi coś, Varysie.
{14278}{14348}Komu tak naprawdę służysz?
{14352}{14446}Królestwu, mój panie.|Ktoś musi.
{14927}{15009}To Othor, bez wątpienia.
{15026}{15060}Ten drugi to Jafer|Flowers, panie.
{15064}{15127}Za wyjątkiem odgryzionej|przez wilka ręki.
{15131}{15216}Jakieś ślady Benjena lub|reszty jego oddziału?
{15220}{15269}Tylko tych dwóch, panie.
{15273}{15360}Nie żyją już od jakiegoś|czasu, powiedziałbym.
{15364}{15428}Ten zapach.
{15469}{15563}- Jaki zapach?|- Nie ma żadnego.
{15582}{15696}Gdyby nie żyli od dawna,|nie powinni już gnić?
{15702}{15734}Powinniśmy ich spalić.
{15738}{15808}Snow się nie myli, panie.|Ogień będzie odpowiedni.
{15812}{15861}Sposób Dzikich.
{15865}{15950}Chcę, żeby maester Aemon|najpierw to obejrzał.
{15954}{16055}Możesz być tchórzem, Tarly,|ale nie jesteś głupi.
{16059}{16169}- Zabierzcie ich do środka.|- Słyszeliście.
{16189}{16249}Lordzie Dowódco.
{16253}{16324}Maester Aemon oczekuje cię|w swoich komnatach.
{16328}{16405}Kruk z Królewskiej Przystani.
{16409}{16489}Dalej, zabierzcie ich.
{16721}{16839}Przynieś mi róg ale, Snow,|i sam też sobie nalej.
{17095}{17163}Król nie żyje.
{17447}{17506}Są wieści o moim ojcu?
{17510}{17568}Usiądź.
{17670}{17771}Lord Stark został oskarżony|o zdradę.
{17795}{17851}Piszą, że spiskował|z braćmi Roberta,
{17855}{17958}aby odsunąć od tronu|księcia Joffreya.
{18217}{18299}Mam nadzieję, że nie myślisz o|zrobieniu niczego głupiego.
{18303}{18383}Twój obowiązek znajduje się|teraz tutaj.
{18387}{18508}Moje siostry również znajdowały się|w Królewskiej Przystani.
{18512}{18617}Z pewnością będą traktowali|je łagodnie.
{18687}{18757}Twój ojciec okazał się być|okropnym zdrajcą, kochanie.
{18761}{18841}Ciało króla było|wciąż ciepłe,
{18845}{18968}gdy Lord Eddard zaczął spiskować,|aby ukraść Joffreyowi prawowity tron.
{18972}{19004}Nie zrobiłby tego.
{19008}{19093}Wie, jak bardzo kocham|Joffreya! Nie zrobiłby.
{19097}{19148}Proszę, Wasza Miłość! Musiała|nastąpić pomyłka!
{19152}{19237}Wyślijcie po mojego ojca. On wam|powie... Król był mu przyjacielem!
{19241}{19323}Sanso, kochanie, nie jesteś|niczemu winna. Wiemy to.
{19327}{19395}Mimo wszystko, jesteś|córką zdrajcy.
{19399}{19469}Jakże mogę ci pozwolić|poślubić mego syna?
{19473}{19524}Dziecko urodzone z|nasienia zdrajcy
{19528}{19582}w żadnym razie nie jest|partią dla naszego króla.
{19586}{19685}Dziś jest słodką podlotką, Wasza Miłość,|lecz za dziesięć lat
{19689}{19755}kto wie ile jaj zdrady|może wysiedzieć?
{19759}{19829}Nie zrobię tego, będę dla niego|dobrą żoną, zobaczycie!
{19833}{19956}Będę królową jak ty, obiecuję.|Niczego nie wysiedzę!
{19977}{20035}Dziewczyna jest niewinna,|Wasza Miłość.
{20039}{20165}Powinno się jej dać szansę|na udowodnienie lojalności.
{20281}{20356}Gołąbeczko, musisz napisać|do lady Catelyn
{20360}{20416}i do najstarszego brata,|jak mu na imię?
{20420}{20445}Robb.
{20449}{20515}Bez wątpienia wkrótce dojdzie do|niego wieść o pojmaniu ojca.
{20519}{20572}Najlepiej będzie, jeśli|dowie się od ciebie.
{20576}{20630}Jeśli chcesz pomóc ojcu,
{20634}{20690}ubłagaj brata o zachowanie|królewskiego pokoju.
{20694}{20846}Namów go, aby przybył do Królewskiej|Przystani i złożył hołd Joffreyowi.
{20912}{21049}Gdybym... Gdybym tylko mogła ujrzeć|ojca, porozmawiać z nim...
{21080}{21157}Rozczarowujesz mnie, dziecko.
{21161}{21212}Opowiedzieliśmy ci o|zdradzie twego ojca.
{21216}{21284}Czemu miałabyś chcieć|rozmawiać ze zdrajcą?
{21288}{21360}Chciałam tylko...
{21377}{21454}Co się z nim stanie?
{21461}{21543}- To zależy.|- Od czego?
{21552}{21624}Od twojego brata.
{21669}{21734}I od ciebie.
{21912}{21970}Zdrada?
{21993}{22025}Sansa to napisała?
{22029}{22083}To ręka twojej Siostry,|ale słowa królowej.
{22087}{22183}Jesteś wzywany do Królewskiej Przystani,|abyś złożył hołd nowemu królowi.
{22187}{22284}Joffrey zakuł mego ojca w łańcuchy, a|teraz chce, żeby całować go w dupę?
{22288}{22344}To królewski rozkaz, panie.
{22348}{22445}- Jeśli odmówisz jego wykonania...|- Nie odmówię.
{22449}{22495}Jego Miłość wzywa mnie|do Królewskiej Przystani,
{22499}{22579}więc udam się do Królewskiej|Przystani.
{22583}{22648}Ale nie sam.
{22674}{22746}Wezwij chorągwie.
{22755}{22792}Wszystkie, panie?
{22796}{22850}Wszyscy przysięgali bronić|mego ojca, czyż nie?
{22854}{22888}Owszem.
{22892}{23000}Teraz zobaczymy, ile warte|jest ich słowo.
{23223}{23285}Boisz się?
{23348}{23387}Muszę.
{23391}{23440}To dobrze.
{23444}{23567}- Dlaczego dobrze?|- To znaczy, że nie jesteś głupi.
{24108}{24176}Masz to od świtu?
{24180}{24238}Przysłał go mnie,|nie tobie.
{24242}{24296}Okazałam ci go tylko|z uprzejmości.
{24300}{24341}Z uprzejmości?!
{24345}{24391}Mojego męża uwięziono.
{24395}{24475}- Mój syn chce wypowiedzieć wojnę.|- Wojnę?
{24479}{24566}Twój syn przeciwko|Lannisterom?
{24570}{24641}Powinnaś do niego pojechać.|Nauczyć go cierpliwości.
{24645}{24732}Ned gnije w lochu, a ty|mówisz o cierpliwości?
{24736}{24782}Jest twoim powinowatym!
{24786}{24852}Czy rodzina nic dla ciebie|nie znaczy?
{24856}{24921}Rodzina znaczy dla|mnie wszystko.
{24925}{24976}Nie zaryzykuję życiem Robina,
{24980}{25041}aby z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin