Ally McBeal [4x23] The Wedding (2).txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}25
{14}{34}Dostanę od niego list.
{38}{154}- Ally, był tu Larry Paul.|- Nie wymawiaj przy mnie tego nazwiska.
{158}{230}Zostawił ci list.
{322}{421}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{422}{507}Mamo, główka kena odpadła.
{590}{729}Tak mi przykro, kochanie.|Mężczyni nie sš tak silni jak kobiety.
{733}{828}Zapomnij o nim. Kupimy ci nowego.
{997}{1110}"Nigdy, nigdy, nigdy nie wyjdziesz za mšż..."
{1501}{1569}Jaki słodki ptaszek!
{1573}{1641}Chod do mnie!
{1716}{1806}No chod, chcę cię pogłaskać.
{1860}{1928}Jaki słodki maleńki ptaszek...
{1932}{1997}Dam ci buzi.
{2028}{2099}liczny, mały...
{2268}{2338}Ally, kochanie?
{2388}{2456}- Miałam zły sen, mamo.|- O czym?
{2460}{2622}Nic takiego. Dwa auty|na dziewištym metrze i faul,|obrońca zaczšł, nic takiego.
{2628}{2719}- Dobrze się czujesz?|- Tak, wietnie.
{2723}{2847}- Przynieć ci co?|- Nie, mamo, wszystko w porzšdku.
{3347}{3427}Odcinek 4x23 "Wedding"
{5025}{5141}Mamy nowš pracownicę. To jest|Jane Willkoe, moja nowa asystentka.
{5145}{5189}- Czeć.|- Jane?!
{5193}{5237}- Czeć John.|- Pracujesz tu?
{5241}{5426}Właciwie jestem aktorkš, więc jeli namieszam,|Richard powiedział, że będziecie dla mnie mili.
{5481}{5525}Czyli poczštek mam za sobš?
{5529}{5597}Tak, zrób sobie przerwę.|Zasłużyła na niš.
{5601}{5694}Dzięki, fajnie było was poznać.
{5744}{5764}Jakie ma umiejętnoci?
{5768}{5860}Ciepło. Stwierdzilimy, że sama sobie|nie poradzisz, Ling.
{5864}{5956}Następna sprawa Wyatt vs Mason.|Klient przychodzi na 10.|Ally, we to, proszę.
{5960}{6004}- O co chodzi?|- Właciwie nie wiem.
{6008}{6076}- Więc czemu mi to dajesz?|- No bo wiesz...
{6080}{6100}Co wiem?
{6104}{6172}Pomylałem, że przyda ci się|jaka odskocznia.
{6176}{6287}- Czuję się wietnie.|- Kogo chcesz oszukać?
{6320}{6364}Co?
{6368}{6460}Ally, jestemy jednš wielkš rodzinš,|jeli jedno z nas cierpi,|wszyscy cierpimy.
{6464}{6508}Prawda, Ling?
{6512}{6532}Nieważne.
{6536}{6640}"Gdy jest ci smutno i masz problemy..."
{6656}{6699}Mylisz, że to zabawne?
{6703}{6781}Nic nie powiedziałem.
{6799}{6887}Ally, twój klient przyszedł.
{6895}{6963}Dlaczego się tak ubrała?
{6967}{7021}Jak?
{7039}{7100}Nieważne.
{7279}{7323}Jestem Ally McBeal.
{7327}{7371}- Wielebny Harris.|- Witam.
{7375}{7443}- To Malcolm Wyatt.|- Czeć.
{7447}{7467}Czy my się znamy?
{7471}{7654}Możliwe. Pani firma wynajęła mnie jako eksperta,|to była fascynujšca sprawa, klonowanie ludzi.
{7663}{7839}Właciwie to jestem też wielebnym.|Bóg i nauka nie zawsze się wykluczajš. To fascynujšce.
{7878}{7898}A Malcolm?
{7902}{7970}Malcolm Wyatt.|piewa w moim chórze.
{7974}{8131}Przyprowadziłem go tutaj, bo, Pani McBeal,|mylę, że on potrzebuje adwokata.
{8166}{8210}A o co chodzi?
{8214}{8354}Malcolm ma w przyszłym tygodniu bal maturalny.|Zaprosił dziewczynę jeszcze na jesieni.
{8358}{8474}Tymczasem tydzień przed balem ona mówi,|że idzie z kim innym!
{8478}{8546}- Dobrze powiedziałem, Malcolm?|- Tak.
{8550}{8642}Chciałbym, by zmusiła jš pani|do dotrzymania obietnicy.
{8646}{8785}Żeby zmusić jš do tego,|musielibymy udowodnić niepowetowanš krzywdę.
{8789}{8857}Czy w tej dziewczynie|jest co niezwykłego?
{8861}{8915}Tak.
{8957}{9044}Powiedz, co.|Całym zdaniem.
{9101}{9241}Jestemy najlepszymi przyjaciółmi|od 9-tej klasy i... kocham jš.
{9245}{9345}Nigdy chyba nikogo tak nie pokocham.
{9413}{9530}- Nie jestem pewna...|- Czy może pani spróbować?
{9653}{9696}Mogę porozmawiać z paniš na osobnoci?
{9700}{9795}Pewnie, możemy pójć do mojego...
{9940}{10047}- Co się stało?|- Nie, nie. Po prostu...
{10084}{10208}- Możemy wejć do mojego biura.|- Zostań tu, Malcolm.
{10372}{10502}- Tak naprawdę chodzi o to,|że on jest nekrofilem.|- Co?!
{10540}{10632}Niemal wcale nie opuszcza domu,|wychodzi tylko do szkoły.
{10636}{10727}Miał pan na myli,|że jest agorafobem.
{10731}{10799}A tak, mylš mi się cišgle.|Kim jest nekrofil?
{10803}{10898}To kto, kto lubi seks z trupami.
{10923}{10943}Mówił pan...
{10947}{11015}- Nie, to nie on!|- Rozumiem.
{11019}{11063}Tak czy inaczej...
{11067}{11183}To, że zaprosił dziewczynę na bal|wiele dla niego znaczyło...
{11187}{11327}Miał zapiewać piosenkę na balu. Ma piękny gło...|Przepraszam, wcišż mylę o tych nekrofilach.
{11331}{11399}On nie jest nekrofilem.
{11403}{11471}Pewnie zapamiętałem to z krzyżówki.
{11475}{11575}Udam, że tego w ogóle nie słyszałam.
{11595}{11662}Ma piękny głos. Naprawdę.
{11666}{11734}piewa w moim chórze,|ale prawie nigdy nie mogę go namówić,
{11738}{11830}by choć pomylał o solówce.|Jest taki niemiały.
{11834}{11926}Ale nabrał takiej pewnoci,|gdy ta dziewczyna zgodziła się z nim ić na bal,
{11930}{11998}że postanowił zapiewać solo na balu!
{12002}{12094}A teraz, gdy go zostawiła na lodzie,|zaczšł się wahać.
{12098}{12190}Ale jeli pójdziemy z tym do sšdu....|Ich koledzy dowiedzš się o tym.
{12194}{12262}Rozumiem, pani McBeal,|ale nadal uważam, że to mu doda sił.
{12266}{12403}Jeli naprawimy wyrzšdzonš mu krzywdę,|poczuje się silniejszy.
{12458}{12550}- Dobrze.|- Dziękuję, dziękuję, dziekuję!
{12554}{12669}Jej prawnik jest z firmy,|przeciwko której już występowalicie,|więc mamy przewagę.
{12673}{12741}Cóż, to może zal...
{12745}{12856}- Kto jest jej prawnikiem?|- Pan Larry Paul.
{12865}{12933}Występowała już pani przeciwko niemu?
{12937}{13005}Taaak, można tak powiedzieć.
{13009}{13110}Wspaniale! To do zobaczenia w sšdzie.
{14088}{14132}Mogłaby zadzwonić do niego.
{14136}{14228}- Jestem kobietš, to wbrew prawu.|- Ale skoro to on został porzucony...
{14232}{14348}John, nic mi nie jest!|Nie widzisz, że siedzę w barze|i wietnie się bawię?
{14352}{14420}Tak, to zaraliwe.
{14424}{14495}Chod zatańczyć.
{14640}{14797}John, dzięki za troskę. Dzięki przyjaciołom|jak ty, jest mi o wiele łatwiej.
{15119}{15187}Wszystko w porzšdku?
{15191}{15235}Tak, piosenka bardzo akuratna.
{15239}{15283}Nie poruszasz się.
{15287}{15423}Właciwie, mam rano rozprawę w sšdzie,|więc lepiej już pójdę.
{15958}{16002}Co robisz?
{16006}{16078}Mylę o piosence.
{16270}{16347}Nawet nie zadzwonił?
{16366}{16410}Nie.
{16414}{16506}Więc spotkacie się w sšdzie.|Jako przeciwnicy.
{16510}{16572}Chyba tak.
{16630}{16697}Pamiętasz piosenkę,|którš kiedy piewałymy?
{16701}{16745}Czy pamiętam?
{16749}{16793}Mogłaby mi jš znowu zagrać?
{16797}{16865}Bardzo jej potrzebuję.
{16869}{16926}Dobra.
{17996}{18061}Pokonasz to.
{18068}{18123}Wiem.
{18212}{18320}Po raz pierwszy pokonam go|jutro w sšdzie.
{18596}{18663}Pani McBeal?|Gdzie mam stanšć?
{18667}{18783}Chciałbym stać w odpowiednim dla mnie miejscu,|żeby zachować się odpowiednio.
{18787}{18874}Może pan usišć przy stole.
{19267}{19335}Dlaczego mi to robisz, Malcolm?
{19339}{19383}Pozwólcie rozmawiać prawnikom.
{19387}{19478}Ty jš reprezentujesz, Coretta?
{19507}{19561}Tak.
{19579}{19647}To takie upokarzajšce.
{19651}{19766}Wejd do rodka. Pani McBeal i ja|zaraz do was dołšczymy.
{19770}{19840}Chod, Malcolm.
{19866}{19940}Głupia sprawa, co?
{19962}{20006}Miała od niego jakie wieci?
{20010}{20064}Nie.
{20082}{20150}Mylałam, że to on będzie|dzi moim przeciwnikiem.
{20154}{20209}Ally.
{20250}{20328}On wrócił do Detroit.
{20442}{20486}By tam zamieszkać?
{20490}{20534}Tak.
{20538}{20641}Nie z niš, tylko żeby być blisko syna.
{20753}{20825}Więc... wyjechał?
{20849}{20917}Lepiej wejdmy do rodka.
{20921}{21013}Nie można zmusić dziewczyny|do pójcia z kim na bal.
{21017}{21061}Prosimy jš tylko,|by dotrzymała swej obietnicy.
{21065}{21133}Obiecała we wrzeniu, że z nim pójdzie.
{21137}{21229}Co reprezentujš sobš ludzie, którzy zapominajš o swym słowie?|W jakim wietle przedstawia to instytucję balu?
{21233}{21325}- Jeli chodzi o odszkodowanie...|- Pienišdze nie sprawiš, że chłopak się pozbiera.
{21329}{21373}- Chodzi o bal.|- Dokładnie.
{21377}{21445}Dlatego ona powinna|mieć możliwoć wyboru partnera!
{21449}{21493}Nie, jeli obiecała jemu!
{21497}{21613}Ludzie powinni dotrzymywać słowa.|Niech zacznie się tego uczyć.
{21617}{21708}Jaka jest niepowetowana krzywda|w tym wypadku?
{21712}{21842}Czasem, Wysoki Sšdzie, jest tylko jeden...|... jeden bal.
{21880}{21924}I jeden...
{21928}{22044}Wysoki Sšdzie, mogę co dodać?|Jestem wielebnym Malcolma.
{22048}{22068}miało.
{22072}{22188}Nie chodzi wyłšcznie o randkę.|Malcolm jest najzwyczajniej w wiecie nekrofilem.
{22192}{22236}Agorafobem!
{22240}{22331}O mój Boże, tak, agorafobem...
{22336}{22449}Przepraszam najmocniej,|rozwišzuję krzyżówki.
{22504}{22644}Doktor Harris próbuje powiedzieć,|że nagły kosz mógłby spowodować|niepowetowane straty natury socjalnej.
{22648}{22763}Wszyscy przechodzš przez kłopoty sercowe,|taka już nasza natura.
{22767}{22811}Chciałabym usłyszeć zdanie chłopca.
{22815}{22859}To może być dla niego|bardzo trudne, Wysoki Sšdzie.
{22863}{23003}Jeli chce wygrać, a nie sšdzę,|by to było możliwe, musi wstać i co powiedzieć.
{23007}{23123}Przez kilka dni płakałem,|ale potem pomylałem, że mi przeszło.
{23127}{23171}Ale zdałe sobie sprawę,|że nie do końca.
{23175}{23332}Po prostu nie wierzę, by morze było pełne ryb.|Czasem jest tylko jedna ryba.
{23391}{23483}A ty wierzysz, że Andrea Mason|jest włanie tš rybš?
{23487}{23531}Razem mialimy się jak...
{23535}{23627}To jedyna osoba,|która mnie naprawdę zna.
{23631}{23698}Synu, masz dopiero 17 lat.
{23702}{23770}Wysoki Sšdzie... jeli mogę.
{23774}{23890}Gdzie jest napisane,|że miłoć przychodzi po dwudziestce?
{23894}{24014}Może przyjć wczeniej|i czasem tylko raz w życiu.
{24038}{24130}- Nie od pana chcę to usłyszeć.|- Tak, ja tylko uzupełniam jego wypowiedzi.
{24134}{24178}Nie interesuje mnie to.
{24182}{24298}Synu, jak już powiedziała pani Lipp,|wszyscy się zakochujemy.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin