Fringe.S01E06.720p.HDTV.x264-CTU.txt

(37 KB) Pobierz
[4][39]{y:i}Milford|{y:i}Massachusetts
[762][788]Chcesz menu?
[832][847]Wszystko dobrze?
[849][865]Chcesz co zjeć?
[867][904]Mamy okropnie dobrš zupę warzywnš.
[944][959]- Jedna zupa.|- Cebulowa?
[961][980]Nie, warzywna.|Nikt nie lubi cebulowej.
[982][997]I zadzwoń po Marty'ego.
[999][1009]Marty'ego? Po co?
[1011][1037]Jest tu kobieta,|która może mieć kłopoty.
[1039][1071]Może potrzebować pomocy.
[1140][1156]Proszę.
[1158][1182]Dziękuję.
[1332][1349]Kiedy uwielbiałem te krakersy.
[1351][1360]Kiedy byłem dzieciakiem,
[1362][1374]mama często|wkurzała się na mnie,
[1375][1387]bo zawsze,|gdy wychodzilimy zjeć,
[1389][1404]wcinałem ich trzy paczki,
[1406][1442]i byłem napchany|zanim podano jedzenie.
[1444][1472]Co ci się stało?
[1497][1529]Nie, żeby to był mój interes.
[1531][1545]Zostawię cię w spokoju,|jeli chcesz.
[1547][1580]Próbuję sobie przypomnieć.
[1608][1630]Byłem w Thurber's.
[1632][1657]Hej, Marty.
[1694][1721]Poproszę colę.
[1791][1819]Jak się czujesz?
[1836][1866]Mieszkasz w pobliżu?
[1879][1906]Ja mieszkam w okolicy.
[1908][1936]Nie widuję cię.
[1980][2011]Wiem, że urodziłam się w Bostonie.
[2013][2045]Tam się urodziła?
[2060][2089]A gdzie teraz mieszkasz?
[2091][2105]Gdzie twój dom?
[2107][2134]Nie pamiętam.
[2141][2164]Oni...
[2166][2194]robili mi różne rzeczy.
[2207][2231]Jacy oni?
[2235][2258]Ja...
[2270][2287]nie wiem.
[2289][2312]Oni...
[2345][2356]dali mi czerwone lekarstwo.
[2358][2373]Tak?
[2375][2396]Czym było czerwone lekarstwo?
[2398][2410]Nie powiedzieli.
[2412][2437]W porzšdku.
[2441][2463]I niebieskie...
[2465][2495]Było też niebieskie.
[2499][2518]Oni...
[2520][2532]mieszali mi w głowie.
[2551][2568]Skrzywdzili mnie...
[2593][2611]Powinna pani pójć ze mnš.
[2613][2624]Mogę pani pomóc.
[2626][2643]Nie ma pani kłopotów.
[2645][2655]Nie, przestań!
[2656][2667]Musi pani z kim porozmawiać.
[2667][2691]Przestań!
[2720][2749]Tu funkcjonariusz Pitts.|Mam tu niezrównoważonš umysłowo osobę.
[2751][2774]Upewnij się, że Hannah będzie.
[2776][2798]Ben.
[2860][2876]Potrzebuję karetkę do knajpy!
[2878][2896]Natychmiast!
[2898][2930]Co to, do cholery, jest?!
[3239][3279]{y:b}FRINGE [01x06]|.:: Grupa Hatak - Hatak.pl::.
[3280][3307]{y:b}LEKARSTWO
[3318][3358]{y:b}Tłumaczenie: JoeBlack|{y:b}Korekta: andreak
[3365][3405]{c:$ffda50}Zapraszamy na Fringe.net.pl
[3577][3592]Co?
[3593][3617]To cię nie niepokoi?
[3619][3632]Żartujesz?
[3634][3645]Ten facet zasypiajšc,
[3647][3664]wylicza pi do 101-ego|miejsca po przecinku.
[3666][3676]To jest kojšce.
[3678][3700]Walter!
[3702][3719]Brzęczałem?
[3721][3735]Mylałem, że to w mojej głowie.
[3737][3754]Nie było.
[3756][3768]Wybacz, Olivio.
[3770][3800]Nic tak nie brzmi, jak kilowolt.
[3802][3814]Unikalna tonacja.
[3816][3844]W naturze nic podobnego|nie występuje.
[3846][3876]Na pewno masz rację.
[3881][3891]Co cię gryzie?
[3893][3912]Dzi jestem drażliwa.
[3914][3938]Napięcie w twoim głosie wskazuje,
[3939][3964]że taszczysz|jaki ciężar psychiczny.
[3966][3980]Jeste udręczona głębiš...
[3982][3997]Walter, mylę, że wolała,
[3999][4015]gdy brzęczałe.
[4017][4034]{y:i}Wypadek zdarzył się|{y:i}około 6 godzin temu.
[4036][4055]Na razie zdołalimy jedynie ustalić,
[4057][4083]że zostali wystawieni|na silne promieniowanie.
[4085][4103]Emily Kramer.
[4105][4115]Ostatniej nocy widziano jš
[4117][4133]po raz pierwszy od dwóch tygodni,
[4135][4153]gdy rodzice zgłosili|jej zaginięcie.
[4155][4164]Policjant w rodku
[4165][4179]zgłosił niezrównoważenie umysłowe,
[4179][4195]co by wyjaniało,|dlaczego była w kajdankach.
[4196][4209]Mylisz, że była uciekinierkš?
[4211][4227]Jej rodzice tak nie twierdzš.
[4229][4247]Mówiš, że była szczęliwa.
[4249][4259]Niedawno została przyjęta
[4261][4288]na specjalizację akademickš,|czym była podekscytowana.
[4290][4310]Poziom promieniowania
[4312][4321]z ciała Emily
[4321][4339]jest prawie trzy razy większy|niż pozostałych.
[4341][4362]Ona była ródłem?
[4364][4379]Nie wiemy.
[4381][4401]Doktorze Bishop, jakie pomysły?
[4404][4425]Tak.
[4432][4467]Skšd wezmę ten biały kombinezon?
[4580][4602]Tak.
[4604][4619]Nie ma głowy.
[4621][4630]Była chora.
[4632][4651]Najpewniej na|niedrożnoć limfatycznš Belliniego.
[4653][4678]Pręgowane otarcia na szyi i ramionach.
[4680][4705]Wiesz o czym mówi?
[4707][4731]Niedrożnoć limfatyczna Belliniego.|Choroba autoagresyjna.
[4733][4743]Nieodwracalna.
[4745][4760]Ciało niszczy|własne mięnie i organy.
[4762][4786]Czyli jest miertelna.
[4789][4822]Nigdy nie widziałem,|żeby spowodowała utratę głowy.
[4824][4854]I co ciekawe,|choroba była w remisji.
[4856][4869]Nawet wyleczona.
[4872][4897]Wysypka i otarcia znikały.
[4899][4937]Znienawidzę za to siebie,|ale jak wyleczyć niewyleczalnš chorobę?
[4940][4962]Nie mam najmniejszego pojęcia.
[4963][4994]Chociaż we nie|kiedy jš wyleczyłem.
[4996][5028]Opium.|Fantastyczna rzecz.
[5030][5061]Oczywicie zaraz po przebudzeniu|zapomniałem jak to zrobiłem.
[5063][5092]Dzięki za ostrzeżenie.
[5094][5119]50 stopni Celsjusza.
[5121][5155]Temperatura wskazuje krwiaka.
[5157][5189]Najprawdopodobniej wszystkie molekuły wody|zostały naraz wzbudzone.
[5191][5208]Mówi, że mózg tego faceta|został ugotowany.
[5210][5226]Jak homar z Maine.
[5228][5258]Potrzebuję, aby to ciało|i tamto bez głowy,
[5260][5279]zabrano do laboratorium.
[5282][5307]Walter, jeli na jej chorobę|nie ma lekarstwa...
[5309][5332]Oto pytanie.
[5335][5365]Powinnimy zadać je osobie,|która jš leczyła.
[5367][5399]Razem mamy trzy pytania.
[5403][5423]Drugie jest takie,|co tu się stało?
[5424][5443]To tylko dwa pytania.
[5444][5465]Naprawdę?|Trzecie pytanie!
[5468][5501]Mógłbym dostać trochę|tej zupy cebulowej?
[5503][5533]Wyglšda przepysznie.
[5584][5602]{y:i}Agentka Dunham.
[5604][5624]Nadim Patel.|To przyjemnoć paniš spotkać.
[5626][5648]Bardzo dziękuję|za zgodę na rozmowę.
[5650][5662]To oczywiste.
[5663][5683]Powiedziano mi,|że sš wieci o Emily Kramer.
[5683][5692]Niestety, tak.
[5694][5716]Emily została znaleziona martwa.
[5718][5728]Co? Jak?
[5730][5767]Nie mogę o tym z panem rozmawiać.
[5775][5798]Proszę mi wybaczyć...
[5799][5815]ale jestem emocjonalnie|zwišzany z pacjentami.
[5816][5825]To ryzyko zawodowe.
[5827][5850]Jej biedni rodzice|muszš być zdruzgotani
[5852][5870]po tym wszystkim,|co do tej pory przeszli.
[5873][5896]Tak, i trudno mi o to pytać,
[5898][5917]ale rozumiem, że Emily cierpiała
[5919][5952]na miertelnš chorobę,|która ostatnio się cofnęła.
[5954][5979]Zgadza się.
[5988][6014]Ma pan jaki pomysł, jak to możliwe?
[6016][6029]Z medycznego punktu widzenia, to nie.
[6031][6056]Leczył jš pan|jakiego rodzaju radioterapiš?
[6058][6091]Radioterapiš? Nie.|Czemu?
[6099][6137]Okolicznoci zwišzane|ze mierciš Emily
[6139][6152]były niezwykłe.
[6154][6195]Możliwe, że jej stan|mógł być czynnikiem.
[6222][6236]Przyniosę jej akta,|jeli to pomoże.
[6238][6260]Tak.
[6266][6301]W końcu zaczynała żyć na nowo.
[6306][6327]Naprawdę muszę tu być?
[6329][6342]Nie mogłe użyć zacisku?
[6344][6356]Oczywicie, że mogłem.
[6357][6377]Ale lubię towarzystwo.
[6379][6400]Cenny czas, jak to mówiš.
[6402][6432]Tak, bo to przypomina|rzucanie piłkš.
[6434][6444]Co to za zapach?
[6445][6476]Hiacynt, mój trzeci ulubiony kwiat.
[6478][6501]Łšczony w mitologii z odrodzeniem,
[6501][6517]co, w tym wypadku,|jest bardzo ironiczne.
[6519][6532]Pochodzi od niej?
[6532][6548]W rzeczy samej,|co wskazuje
[6548][6565]na mutację na poziomie genetycznym...
[6567][6588]albo po prostu jadła kwiaty.
[6590][6603]Może jej perfumy.
[6605][6615]Jak idzie?
[6616][6630]Olivio, dołšcz do nas.
[6631][6652]Już się czego dowiedzielimy.
[6654][6665]Nie uważamy, że uciekła.
[6667][6685]Ma lady po zwišzaniu.
[6687][6703]Była przetrzymywana wbrew swej woli.
[6705][6732]Albo miała skłonnoć|do seksu niewolniczego.
[6734][6766]Naukowa obserwacja, nie osšd.
[6767][6779]Jedne z moich najczulszych wspo...
[6781][6791]Walter, przestań.
[6792][6809]To jest złe.
[6811][6826]Jest także to.
[6828][6849]Podskórne lady po ukłuciach.
[6851][6879]Dożylnie podawano jej leki.
[6880][6914]Więc ktokolwiek jš więził,|szprycował jš lekami.
[6916][6932]Tak, ale niezbyt przyjemnymi.
[6934][6979]Właciwie, to jeszcze|czego takiego nie widziałem.
[6997][7016]Dobrze się czujesz?
[7018][7040]A powinnam?
[7042][7065]Więc jak wylšdowała w knajpie?
[7067][7093]- Uciekła?|- Możliwe, że nie.
[7095][7138]Sš dwie różne metody|naukowego eksperymentowania.
[7140][7159]Testy w laboratorium,|albo w terenie.
[7161][7186]Sugerujesz, że celowo jš wypucili?
[7187][7218]Ktokolwiek to zrobił, chciał się upewnić,|że to, co jej zrobili, działa.
[7220][7235]Więc wewnštrz niej było co,
[7236][7253]co zabiło ludzi w knajpie,|a jej...
[7253][7274]Czachę?
[7275][7296]Jeszcze nie jestem pewny.
[7298][7308]To teoria.
[7310][7327]Będę pewniejszy,
[7329][7352]kiedy zidentyfikujemy substancję.
[7353][7389]Albo ten, kto to zrobił,|spróbuje to powtórzyć.
[7391][7413]Jeli porwš kolejnš kobietę.
[7415][7445]Sšdzšc po języku ciała|agentki Dunham,
[7447][7470]to włanie otrzymuje|takš wiadomoć.
[7472][7495]Dobrze.
[7507][7535]{y:i}Cztery godziny temu|{y:i}zgłoszono kolejny przypadek.
[7537][7558]Acton, Massachusetts|{y:i}Nazywa się Claire Williams.
[7558][7583]{y:i}Trzy lata temu zdiagnozowano u niej|{y:i}niedrożnoć limfatycznš.
[7584][7611]Kto namierza ludzi z tš chorobš?
[7612][7647]Albo to niebywały przypadek.
[7690][7714]Hej, Liv.
[7715][7730]Rozumiem.
[7732][7754]Co rozumiesz?
[7756][7784]Młoda kobieta...|To, co jej zrobiono...
[7786][7816]I to akurat dzisiaj.
[7851][7865]Jest dobrze.
[7866][7896]Ze mnš jest dobrze.
[7900][7935]Wiem, że nie lubisz więtować urodzin,
[7945][7978]ale wszystkie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin