Rozporzadzenie REACH.pdf
(
2170 KB
)
Pobierz
l_13620070529pl00030280.pdf
29.5.2007
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 136/3
SPROSTOWANIA
Sprostowanie do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.
w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH),
utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniającego dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylającego rozpo-
rządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady
76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE
(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 396 z dnia 30 grudnia 2006 r.)
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 otrzymuje brzmienie:
ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 18 grudnia 2006 r.
w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemika-
liów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE
oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94,
jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG,
93/105/WE i 2000/21/WE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
zagwarantować wysoki poziom ochrony zdrowia ludz-
kiego i środowiska. Przepisy te powinny być stosowane
w sposób niedyskryminacyjny zarówno w stosunku do
substancji sprzedawanych na rynku wewnętrznym, jak
i na rynku międzynarodowym, zgodnie z mię-
dzynarodowymi zobowiązaniami Wspólnoty.
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
w szczególności jego art. 95,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-
Społecznego (
1
),
uwzględniając opinię Komitetu Regionów (
2
),
(4)
Zgodnie z planem wdrożeniowym przyjętym w dniu
4 września 2002 r. podczas światowego szczytu
w sprawie zrównoważonego rozwoju w Johannesburgu,
Unia Europejska postawiła sobie za cel, aby do roku
2020 chemikalia były wytwarzane i stosowane w sposób
prowadzący do minimalizacji istotnych negatywnych
skutków dla zdrowia ludzkiego i dla środowiska.
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Trak-
tatu (
3
),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Niniejsze rozporządzenie powinno zapewnić wysoki
poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska, a także
swobodny przepływ substancji w ich postaci własnej,
jako składników preparatów lub w wyrobach, przy jedno-
czesnym wsparciu konkurencyjności i innowacyjności.
Niniejsze rozporządzenie powinno także propagować
rozwój alternatywnych metod oceny zagrożeń stwarza-
nych przez substancje.
(5)
Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane bez
naruszania prawodawstwa Wspólnoty dotyczącego
miejsca pracy i środowiska.
(2)
Skuteczne funkcjonowanie wewnętrznego rynku dla
substancji może zostać osiągnięte jedynie w przypadku,
gdy wymagania dotyczące substancji nie będą różniły się
w sposób istotny w poszczególnych państwach człon-
kowskich.
(6)
Niniejsze rozporządzenie powinno przyczynić się do
realizacji Strategicznego Podejścia do Międzynarodowego
Zarządzania Chemikaliami (SAICM), przyjętego w dniu
6 lutego 2006 r. w Dubaju.
(3)
W celu osiągnięcia zrównoważonego rozwoju, w procesie
zbliżania przepisów dotyczących substancji powinno się
(
1
) Dz.U. C 112 z 30.4.2004, str. 92 i Dz.U. C 294 z 25.11.2005, str. 38.
(
2
) Dz.U. C 164 z 5.7.2005, str. 78.
(
3
) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 17 listopada 2005 r.
(Dz.U. C 280 E z 18.11.2006, str. 303), wspólne stanowisko Rady
z dnia 27 czerwca 2006 r. (Dz.U. C 276 E z 14.11.2006, str. 1) oraz
stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 13 grudnia 2006 r.
(dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym). Decyzja
Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.
(7)
W celu zachowania integralności rynku wewnętrznego
oraz zapewnienia wysokiego poziomu ochrony zdrowia
ludzkiego, zwłaszcza zdrowia pracowników, oraz środo-
wiska naturalnego niezbędne jest zagwarantowanie, aby
produkcja substancji we Wspólnocie spełniała wymogi
prawa wspólnotowego, nawet jeżeli substancje te są
następnie eksportowane.
L 136/4
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
29.5.2007
(8)
Szczególną uwagę powinno się zwrócić na potencjalne
oddziaływanie niniejszego rozporządzenia na małe
i średnie przedsiębiorstwa (MiŚP) oraz na konieczność
unikania wszelkiej dyskryminacji w odniesieniu do nich.
i technicznego punktu widzenia. Niniejsze rozporzą-
dzenie nie wpływa na stosowanie dyrektyw dotyczących
ochrony pracowników i środowiska, zwłaszcza dyrektywy
2004/37/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
29 kwietnia 2004 r. w sprawie ochrony pracowników
przed zagrożeniem dotyczącym narażenia na działanie
czynników rakotwórczych lub mutagennych podczas
pracy (szósta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art.
16 ust. 1 dyrektywy Rady 89/391/EWG) (
5
) i dyrektywy
Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie
ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed
ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi
w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa
w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (
6
),
zgodnie z którymi pracodawcy zobowiązani są
do eliminowania substancji niebezpiecznych, w miarę
możliwości technicznych, lub zastępowania ich substan-
cjami mniej niebezpiecznymi.
(9)
Ocena funkcjonowania czterech głównych instrumentów
prawnych dotyczących chemikaliów we Wspólnocie, tj.
dyrektywy Rady 67/548/EWG z dnia 27 czerwca 1967 r.
w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonaw-
czych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji,
pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych (
1
),
dyrektywy Rady 76/769/EWG z dnia 27 lipca 1976 r.
w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonaw-
czych i administracyjnych państw członkowskich odno-
szących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu
i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebez-
piecznych (
2
), dyrektywy 1999/45/WE Parlamentu Euro-
pejskiego i Rady z dnia 31 maja 1999 r. w sprawie zbli-
żenia przepisów ustawowych, wykonawczych
i administracyjnych państw członkowskich odnoszących
się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania preparatów
niebezpiecznych (
3
) i rozporządzenia Rady (EWG) nr 793/
93 z dnia 23 marca 1993 r. w sprawie oceny i kontroli
ryzyka stwarzanego przez istniejące substancje (
4
), ujaw-
niła szereg problemów związanych z funkcjonowaniem
wspólnotowych przepisów dotyczących chemikaliów,
których skutkiem są rozbieżności w przepisach ustawo-
wych, wykonawczych i administracyjnych w państwach
członkowskich, wpływające bezpośrednio na funkcjono-
wanie rynku wewnętrznego w tej dziedzinie, a także
wskazała na potrzebę nasilenia działań mających na celu
ochronę zdrowia publicznego oraz środowiska zgodnie
z zasadą ostrożności.
(13)
Niniejsze rozporządzenie nie powinno naruszać prze-
pisów dotyczących zakazów i ograniczeń określonych
w dyrektywie Rady 76/768/EWG z dnia 27 lipca 1976 r.
w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkow-
skich dotyczących produktów kosmetycznych (
7
), o ile
substancje są wykorzystywane i wprowadzane do obrotu
jako składniki kosmetyków oraz objęte są zakresem
stosowania niniejszego rozporządzenia. Rezygnacja
z badań na zwierzętach kręgowych dla celów ochrony
zdrowia ludzkiego, zgodnie z przepisami dyrektywy
76/768/EWG, powinno mieć miejsce w odniesieniu do
zastosowań tych substancji w kosmetykach.
(10)
Substancje znajdujące się pod nadzorem celnym, czasowo
składowane w wolnych obszarach celnych lub składach
wolnocłowych w celu ich ponownego eksportu lub znaj-
dujące się w tranzycie, w rozumieniu niniejszego rozpo-
rządzenia nie są stosowane i z tego względu powinny
zostać wyłączone spod jego przepisów. Również przewóz
substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych
przy zastosowaniu transportu kolejowego, drogowego,
żeglugi śródlądowej, drogą morską lub powietrzną powi-
nien być wyłączony spod przepisów niniejszego rozpo-
rządzenia, ponieważ do przewozów tego rodzaju mają
zastosowanie przepisy szczególne.
(14)
Niniejsze rozporządzenie dostarczy informacji
o substancjach i ich zastosowaniach. Dostępne infor-
macje, w tym te uzyskane dzięki niniejszemu rozporzą-
dzeniu, powinny zostać wykorzystane przez odpowiednie
podmioty przy stosowaniu i wdrażaniu właściwego
prawodawstwa Wspólnoty, na przykład obejmującego
produkty i dobrowolne instrumenty Wspólnoty, takie jak
system oznakowania ekologicznego. Komisja powinna
rozważyć przy przeglądzie i opracowywaniu odpowied-
niego prawodawstwa oraz dobrowolnych instrumentów
Wspólnoty, jak informacje uzyskiwane dzięki niniejszemu
rozporządzeniu powinny być wykorzystane, a także
zbadać możliwości utworzenia europejskiego znaku
jakości.
(11)
W celu zapewnienia wykonalności i podtrzymania
bodźców dla recyklingu i odzysku odpadów
w rozumieniu niniejszego rozporządzenia odpady takie
nie powinny być uważane za substancje, preparaty ani
wyroby.
(12)
Istotnym celem nowego systemu, który ma ustanowić
niniejsze rozporządzenie, jest zachęcanie do docelowego
zastępowania substancji wzbudzających duże obawy
substancjami lub technologiami mniej niebezpiecznymi
i w pewnych wypadkach egzekwowanie takiego zastą-
pienia, o ile odpowiednie rozwiązania alternatywne są
dostępne i możliwe do zastosowania z ekonomicznego
(15)
Konieczne jest zapewnienie skutecznego zarządzania
technicznymi, naukowymi i administracyjnymi aspektami
niniejszego rozporządzenia na szczeblu wspólnotowym.
Powinno się zatem stworzyć centralny organ, który
będzie pełnił taką rolę. W analizie wykonalności doty-
czącej zasobów niezbędnych do działania tego central-
nego organu stwierdzono, że na tle innych możliwości za
wyborem niezależnego centralnego organu przemawia
szereg długofalowych korzyści. Powinno się zatem utwo-
rzyć Europejską Agencję Chemikaliów (zwaną dalej
„Agencją”).
(
1
) Dz.U. 196 z 16.8.1967, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrek-
tywą Komisji 2004/73/WE (Dz.U. L 152 z 30.4.2004, str. 1).
(
2
) Dz.U. L 262 z 27.9.1976, str. 201. Dyrektywa ostatnio zmieniona
dyrektywą Komisji 2006/139/WE (Dz.U. L 384 z 29.12.2006, str. 94).
(
3
) Dz.U. L 200 z 30.7.1999, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrek-
tywą Komisji 2006/8/WE (Dz.U. L 19 z 24.1.2006, str. 12).
(
4
) Dz.U. L 84 z 5.4.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione
rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego
i Rady (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
(
5
) Dz.U. L 158 z 30.4.2004, str. 50.
(
6
) Dz.U. L 131 z 5.5.1998, str. 11.
(
7
) Dz.U. L 262 z 27.9.1976, str. 169. Dyrektywa ostatnio zmieniona
dyrektywą Komisji 2007/1/WE (Dz.U. L 25 z 1.2.2007, str. 9).
29.5.2007
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 136/5
(16)
Niniejsze rozporządzenie określa szczegółowe obowiązki
i zobowiązania producentów, importerów i dalszych
użytkowników substancji w postaci własnej lub
w preparatach i w wyrobach. Niniejsze rozporządzenie
opiera się na zasadzie, zgodnie z którą przemysł powi-
nien wytwarzać, importować lub stosować substancje lub
wprowadzać je do obrotu przy zachowaniu wymaganej
odpowiedzialności i staranności, dla zagwarantowania, że
w racjonalnie przewidywalnych warunkach nie wystąpią
niekorzystne skutki dla zdrowia ludzkiego i środowiska.
dzania ograniczeń na podstawie niniejszego rozporzą-
dzenia lub procedur kontroli ryzyka przewidzianych
w innych przepisach wspólnotowych. Dlatego powinno
się zapewnić właściwym organom możliwość dostępu do
tych informacji oraz korzystania z nich do celów takich
procedur.
(22)
Przepisy dotyczące wydawania zezwoleń powinny
zapewnić dobre funkcjonowanie rynku wewnętrznego
przy jednoczesnym zagwarantowaniu właściwej kontroli
ryzyka stwarzanego przez substancje wzbudzające szcze-
gólnie duże obawy. Komisja powinna wydawać zezwo-
lenia na wprowadzanie do obrotu i stosowanie substancji
wzbudzających szczególnie duże obawy tylko wtedy, gdy
ryzyko wynikające ze stosowania takich substancji będzie
właściwie kontrolowane – w przypadkach, w których jest
to możliwe – lub jeżeli ich stosowanie można uzasadnić
względami społeczno-ekonomicznymi i nie są dostępne
odpowiednie rozwiązania alternatywne możliwe do
zastosowania z ekonomicznego i technicznego punktu
widzenia.
(17)
Aby pomóc w identyfikacji niebezpiecznych właściwości
substancji, powinny być zebrane wszystkie odpowiednie
i dostępne informacje na temat substancji w postaci
własnej, w preparatach i w wyrobach, zaś aby zapobiegać
niekorzystnym skutkom dla zdrowia ludzkiego
i środowiska, zalecenia dotyczące środków kontroli
ryzyka powinny być systematycznie przekazywane –
w rozsądnie koniecznym stopniu – poprzez łańcuchy
dostaw. Ponadto, w stosownych przypadkach, należy
zachęcać do przekazywania porad technicznych w ramach
łańcucha dostaw w celu wspierania zarządzania ryzy-
kiem.
(23)
Przepisy dotyczące ograniczeń powinny przewidywać, że
produkcja, wprowadzanie do obrotu i stosowanie
substancji stwarzających ryzyko, któremu należy przeciw-
działać, mogą zostać objęte całkowitym lub częściowym
zakazem lub innymi ograniczeniami, w zależności od
wyników oceny tego ryzyka.
(18)
Odpowiedzialność za zarządzanie ryzykiem związanym
z substancjami powinna spoczywać na osobach fizycz-
nych lub prawnych, które produkują, importują, wprowa-
dzają do obrotu lub stosują dane substancje. Informacje
o wprowadzaniu w życie niniejszego rozporządzenia
powinny być łatwo dostępne, w szczególności dla małych
i średnich przedsiębiorstw.
(24)
Podczas przygotowań do niniejszego rozporządzenia
Komisja rozpoczęła realizację projektów wdrożeniowych
REACH z udziałem odpowiednich ekspertów pochodzą-
cych z zainteresowanych grup. Niektóre z tych projektów
mają na celu opracowanie projektów wytycznych oraz
narzędzi, które powinny pomóc Komisji, Agencji,
państwom członkowskim, producentom, importerom
i dalszym użytkownikom substancji w praktycznym
wypełnianiu ich obowiązków wynikających z niniejszego
rozporządzenia. Pozwoli to Komisji i Agencji udostępnić
w odpowiednim czasie stosowne wskazówki techniczne,
z uwzględnieniem terminów ustanowionych przez
niniejsze rozporządzenie.
(19)
Z tego względu przepisy dotyczące rejestracji powinny
nakładać na producentów i importerów wymóg genero-
wania danych na temat substancji, które produkują lub
importują, wykorzystywania tych danych do oceny
ryzyka związanego z tymi substancjami oraz opracowy-
wania i zalecania odpowiednich środków zarządzania
ryzykiem. Aby zapewnić rzeczywiste wypełnianie powyż-
szych obowiązków oraz ze względu na przejrzystość,
procedura rejestracji powinna wymagać od producentów
i importerów przedłożenia Agencji dokumentacji zawie-
rającej wszystkie wspomniane informacje. Zarejestrowane
substancje powinny być dopuszczone do obrotu na
rynku wewnętrznym.
(25)
Odpowiedzialność za ocenę ryzyka i zagrożeń stwarza-
nych przez substancje powinna spoczywać przede
wszystkim na osobach fizycznych lub prawnych, które
produkują lub importują substancje, lecz tylko wówczas,
gdy ilość wytwarzanej lub importowanej substancji prze-
kracza określony próg, w celu umożliwienia tym osobom
udźwignięcia związanych z tą oceną obciążeń. Osoby
fizyczne lub prawne mające do czynienia z chemikaliami
powinny podejmować niezbędne środki kontroli ryzyka
zgodnie z oceną ryzyka stwarzanego przez dane
substancje i przekazywać stosowne zalecenia innym
uczestnikom łańcucha dostaw. Powinno to obejmować
właściwe i przejrzyste opisywanie, dokumentowanie oraz
notyfikowanie w odpowiedni i przejrzysty sposób ryzyka
wynikającego z wytwarzania, stosowania i usuwania
każdej substancji.
(20)
Przepisy dotyczące oceny powinny przewidywać dzia-
łania następujące po rejestracji, poprzez umożliwienie
sprawdzenia, czy rejestracja jest zgodna z wymogami
niniejszego rozporządzenia oraz poprzez umożliwienie
generowania, jeżeli to konieczne, dalszych informacji na
temat właściwości substancji. Jeżeli Agencja we współ-
pracy z państwami członkowskimi uzna, że istnieją
powody do uznania, że dana substancja stwarza ryzyko
dla zdrowia ludzkiego lub środowiska, Agencja powinna
– po włączeniu tej substancji do wspólnotowego kroczą-
cego planu działań dla oceny substancji i w oparciu
o właściwe organy państw członkowskich – zapewnić
ocenę tej substancji.
(21)
Chociaż informacje o substancjach uzyskane w ramach
oceny powinny służyć przede wszystkim producentom
i importerom do kontroli ryzyka związanego z danymi
substancjami, mogą być one również wykorzystane do
wszczęcia procedury udzielania zezwoleń lub wprowa-
(26)
W celu dokonania oceny bezpieczeństwa chemicznego
substancji w sposób skuteczny producenci i importerzy
substancji powinni uzyskać informacje na ich temat,
jeżeli to konieczne, poprzez przeprowadzenie nowych
badań.
L 136/6
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
29.5.2007
(27)
Do celów egzekwowania przepisów i dla potrzeb oceny
oraz ze względu na przejrzystość informacje dotyczące
tych substancji, jak również informacje powiązane, w tym
dotyczące środków kontroli ryzyka, powinny być z reguły
przekazywane odpowiednim władzom.
(31)
Komisja, w ścisłej współpracy z przemysłem, państwami
członkowskimi i innymi odpowiednimi zainteresowanymi
stronami, powinna opracować wytyczne dotyczące speł-
niania wymagań ustanowionych przez niniejsze rozpo-
rządzenie w zakresie preparatów (zwłaszcza w odniesieniu
do kart charakterystyki zawierających scenariusze nara-
żenia), w tym oceny substancji stanowiących składniki
preparatów szczególnego rodzaju, takich jak np. metale
stanowiące składniki stopów. Komisja powinna w pełni
wziąć przy tym pod uwagę prace, które zostaną do tego
czasu wykonane w ramach projektów RIP oraz zamieścić
niezbędne wytyczne w tej kwestii w ogólnym pakiecie
wytycznych dotyczących rozporządzenia REACH.
Powinny być one dostępne przed rozpoczęciem stoso-
wania niniejszego rozporządzenia.
(28)
Do badań naukowych i rozwojowych z reguły wykorzys-
tuje się substancje w ilości mniejszej niż 1 tona rocznie.
Nie zachodzi zatem potrzeba stosowania zwolnień
w odniesieniu do podobnych badań, ponieważ substancje
w takich ilościach i tak nie podlegają rejestracji. Jednak
w celu wspierania innowacyjności badania dotyczące
produktów i procesu produkcji oraz ich rozwoju
powinny zostać zwolnione z obowiązku rejestracji na
określony okres, w którym nie przewiduje się wprowa-
dzania tych substancji do obrotu na rynku dostępnym
nieograniczonej liczbie klientów, ponieważ ich zastoso-
wanie jako składnika preparatów lub w wyrobach
wymaga przeprowadzenia dalszych działań badawczych
i rozwojowych prowadzonych przez samego potencjal-
nego rejestrującego lub przy współpracy z ograniczoną
liczbą znanych odbiorców. Ponadto właściwe jest wpro-
wadzenie podobnych zwolnień dla dalszych użytkow-
ników, którzy stosują daną substancję do celów badań
dotyczących produktów i procesów produkcyjnych oraz
ich rozwoju, pod warunkiem że ryzyko dla zdrowia czło-
wieka i dla środowiska jest należycie kontrolowane,
zgodnie z wymaganiami przepisów dotyczących ochrony
pracowników i środowiska.
(32)
Nie należy wprowadzać obowiązku przeprowadzania
oceny bezpieczeństwa chemicznego dla substancji będą-
cych składnikami preparatów w pewnych bardzo małych
stężeniach uznawanych za niestwarzające powodów do
obaw. Substancje będące składnikami preparatów w tak
niewielkich stężeniach powinny być również zwolnione
z obowiązku uzyskania zezwolenia. Przepisy te powinny
w równej mierze dotyczyć preparatów stanowiących
mieszaninę substancji w stanie stałym, przed przekształ-
ceniem takiego preparatu w wyrób przez nadanie mu
konkretnego kształtu.
(33)
Należy przewidzieć wspólne przedkładanie informacji
o substancjach i udostępnianie tych informacji w celu
zwiększania efektywności systemu rejestracji, obniżenia
jej kosztów oraz zmniejszenia liczby badań przeprowa-
dzanych na zwierzętach kręgowych. Jeden z członków
grupy złożonej z wielu rejestrujących powinien przed-
kładać informacje w imieniu pozostałych zgodnie
z regułami zapewniającymi przekazanie wszystkich
wymaganych informacji i umożliwiającymi zarazem
podział kosztów. W pewnych określonych przypadkach
rejestrujący powinien mieć możliwość przedłożenia infor-
macji bezpośrednio Agencji.
(29)
Ponieważ producenci i importerzy wyrobów powinni
ponosić odpowiedzialność za swoje wyroby, właściwe jest
wprowadzenie obowiązku rejestracji substancji, które
mają uwalniać się z wyrobów w sposób zamierzony i nie
zostały zarejestrowane dla tych zastosowań. W przypadku
substancji wzbudzających szczególnie duże obawy, obec-
nych w wyrobach w ilościach przewyższających okreś-
lone progi wielkości obrotu i stężenia, jeżeli nie można
wykluczyć narażenia na daną substancję i nie została ona
przez nikogo zarejestrowana dla tego zastosowania,
należy powiadomić Agencję. Agencja powinna być
również uprawniona do żądania przedłożenia doku-
mentów rejestracyjnych, jeżeli istnieją podstawy do podej-
rzeń, że uwalnianie substancji z wyrobu może stwarzać
ryzyko dla zdrowia człowieka lub dla środowiska,
a substancja obecna jest w tych wyrobach w łącznej ilości
przekraczającej 1 tonę na wytwórcę lub importera
rocznie. Agencja powinna rozważyć potrzebę przedsta-
wienia wniosku o zastosowanie ograniczenia,
w przypadku gdy uważa, że stosowanie takich substancji
w wyrobach stwarza ryzyko dla zdrowia człowieka lub
środowiska, które nie jest należycie kontrolowane.
(34)
Wymagania dotyczące generowania informacji na temat
substancji powinny być stopniowane w zależności od
ilości, w jakiej dana substancja jest produkowana lub
importowana, ponieważ ilość ta jest wskaźnikiem nara-
żenia ludzi i środowiska na działanie tej substancji,
i powinny zostać określone szczegółowo. W celu zmniej-
szenia ewentualnego wpływu na substancje produkowane
lub importowane w małych ilościach nowe informacje
toksykologiczne i ekotoksykologiczne w zakresie od 1 do
10 ton powinny być wymagane tylko dla substancji prio-
rytetowych. W przypadku innych substancji mieszczących
się w tym zakresie obrotu powinny istnieć bodźce zachę-
cające producentów i importerów do dostarczania tych
informacji.
(30)
Wymagania dotyczące przeprowadzenia oceny bezpie-
czeństwa chemicznego przez producentów i importerów
powinny być określone szczegółowo w załączniku tech-
nicznym, aby umożliwić im dopełnienie ich obowiązków.
W celu sprawiedliwego rozłożenia obciążeń pomiędzy
producentów, importerów oraz ich klientów, producenci
i importerzy w ramach prowadzonej oceny bezpieczeń-
stwa chemicznego powinni brać pod uwagę nie tylko
własne zastosowania substancji oraz zastosowania, dla
których wprowadzają je do obrotu, lecz także wszelkie
inne zastosowania, o których uwzględnienie zwrócą się
ich odbiorcy.
(35)
Państwa członkowskie, Agencja i wszelkie zainteresowane
strony powinny w pełni uwzględnić wyniki projektów
RIP, w szczególności w zakresie rejestracji substancji
występujących w przyrodzie.
(36)
Konieczne jest rozważenie stosowania art. 2 ust. 7
lit. a) i b) oraz załącznika XI do substancji powstałych
w wyniku procesów mineralogicznych, co należy w pełni
uwzględnić podczas przeglądu załączników IV i V.
29.5.2007
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 136/7
(37)
W przypadku prowadzenia badań powinny one spełniać
właściwe wymogi dotyczące ochrony zwierząt laborato-
ryjnych, określone w dyrektywie Rady 86/609/EWG
z dnia 24 listopada 1986 r. w sprawie zbliżenia prze-
pisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych
państw członkowskich dotyczących ochrony zwierząt
wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych
celów naukowych (
1
), oraz, w przypadku badań ekotoksy-
kologicznych i toksykologicznych, wymagania dobrej
praktyki laboratoryjnej, określone w dyrektywie
2004/10/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
11 lutego 2004 r. w sprawie harmonizacji przepisów
ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odno-
szących się do stosowania zasad dobrej praktyki laborato-
ryjnej i weryfikacji jej stosowania na potrzeby badań
substancji chemicznych (
2
).
riów naukowych – które z nich należy zarejestrować ze
względu na ryzyko dla zdrowia człowieka i dla środo-
wiska.
(42)
W celu zapobieżenia obciążaniu organów władzy i osób
fizycznych lub prawnych nadmiernym nakładem pracy
związanej z rejestracją substancji wprowadzonych znajdu-
jących się już w obrocie na rynku wewnętrznym rejes-
tracja powinna zostać odpowiednio rozłożona w czasie,
bez wprowadzania zbędnych opóźnień. W tym celu
należy określić terminy rejestracji tych substancji.
(43)
Dane dotyczące substancji, które zostały już zgłoszone
zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG, powinny być wpro-
wadzone do systemu i aktualizowane z chwilą przekro-
czenia kolejnego progu wielkości obrotu.
(38)
Należy również umożliwić generowanie informacji przy
pomocy środków alternatywnych, równorzędnych
z zalecanymi badaniami i metodami badań, na przykład
w przypadku informacji uzyskanych w ramach prawid-
łowo skonstruowanych jakościowych lub ilościowych
modeli zależności struktura-aktywność lub na podstawie
informacji o substancjach o podobnej strukturze. W tym
celu Agencja, we współpracy z państwami członkow-
skimi i zainteresowanymi stronami, powinna opracować
właściwe wytyczne. Należy również przewidzieć możli-
wość nieprzedkładania określonych informacji, pod
warunkiem przedstawienia właściwego uzasadnienia. Na
podstawie doświadczenia zdobytego dzięki projektom
RIP należy opracować kryteria określające, co stanowi
takie uzasadnienie.
(44)
W celu zapewnienia zharmonizowanego, nieskompliko-
wanego systemu, wszystkie dokumenty rejestracyjne
należy przedkładać Agencji. W celu zapewnienia spój-
nego podejścia i racjonalnego wykorzystania zasobów
Agencja powinna sprawdzać kompletność wszystkich
dokumentów rejestracyjnych oraz odpowiadać za ich
ewentualne ostateczne odrzucenie.
(45)
W europejskim wykazie istniejących substancji chemicz-
nych o znaczeniu komercyjnym (EINECS) jedna pozycja
obejmowała niekiedy kilka substancji złożonych,
substancje UVCB (substancje o nieznanym lub zmiennym
składzie, złożone produkty reakcji lub materiały biolo-
giczne), pomimo ich zmiennego składu, na mocy niniej-
szego rozporządzenia mogą być rejestrowane jako jedna
substancja, pod warunkiem że ich właściwości niebez-
pieczne nie różnią się znacznie i uzasadniają ich wspólną
klasyfikację.
(39)
W celu udzielenia wsparcia przedsiębiorstwom, zwła-
szcza MŚP, w stosowaniu wymogów niniejszego rozpo-
rządzenia, państwa członkowskie poza wytycznymi
operacyjnymi dostarczanymi przez Agencję powinny
utworzyć krajowe centra informacyjne.
(40)
Komisja, państwa członkowskie, przemysł i inne zaintere-
sowane podmioty powinny w dalszym ciągu podejmować
starania na rzecz propagowania alternatywnych metod
badawczych w skali międzynarodowej oraz na szczeblu
krajowym, w tym również metodologii wspomaganej
techniką komputerową, odpowiedniej metodologii
in vitro
,
metodologii opierającej się na toksykogenomice i innych
stosownych podejść metodologicznych. Strategia Komisji
polegająca na propagowaniu alternatywnych metod
badawczych ma charakter priorytetowy i Komisja
powinna zagwarantować, aby w jej przyszłych progra-
mach ramowych w dziedzinie badań naukowych oraz
inicjatywach, takich jak wspólnotowy plan działania na
rzecz ochrony i dobrostanu zwierząt 2006–2010,
kwestia ta zachowała swój priorytetowy charakter.
Powinno się dążyć do uczestnictwa zainteresowanych
podmiotów oraz do podejmowania inicjatyw obejmują-
cych wszystkie zainteresowane strony.
(46)
W celu zagwarantowania, że informacje zgromadzone
w wyniku rejestracji są stale aktualizowane, należy wpro-
wadzić wymóg informowania Agencji przez rejestrują-
cych o określonych zmianach tych informacji.
(47)
Zgodnie z dyrektywą 86/609/EWG konieczne jest zastą-
pienie, ograniczenie lub udoskonalenie badań przeprowa-
dzanych na zwierzętach kręgowych. Stosowanie niniej-
szego rozporządzenia powinno się opierać na wykorzys-
taniu alternatywnych metod badawczych nadających się
w miarę możliwości do oceny zagrożeń dla zdrowia
i środowiska, jakie niosą ze sobą substancje chemiczne.
Należy unikać wykorzystywania zwierząt poprzez stoso-
wanie alternatywnych metod zatwierdzonych przez
Komisję lub instytucje międzynarodowe, bądź też uzna-
nych przez Komisję lub Agencję za metody spełniające
wymogi dotyczące informacji zgodnie z niniejszym
rozporządzeniem. W tym celu Komisja powinna
w oparciu o konsultacje z zainteresowanymi podmiotami
zaproponować odpowiednie zmiany w przyszłym rozpo-
rządzeniu Komisji w sprawie metod badawczych lub
w niniejszym rozporządzeniu w celu zastąpienia, ograni-
czenia lub udoskonalenia badań na zwierzętach. Komisja
i Agencja powinny zapewnić, aby ograniczenie badań na
zwierzętach stanowiło kluczową kwestię podczas opraco-
wywania i aktualizowania wytycznych dla zainteresowa-
nych stron i w odniesieniu do własnych procedur
Agencji.
(41)
Ze względu na funkcjonalność oraz specyficzny charakter
półproduktów należy ustanowić dla nich specjalne wyma-
gania rejestracyjne. Polimery powinny zostać zwolnione
z obowiązku rejestracji i oceny do czasu określenia
w funkcjonalny i opłacalny sposób – na podstawie racjo-
nalnych kryteriów technicznych i uzasadnionych kryte-
(
1
) Dz.U. L 358 z 18.12.1986, str. 1. Dyrektywa zmieniona dyrektywą
2003/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 230
z 16.9.2003, str. 32).
(
2
) Dz.U. L 50 z 20.2.2004, str. 44.
Plik z chomika:
erykspark
Inne pliki z tego folderu:
Atlas miar czlowieka.pdf
(1264 KB)
Antropometria.docx
(808 KB)
Akt prawny postepowanie powypadkowe.doc
(59 KB)
Akt prawny wypadki przy pracy swiadczenia.doc
(166 KB)
Akt prawny w sprawie szkolenia w dziedzinie BHP.docx
(28 KB)
Inne foldery tego chomika:
SEP
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin