{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {55}{129}Ogółem, Clark jest najbardziej wnikliwy. {137}{163}Więc go zatrudnij. {163}{271}Wendell ma największy|potencjał i etykę pracy. {271}{345}- Dodatkowo, wiesz, jest doć normalny.|- A to co lubisz. {345}{388}Vincent jest najbardziej inteligentny. {391}{441}A to jest to, co ty lubisz,|więc powinna go zatrudnić. {441}{484}Będzie twojš prawš rękš. {484}{578}Zdecydowałam się wzišć pod uwagę|twojš opinię, zanim podejmę decyzję. {592}{614}Naprawdę? {614}{652}Wysiliłam się. {669}{705}Cóż...|Booth. {705}{746}Agencie Booth,|to jest sierżant Nakamura. {746}{822}Nake, mój kumpel "Nake z sake"!|Jak leci? {822}{873}Obawiam się, że niezbyt dobrze, Booth. {880}{906}Co się stało? {906}{976}Moja siostra nie odpowiada na telefony.|To trwa już pięć dni. {976}{1062}Ok, wszyscy wiemy, jak bardzo|opiekuńczy jeste wobec Sachi. {1062}{1127}- Twoja siostra...|- Jeste glinš jak ja, Booth. {1127}{1172}Dzwoniła codziennie.|/Co jest nie tak. {1172}{1252}Okey, więc dlaczego mi to mówisz?|Ponieważ jestem w Tokio. {1256}{1314}- Sachi jest tutaj, w Waszyngtonie?|/- Prawie dwa miesišce. {1314}{1362}Powiedziała, że dzwoniła do ciebie.|Nie zadzwoniła? {1362}{1429}Hej, uspokój się, dobrze? {1429}{1537}21-letnia dziewczyna pewnie nie chce, żeby|kumpel brata nie pozwolił rozwinšć jej skrzydeł. {1537}{1585}Jeli przylecę, możesz pomóc mi jej szukać. {1585}{1693}Wylij mi o niej jakie informacje,|znajdę jš i zadzwonię do ciebie. {1693}{1726}Ok? Obiecuję. {1906}{1952}Hej, Rick, to Booth. {1952}{2012}Posłuchaj, szukam małej|międzyagencyjnej współpracy. {2012}{2031}Czego potrzebujesz? {2031}{2155}Była jaka sprawa z japońskim obywatelem,|legalny przyjazd, nazwisko Sachi Nakamura, {2155}{2220}- ...kobieta, wiek 21?|- Daj mi chwilkę. {2242}{2340}- Kiedy byłe w Japoni?|- Kilka lat temu na wymianie z Tokijskš policjš. {2350}{2386}Nak to wietny facet. {2386}{2441}On i jego siostra, sprawili,|że czułem się jak w rodzinie. {2441}{2520}- Czy on nie jest nadopiekuńczy?|- Martwi się. Jak każdy rodzic. {2520}{2553}Ale to jej brat. {2553}{2630}Wychowywał młodszš siostrę|po mierci rodziców. To czyni go rodzicem. {2635}{2669}Mam trafienie na twojš dziewczynę. {2669}{2757}Samochód na niš zarejestrowany znaleziono|porzucony niedaleko słonych bagien Tillbrook. {2757}{2863}Słone bagna... To niezłe miejsce,|na porzucenie ciała, Booth. {2863}{2882}Taa. {3177}{3222}- Hej, Agent specjalny...|- Booth. Tak. {3222}{3292}Detektyw Frame kazał mi czekać na ciebie,|zanim odholuję ten pojazd. {3292}{3347}- To miło z jego strony.|- Jestem oficer Lisa Kopek. {3347}{3457}Samochód zarejestrowany na Sachi Nakamura,|311 Ring Road, miała pracowniczš wizę {3457}{3522}z Tokio w Japonii.|Wydrukowałam zdjęcie z jej wizy. {3541}{3606}- Jest krew na tapicerce.|- Tak. {3606}{3644}- Jakie lady dziewczyny?|- Nie. {3644}{3676}Cholera. {3678}{3721}Sprawdzilimy jej|miejsce zamieszkania, pusto. {3721}{3762}Wyglšdało, że nikt|w nim nie był od kilku dni. {3769}{3848}Żadnych ladów jej|współlokatorki, Nozomi Sato. {3848}{3903}Pani Sato jest na wygasłej wizie studenckiej. {3946}{4011}Poprosiłam o psy tropišce. {4011}{4145}Bones, zwykle w takim miejscu|czekamy na ludzi w gumowych butach. {4145}{4189}Widzę co... {4220}{4258}Mam drogie buty, więc... {4361}{4390}/Co to, ciało? {4431}{4486}Nie, to jaki rodzaj maski. {4486}{4539}Ok Bones, wyjd stamtšd, dalej. {4673}{4733}- Booth?|- Co? {4771}{4846}W masce jest ludzka głowa. {4846}{4901}- Ona mówi poważnie?|- Zawsze. {4901}{4965}Ta maska wydaje się być w japońskim stylu. {5239}{5291}Bones S04E23|The Girl in the Mask {5342}{5392}Tłumaczenie: justykacz, czolg {5440}{5488}Korekta: czolg {5644}{5697}Specjalne podziękowania dla serinde. {5994}{6135}Na podstawie słabo wypukłych łuków brwiowych|można stwierdzić, że ofiara była kobietš. {6138}{6253}Głowa została odcięta|pomiędzy kręgiem C5 a C6. {6253}{6310}Sšdzšc po rozkładzie i odbarwieniu, {6310}{6394}mylę, że głowa musiała być|w stawie minimum cztery dni. {6397}{6452}Możesz potwierdzić cięcie,|jako przyczynę mierci? {6452}{6517}Nie, ofiara zbyt długo była w wodzie.|Krew się wypłukała. {6517}{6572}Jest lad umiejscowiony w rozstępie. {6572}{6720}Ostrze mogło przenieć czšsteczki z gleby|do rany podczas kontaktu z kociš. {6728}{6802}Hej, skarbie. Booth jest w twoim biurze.|Sš z nim jacy ludzie. {6802}{6824}Dzięki. {6848}{6900}A już mylałam, że nie może być gorzej. {6994}{7051}Bones, to jest brat|Sachi Nakamury, Ken. {7140}{7186}Cała przyjemnoć po mojej stronie, dr Brennan. {7214}{7250}Mogę przedstawić ci... {7270}{7322}/Wiem, dr Haru Tanaka. {7322}{7418}Cesarz odznaczył dr. Tanakę|Orderem Wschodzšcego Słońca {7418}{7536}za pracę pod tytułem: "Badanie drugiego,|czwartego i ósmego żebra mostkowego... {7538}{7605}...oraz ich odstępstwa od normy w okrelaniu wieku."|To było doskonałe. {7608}{7653}Jestem zaszczycony mogšc cię poznać. {7653}{7715}Każdy w branży uważa,|że jeste najlepsza. {7715}{7744}Wiem. {7744}{7819}Powiedziałem Kenowi i doktorowi,|że mogš nam pomóc w ledztwie. {7843}{7934}- To wbrew regułom, Booth.|- Bones, to może być jego siostra. {7998}{8066}Będę z radociš współpracować z dr. Tanakš. {8229}{8279}- Poradzisz sobie z tym?|- Nic mi nie jest. {8279}{8413}Rana wlotowa jest w żuchwie,|natomiast wylotowa w koci ciemieniowej. {8413}{8471}To byłoby zgodne|z ranš postrzałowš. {8495}{8564}Bones, może po prostu to pominiesz|i przejdziesz do identyfikacji ofiary? {8595}{8667}Górna szczęka i żuchwa pasujš do jej zdjęcia. {8917}{8955}Podniebienie jest spękane, {8957}{9073}ale widać prosty szew|wzdłuż koci podniebienia {9073}{9144}wskazujšcy na to, że jej|ojczystym językiem był japoński. {9156}{9224}Czy twoja siostra miała|na twarzy jakie blizny {9224}{9286}lub przechodziła jakie zabiegi dentystyczne? {9286}{9370}Kiedy miała osiem lat, upadła podczas|gimnastyki. Złamała sobie szczęke. {9370}{9403}Była zadrutowana przez dwa miesišce. {9449}{9492}Złamanie od upadku. {9494}{9602}Rekonstrukcja szczęki sugureje,|że nastšpiło to przed okresem dojrzewania. {9646}{9746}Jestem pewna, że szczštki|należš do Twojej siostry. {9753}{9809}- Bardzo mi przykro.|- Dziękuję. {9842}{9871}Przepraszam na chwilę. {10060}{10197}Hej, Nak. Agenci szukajš współlokatorki Sachi.|Jest szasna, że mogła co wiedzieć. {10207}{10259}Tak. Dobrze. {10290}{10350}- Przykro mi, Nak.|- Masz dziecko. {10350}{10430}Wiesz, że moim obowišzkiem było jš chronić. {10434}{10494}Miała 21 lat, ale wcišż była dzieckiem. {10494}{10566}W porzšdku, chodmy, pozwól mi odwieć|się do hotelu. Musisz odpoczšć. {10566}{10602}Nie dopóki nie znajdziemy tego,|kto to zrobił. {10602}{10665}Słyszę cię, Nak, ale potrzebujemy|czego, od czego możemy zaczšć. {10665}{10727}Sachi wracała do Japoni. {10727}{10804}Ale facet, który zrobił ze zdjęcia, |powiedział, że może zrobić z niej modelkę. {10842}{10890}Ok, to już co. {10916}{10947}W porzšdku? {11098}{11185}To jest co jak te rysunki z dużymi|oczami sprzedawane na targu. {11185}{11257}- To maska oparta jest na stylu anime.|- Japoniska animacja. {11257}{11319}Kto miał się za postać z kreskówki? {11319}{11420}Nie, ta jest oryginalna,|nie ukazuje żadnej z dobrze znanych postaci: {11420}{11472}Sailor Moon, Faye Valentine, Motoko. {11482}{11564}/Maska mogła być użyta przez mordercę|dla odczłowieczenia ofiary {11564}{11679}pozwalajšc oprawcy zdystansować się|od okropnej realnoci mierci. {11679}{11787}Wchodzisz w sferę psychologii,|pole niezweryfikowanych spekulacji. {11787}{11847}Będę do dyspozycji dr Brennan. {11930}{11976}Czasami nienawidzę nauk cisłych. {11978}{12038}Wiem, że to wydaję się niedojrzałe|ale tak się czuję. {12038}{12098}- Jakie przypuszczenia?|- Nie mamy jeszcze wystarczajšcyh dowodów. {12098}{12132}Nie, nie jeli chodzi o sprawę. {12144}{12175}Odnonie doktora. {12194}{12235}Facet czy babka? {12314}{12345}- Nie wiem.|- Ja... {12391}{12467}Pamiętaj, Nak, to moje ledztwo.|Jeste tylko turystš. {12467}{12499}Tylko turystš. {12518}{12578}Micah Strutt.|Jak mogę wam pomoć? {12578}{12676}FBI. Chciałbym zadać ci kilka pytań|odnonie Sachi Nakamura i Nozomi Sato. {12676}{12726}Jasne.|Były wspólokatorkami, prawda? {12731}{12789}Miłe dzieciaki. Kiedy ostatnio je widziałe? {12789}{12839}Teraz to będzie już parę miesięcy. {12839}{12887}Przyszły na sesję zdjęciowš. {12945}{12973}"Pappa Puffs". {12973}{13021}Tak, dziewczyny tam pracowały. {13021}{13091}- Zmusił je pan do takiego pozowania?|- Ja? Nie. {13091}{13120}To był ich pomysł. {13120}{13160}Przekonały szefa do zrobienia jakiej reklamy, {13165}{13223}ale on się wciekł, gdy jš zobaczył. {13223}{13261}Ten stary głupiec zwolnił je za to. {13261}{13323}Jest XXI wiek, kogo obchodzi|pokazanie trochę ciała, prawda? {13331}{13391}Jego. To jego siostra. {13645}{13731}Czuję się, jakby kto|mi dosypał czego do kawy. {13736}{13820}Moda to bunt japońskiej młodzieży przeciw|tradycyjnym podziałom w społeczeństwie. {13820}{13863}Kim sš dziewczyny "amaloli"? {13863}{13937}Nigdy nie sšdziłem, że zobaczę,|"Słodkie Lolitki" tutaj w stanach. {13937}{14021}Kultura podšża za młodzieżš.|To tylko niewinne odgrywanie roli. {14021}{14071}- Zwykle.|- Nak... {14083}{14112}Rozumiem. {14179}{14203}Przepraszam. {14213}{14251}- Pan jest włacicielem?|- Dlaczego pan pyta? {14266}{14294}FBI. {14330}{14390}Przepraszam, że przeszkadzamy. {14407}{14460}Nazywam się Ken Nakamura. {14544}{14577}Potrzebujemy twojej pomocy. {14601}{14628}Jako turysta. {14628}{14680}Chcielibymy zadać ci|kilka pytań o Sachi Nakamure {14690}{14764}- ...i jej przyjaciółkę Nozomi.|- Majš jakie kłopoty? {14769}{14832}Sachi nie żyje, a Nozomi zaginęła. {14865}{14942}Znam je...
ychys918