[38][78]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [78][100]/Nazywam się Oliver Queen. [100][126]/Dla mojej rodziny|/jestem bratem i synem, [126][171]/który powrócił do domu|/po pięciu latach. [171][216]/Nie wiedzš, że powróciłem z misjš|/przywrócenia sprawiedliwoci naszemu miastu. [216][255]/Nigdy nie mogš się dowiedzieć. [277][315]/Ludzie, których mam na celowniku,|/sš niebezpieczni i skorumpowani. [316][351]/Sš jak złoliwy nowotwór. [381][403]/Nowotwór jak James Holder. [404][470]/Jego firma umieszcza uszkodzone czujniki dymu|/w tanich mieszkaniach w Glades. [473][525]Doszło do zbyt wielu|/pożarów i pogrzebów. [583][604]/Z nowotworem można walczyć|/i go pokonać. [604][657]/Potrzeba jedynie chirurga.|/I odpowiedniego narzędzia. [736][777]/Pomijajšc rachunek od moich prawników,|/to czuję się dobrze. [777][844]Proces został rozstrzygnięty,|więc możemy się skupić na Unidac Industries. [844][878]Do zobaczenia w biurze. [959][990]W rodku jest uzbrojona ochrona.|Wystarczy, że ich wezwę. [990][1024]miało.|Nie usłyszš cię. [1049][1089]- Czego chcesz?|- Ile osób zginęło w pożarach? [1089][1112]Ile?! [1140][1161]/Sšd orzekł, że nie jeste|/nic winny ofiarom. [1161][1195]/Nie zgadzam się z tym. [1396][1412]{y:u}{c:$aa6d3f}ARROW|Sezon 1. Odcinek 3. [1413][1435]Tłumaczenie: Morpheus & SioNia|Korekta: k-rol [1435][1466]/"Samotny Strzelec" [1711][1765]/Nie zaskoczyło mnie,|/że James Holder ma więcej wrogów. [1910][1944]/Kula...|/Jest zatruta. [2264][2291]Kim jeste? [2334][2356]Dlaczego mnie postrzeliłe? [2357][2386]By cię chronić. [2445][2468]Pij. [2828][2853]Co się stało?|Z Theš wszystko dobrze? [2853][2881]Policja odwiozła jš do domu.|Z koleżankami włamały się do sklepu. [2881][2903]Poprzymierzały kilka sukienek. [2904][2951]Lampki na alkomacie|wieciły się jak choinka. [2958][2973]Jak minšł panu wieczór? [2973][3020]Po tym jak poszedłem do łazienki|i nigdy nie wróciłem? [3020][3061]Od teraz będę patrzył,|jak pan sika. [3091][3122]Dziękuję, panowie.|Doceniamy to. [3122][3151]Odprowadzę was. [3175][3194]Ostatnim razem|publicznie się upiła. [3195][3209]Teraz to włamanie. [3209][3242]Robimy postępy|w wiatku przestępczym. [3243][3285]Kiedy już spłacisz właciciela sklepu,|powinna sprawdzić jego towar. [3285][3329]- Majš tam zabójcze stroje.|- Szykuj się do szkoły. [3329][3374]Chyba załatwię sobie zwolnienie. [3377][3410]Dobrze, więc id spać. [3453][3485]Gównianie wyglšdasz. [3487][3501]Pozwalasz jej wagarować? [3501][3530]Kiedy twoja siostra ma humory,|to lepiej zostawić jš w spokoju. [3531][3566]- Sprawdza cię.|- Prawda. [3566][3602]Od kogo się tego nauczyła? [3618][3643]Kiedy byłem w jej wieku,|upiekłoby mi się morderstwo. [3643][3700]Patrzšc wstecz, wolałbym mniej spokoju,|a więcej wychowywania. [3772][3788]To nie ma sensu. [3789][3811]Holder pasuje do profilu.|Zamożny mieć. [3811][3839]wieże mięsko dla Zakapturzonego.|Znalelimy jednš strzałę. [3840][3869]Tyle że tym razem przyczynš mierci|był dwukrotny strzał w serce. [3869][3889]Poza tym nasz podejrzany|nie używa broni palnej. [3889][3935]Może wreszcie zrozumiał, że to|łatwiejszy sposób niż łuk i strzały. [3936][3975]Sam mówiłe,|że to postrzeleniec. [4170][4215]/Pocisk zawierał kurarę,|/rzadkš i miertelnš truciznę. [4215][4253]/To unikalny sposób działania. [4256][4304]/Zabijał na całym wiecie.|/Chicago, Markovia, Corto Maltese. [4305][4331]/Interpol nadał mu pseudonim. [4332][4358]/Deadshot. [4361][4391]/Chciałem dać szansę Holderowi,|/by naprawił swoje błędy. [4392][4449]/Deadshot nie ma sumienia,|/honoru czy kodeksu postępowania. [4462][4491]/Nie zabija dla sprawiedliwoci,|/co czyni go niebezpieczniejszym [4492][4516]/niż ludzie na mojej licie. [4517][4564]/To sprawia, że jest|/na szczycie mojej listy. [4682][4701]Co sšdzicie? [4701][4719]wietne miejsce na nocny klub? [4719][4730]Niele. [4730][4784]Jeli nazwiesz to miejsce "Queens",|to nie zyskasz pożšdanej klienteli. [4784][4826]Prywatny gabinet|na spotkanie we dwoje. [4826][4860]Okazjonalnie we trójkę. [4869][4891]Jeste pewien,|że chcesz to zrobić? [4892][4941]Nie masz dowiadczenia|w zarzšdzaniu czymkolwiek. [4959][4994]Może jutro pójdziemy|obadać konkurencję? [4994][5039]W centrum otworzyli nowy klub.|"Trucizna". Zarzšdza nim Max Fuller. [5039][5055]- Max Fuller?|- Tak. [5056][5079]- Spałem z jego narzeczonš.|- Ale przed lubem. [5080][5126]- Na próbnej kolacji.|- Czyli przed lubem. [5138][5166]Poza tym, kto się gniewa|na rozbitka? [5166][5209]Cholera, muszę spadać.|Widzimy się póniej. [5210][5235]Na razie. [5279][5292]Co sšdzisz? [5292][5317]Jestem tu dla bezpieczeństwa,|a nie by komentować. [5317][5365]Digg, zrób mi tę przyjemnoć,|nie krępuj się. [5380][5434]To Glades. Twoi przyjaciele|nie pojawiš się w tej okolicy. [5434][5459]Jestem Oliver Queen. [5459][5488]Kiedy otworzę klub, ludzie będš stali|w kolejkach po trzy godziny. [5489][5523]Żadnego mieszkańca Glades|nie będzie stać, by co tutaj kupić. [5523][5561]Jeli stworzymy udany biznes,|prestiż okolicy wzronie. [5561][5596]Czekałem,|aż do tego dojdziemy. [5597][5636]Wpada biały rycerz|i wszystkich wyzwoli. [5636][5675]Samiuteńki,|bez niczyjej pomocy. [5687][5715]Nie masz o mnie|zbyt dobrego zdania? [5715][5757]Nie, szanuję|pańskš spostrzegawczoć. [5891][5911]/W podziemiach klubu|/będę miał swojš bazę. [5912][5966]/Zapewni też alibi na to,|/gdzie Oliver spędza całe noce. [6016][6071]- Masz te papiery ze sprawy Jergensów?|- Tak, gdzie tutaj. [6087][6127]- Przeglšdałam internet.|- Poważnie? [6128][6171]Skończyłam z nim.|A ty mi nie wierzysz. [6176][6214]Uwierzyłabym, gdybym nie złapała cię|na wyszukiwaniu artykułów o nim. [6215][6225]Nie szukałam! [6225][6288]Nie chcę być tš, która musi ci przypominać,|że zdradził cię z twojš siostrš. [6288][6319]- Doceniam twojš samokontrolę.|- Utknęła w przeszłoci. [6321][6367]Wiem to, ponieważ jedyny zwišzek,|w jaki się zaangażowała, [6367][6387]to ten|z jego przyjacielem. [6388][6427]Czas ruszyć dalej.|To przeszłoć. [6431][6467]Byłam zajęta.|Dużo pracuję. [6478][6503]To musi się skończyć.|Dzisiaj wychodzimy. [6503][6579]Napijemy się i będziemy do białego rana|tańczyć z nieznajomymi. [6591][6618]Dokumenty Jergensów. [6618][6648]Nie wiem, czy mogę dzisiaj wyjć. [6648][6687]Urocze, sšdzisz,|że masz wybór. [6761][6783]Po szkole masz wrócić do domu. [6783][6809]Nie mogę.|Idę z Margot na zakupy. [6809][6850]Kolejne zakupy?|Musisz to odwołać. [6855][6884]Przez dwa tygodnie|masz szlaban. [6884][6916]Nigdy nie miałam szlabanu. [6916][6950]Nigdy też nic nie ukradła. [6951][6984]- Od kiedy ci zależy?|- Od zawsze. [6985][6999]Jestem twojš matkš. [6999][7026]Przez te pięć lat|tak dobrze nam się układało. [7026][7038]Dlaczego teraz mamy to psuć? [7039][7067]Spłacamy właciciela sklepu,|żeby to nie trafiło do twoich akt. [7067][7085]Jak widać do tej pory,|to się nie sprawdzało. [7086][7117]Chcesz dać mi nauczkę? [7117][7162]To sprawka Olivera?|Jego hipokryzja na ciebie wpłynęła. [7163][7195]Oliver nie musi mnie uczyć,|jak cię wychowywać. [7195][7221]- O 16.00 masz być w domu!|- Bo co? [7222][7269]Nalesz na mnie policję?|Pozdrów ich ode mnie. [7970][7993]Przyszły badania balistyczne|ze sprawy Holdera. [7993][8025]Wycišgnęli z niego|dwa pociski kalibru 7,62 mm. [8026][8086]Sšdzšc po wielkoci rany wejciowej,|zostały wystrzelone z około stu metrów. [8087][8124]Sto metrów? Zakapturzony strzela|z sšsiedniego budynku, [8124][8154]po czym idzie do niego,|załatwia ochroniarzy i strzela z łuku? [8154][8208]W jego krwi odkryto|wysokie stężenie strychnos toxifera. [8209][8223]- Co takiego?|- Kurarę. [8223][8240]To rodzaj trucizny. [8240][8281]Przerzucił się z łuku|na snajperkę i truciznę? [8281][8294]Nie kupuję tego. [8294][8315]Na miejscu zbrodni|znalelimy strzały. [8315][8343]Solidny dowód|na obecnoć Zakapturzonego. [8344][8391]- Gdzie idziesz?|- Poszukać własnych dowodów. [8516][8566]/Naboje 7,62 mm.|/Trop prowadzi do Braci. [8568][8589]/Rosyjskiej mafii. [8589][8624]/W końcu jaka poszlaka. [9074][9107]Szukam Aleksieja Leonowa. [9122][9155]Nie ma tu nikogo takiego. [9155][9185]W tym warsztacie nie. [9214][9242]Ale w piwnicy. [9328][9355]Jestem z Braci. [9355][9397]Chcę się widzieć|z Aleksiejem Leonowem. [9449][9479]Miło cię poznać. [9519][9575]Przepraszam nie chcielimy okazać|braku szacunku kapitanowi. [9594][9633]W szczególnoci amerykańskiemu. [9671][9717]- Jak mogę pomóc?|- Szukam płatnego zabójcy. [9717][9738]Niektóre organizacje|korzystały z jego usług. [9738][9784]Jego wizytówkš sš 7,62 mm|pociski z kurarš. [9784][9807]Nie znam nikogo,|kto używa takich narzędzi. [9808][9826]Ale możesz się tego dowiedzieć. [9827][9854]Najpierw wypijmy|za nasze zdrowie. [9854][9903]Następnie poszukamy mężczyzny,|którego szukasz. [9939][9978]Potwierdzę także|czy jeste Kapitanem Braci. [9979][10042]Jeli kłamiesz, wylę mojego mechanika,|by zabił ciebie i twojš rodzinę. [10126][10161]/Carl Rasmussen został|/zastrzelony w swoim domu. [10162][10220]/Policja nie komentuje powišzań|/pomiędzy mierciš Rasmussena i Holdera. [10221][10267]/Rasmussen pozostawił żonę|/i trójkę dzieci. [10453][10484]To wielka strata.|Carl był tytanem. [10484][10528]Tytanem, który chciał|wykupić Unidac Industries? [10528][10558]Industries to błędna nazwa. [10558][10593]UI zajmowała się pozyskiwaniem|alternatywnej energii. [10594][10649]Mój partner sugeruje, że Carl był|drugim oferentem, który stracił życie. [10649][10668]Pan co sugeruje? [10669][10695]Tylko to, że pani mšż|zamierzał kupić Unidac Industries, [10695][10723]a konkurencja pada jak muchy. [10724][10782]Pańskie oskarżenia nie majš zwišzku z tym,|co pan sšdzi o mojej rodzinie? [10782][10808]...
armine54