blade.s01e11.txt

(25 KB) Pobierz
[0][54].:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.|/przedstawia
[398][438]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[438][456]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
[458][489]/Dobrze się bawiła?
[513][529]Bawiłam?
[531][570]Gdzie była ostatnie 36 godzin?
[577][590]Nie wiedziałam, że liczysz.
[592][612]Nieobecnoć zawsze martwi rodzica.
[614][625]Doprawdy?
[627][654]Kiedy cię nie ma,|ledwo co to zauważam.
[656][679]Chodzi mi o to, Krista,|że tęskniono za tobš.
[681][710]Spędzilimy razem noc|i teraz jestem na twojej smyczy?
[712][743]Oczywicie, że nie.
[758][770]Po prostu się martwiłem.
[772][780]Niepotrzebnie.
[782][810]Chodzi o Charlotte.
[812][824]Co z niš?
[826][862]Dostała się do Chase,|chciała jš przekabacić.
[864][876]I?
[878][892]Lojalnoć Chase jest wobec nas.
[894][906]/Tak, jak zawsze będzie.
[908][948]Dlaczego Charlotte robiłaby to teraz?
[950][961]Mylisz, że wie?
[963][986]O moich planach przeciwko nim?
[988][1001]Nie ma znaczenia.
[1003][1019]Od kiedy?
[1021][1052]/Od mniej więcej...
[1065][1092]tej chwili.
[1373][1405]Mylisz,|że to zawsze będzie nasz wiat?
[1407][1455]Czy pewnego dnia będziemy kroczyć za dnia,|jak obiecał Marcus?
[1457][1478]W końcu nie mogę się doczekać.
[1489][1510]/Kiedy nastšpiš zmiany,|to będzie interes Marcusa.
[1524][1555]Nadchodzi konklawe.
[1564][1590]Tak, nasz koniec.
[1605][1630]Częć mnie wcišż ma nadzieję.
[1632][1649]Dziwne, nie?
[1651][1691]Może to przez wiedzę,|że Chase jest po naszej stronie.
[1693][1739]A może to przez nagrodę,|którš nam obiecała.
[1925][1958]Mówiłem, że będzie tu wietnie.
[1960][1982]Nie mówiłe, że będzie tak zimno.
[1984][2001]To niska cena.
[2003][2037]Słyszysz to wszystko?
[2041][2059]Nic nie słyszę.
[2061][2075]Dokładnie.
[2077][2105]Żadnych samochodów, komórek,
[2107][2150]firmowych owieczek,|pieprzšcych swoje firmowe bzdury.
[2153][2180]Tylko ty i...
[2182][2207]/Co do...?
[2311][2335]Jasna cholera!
[2337][2345]Dzwoń po pogotowie!
[2347][2377]Nie mam komórki!
[2385][2416]Może kto przeżył.
[2423][2447]Chod.
[2468][2537].:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.|/przedstawia
[2537][2603]Tłumaczenie i napisy: JediAdam.|Korekta: Animol.
[2700][2735]BLADE 01x11|POTWORY
[2735][2757].:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.
[2968][2977]Poszczęciło się?
[2979][2991]Kolejny lepy zaułek.
[2993][3023]Jak mniemam także kolejny martwy wampir.
[3025][3067]Zrobiłem to, co konieczne.
[3082][3101]Masz już tę listę?
[3103][3133]Łatwiej byłoby znaleć miejsca,|które nie należš do Marcusa.
[3135][3154]Kole ma nieruchomoci na całym wiecie.
[3156][3183]Razem 90,|/z 22 w Ameryce Północnej.
[3185][3205]Musimy znaleć tylko jednš.
[3207][3229]Miejsce, w którym zmasakruje|wampiry czystej krwi z rodu Katan.
[3229][3255]Żeby mógł ić popatrzeć?
[3257][3285]Żebym mógł dołšczyć do imprezy.
[3287][3302]Naprawdę jestemy blisko, co?
[3304][3324]Wielka nagroda.
[3326][3366]Nie dostaniemy nagrody,|jeli nie dowiemy się, gdzie to jest.
[3373][3386]/Jakie wiadomoci od Kristy?
[3388][3407]Nic, od kiedy wróciła do Katan.
[3409][3436]Mylisz, że przechodzi|przez piekło, bo długo jej nie było?
[3438][3477]W rodzie Katan dostajesz tylko piekło.
[3479][3489]Co to?
[3491][3506]Towarzystwo.
[3508][3554]Jaki bezdomny szuka|miejsca do przekimania.
[3581][3589]/To broń.
[3591][3602]/Nie poduszka.
[3604][3642]Chodmy życzyć mu dobrej nocy.
[4035][4058]/Ty, wstań.
[4060][4067]/Dobra.
[4069][4074]/Spokojnie.
[4076][4097]/Ręce na głowę.
[4099][4118]Odwróć się powoli.
[4120][4137]Czy nosisz...
[4139][4176]Czekaj, ty nie jeste Blade.
[4212][4251]A ty nie jeste na tyle sprytny.
[4309][4336]O mój Boże.
[4365][4386]Co to było?
[4388][4427]Scott, nikt by tego nie przeżył.
[4434][4457]Chyba nie chcę tutaj dłużej być.
[4459][4473]Zostań tu, zaraz wrócę.
[4475][4497]Nie.
[4699][4722]Jezu!
[4749][4768]Kochanie, nic ci nie jest?
[4770][4804]Zaraz mi nic nie będzie.
[4836][4887]Scott!
[5006][5015]Podobała się drzemka?
[5015][5030]Nie obudzi się na następnš.
[5032][5049]Spokojnie, chłopaki.|Ja...
[5051][5067]szukam tylko kilku odpowiedzi.
[5069][5096]Tylko kilku?
[5104][5118]W porzšdku, jestem federalnym.
[5120][5130]Dobra, rozumiem.
[5132][5141]Nie cierpię federalnych.
[5143][5163]Nie cierpi, denerwujš go.
[5165][5188]Zacznij gadać.
[5190][5205]To długa historia.
[5207][5228]Nigdzie się nie wybierasz.
[5230][5246]/Więc Charlotte nie żyje?
[5248][5275]Tak jak Cezar,|tylko setki lat za póno.
[5277][5305]- I wampiry czystej krwi uwierzyły w to?|- Oczywicie.
[5305][5358]Cały dzień rozpowiadam, jaki|to straszny dzień dla narodu wampirów.
[5360][5391]I powiedziałem im,|że to był tragiczny wypadek.
[5393][5455]Chociaż mogłem zasiać małe ziarenko,|że mógł to być czyn rodu Armayan.
[5485][5500]Marcus.
[5502][5510]Uważaj.
[5512][5536]- Jeli rada będzie podejrzewać chociażby...|- Proszę.
[5538][5568]Przekonywałem Charlotte,|że byłem lojalnym sługš przez te lata.
[5570][5590]Ci idioci mylš,|że pogršżyłem się w rozpaczy.
[5592][5631]To będzie jak spacerek po parku.
[5637][5655]Więc konklawe odbędzie się?
[5657][5693]Nalegajš na to. Chcš, żebymy dostarczyli|Aurorę tak, jak tego chciała Charlotte.
[5695][5739]Hołd dla jej dziedzictwa od rodu Katan.
[5741][5760]Nie zgadzasz się z tym?
[5762][5819]Oddałbym wszystko, żeby oglšdać,|jak ta mała suka ginie.
[5825][5838]Więc Toronto.
[5840][5856]To jakš robotę ja dostanę?
[5858][5873]Najlepszš.
[5875][5906]Wypuszczenie tego.
[5912][5948]Pewnie kolejne kondolencje.
[5953][5980]Van Sciver.
[5992][6012]Nie.
[6014][6030]Nie, nie łšcz go.
[6032][6073]Chcę usłyszeć jego wyjanienia|osobicie w moim biurze jutro rano.
[6075][6089]/Problem?
[6091][6112]Kto utrudnia odbycie się konklawe.
[6122][6143]Jaki architekt musi spotkać się z Jezusem.
[6146][6182]Mogę dołšczyć się do przyjęcia? Wiesz,|jak lubię pomagać ludziom zbliżać się do Pana.
[6184][6203]Nie, zostań tu.|Dopilnuj terminu.
[6205][6215]Krista mi pomoże.
[6217][6231]Marcus, tylko nie ona.
[6233][6247]Masz swoje zadanie, Chase.
[6249][6279]Więc wykonaj je.
[6299][6323]Twoi ludzie z FBI wiedzš,|że mnie znalazłe?
[6325][6352]Właciwie...
[6358][6404]nie informowałem ich|o postępie mojego ledztwa.
[6406][6415]/Sšdzę, że nie zrozumieliby.
[6417][6427]Dobrze.
[6429][6452]Teraz wywiadcz wszystkim przysługę i wyjd.
[6454][6478]Wyjć?
[6483][6512]Nie chcesz się w to mieszać.|Masz obršczkę na palcu.
[6514][6525]Wróć do rodziny, gdziekolwiek jest.
[6527][6534]Tylko wynie się stšd.
[6536][6543]Zostanę.
[6545][6556]Nie, jeli chcesz przeżyć.
[6558][6569]Posłuchaj mnie!
[6571][6601]Nie jestem dupkiem z ulicy.|Jestem agentem federalnym.
[6603][6610]Możemy współpracować.
[6612][6636]Zdjšć Van Scivera.
[6638][6650]Nikt go nie zdejmie.
[6652][6661]To cholerny morderca.
[6663][6683]Nie mówię, że nie zasługuje na to.
[6685][6708]Ale w tej chwili jego cele sš moimi celami.
[6710][6725]Wróg mojego wroga i tak dalej.
[6727][6784]W porzšdku, więc jak skończysz z tym,|wtedy zajmiemy się nim.
[6794][6816]My?
[6822][6839]Nie ma żadnych nas.
[6841][6849]Jestem tylko ja.
[6851][6862]/I sš wampiry.
[6864][6880]Ja je zabijam, a one umierajš.
[6882][6906]Tylko tak to działa.
[6908][6932]Chcesz mnie powstrzymać?|To mnie powstrzymaj.
[6934][6962]Żaden problem.
[6970][6985]Kolejny telefon.
[6987][7013]Budka telefoniczna, z 22-giej i Adams.
[7015][7026]To musi być ona.
[7028][7041]A co z...?
[7043][7054]Zaraz go zabiję.
[7056][7081]/Odbierz.
[7084][7091]Krista.
[7093][7101]Tak, to ja.
[7103][7123]Powiedz, że odkryła,|gdzie odbywa się konklawe.
[7125][7156]Przepraszam, ale Marcus|już zaczšł masakrę.
[7158][7174]Znasz wampirzycę czystej krwi|o imieniu Charlotte?
[7176][7188]Jedna z ważniejszych w rodzie Katan.
[7190][7201]/Cóż, już nie.
[7203][7238]Marcus podłożył bombę w jej odrzutowcu,|który wyleciał w powietrze z godzinę temu.
[7240][7262]Hej, jedna zestrzelona, zostało 5.
[7264][7279]Gdzie był samolot Charlotte, kiedy spadł?
[7281][7320]/Gdzie nad północnym Michigan.
[7325][7332]/Hej, słuchaj.
[7334][7343]/Muszę wracać.
[7345][7388]Pomylałam, że powinnicie to wiedzieć.
[7404][7417]Musimy odnaleć ten samolot.
[7419][7441]Blade, te wampiry|spopieliły się, zanim uderzyły o ziemię.
[7443][7456]Nie szukam ich.
[7458][7470]Tylko tego, co mieli.
[7472][7487]Wampiry czystej krwi żyjš jak duchy.
[7489][7511]Sekretne życie,|cišgle w ruchu.
[7513][7541]Co oznacza, że wszystkie|informacje podróżujš z nimi.
[7543][7562]Może nawet adres konklawe.
[7564][7581]Jeli się nie spaliły.
[7583][7600]Znajdziemy wrak, to się dowiemy.
[7602][7612]Więc do dzieła.
[7614][7646]Dobra, ale znalezienie cholernego samolotu|na pustkowiu może zajšć kilka godzin.
[7648][7656]Może kilka dni.
[7658][7670]Nie jestem cile mówišc FAA.
[7672][7688]Nie potrzebujecie FAA.
[7690][7712]Tylko FBI.
[7714][7748]Biuro ma dostęp do zapisu lotów.
[7750][7765]/Obserwacja ruchu krajowego.
[7767][7785]Więc zrób to.
[7787][7804]Potrzebujemy tej informacji.
[7806][7817]My?
[7819][7830]Sšdziłem, że nie ma nas...
[7832][7844]Niech zgadnę.
[7846][7864]Jedynie, jeli z twoim udziałem.
[7866][7889]Tam gdzie ty, tam i ja.
[7891][7901]Zapomnij.
[7903][7917]To powodzenia w poszukiwaniu samolotu.
[7919][7976]Collins, on rzadko zabiera mnie|gdziekolwiek, a tym razem idę.
[7984][7988]Stary.
[7990][8000]Zostajesz tutaj.
[8002][8017]Namierzaj konklawe.
[8019][8032]Mówiłe, że znajdziemy to tam.
[8034][8046]Powiedziałem, że może.
[8048][8065]Może to być kolejny lepy zaułek.
[8067][8072]Wspaniale.
[8074][8091]Wracamy do kwitów.
[8093][8127]I hej, nawet zanim to zrobię,|to mam zagubiony samolot na głowie.
[8129][8143]/I na to też zmarnuje czas.
[8145][8192]Odpowied mo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin