Mowa zalezna jest prosta - jezyk angielski, gramatyka, kurs, poradnik, korepetycje.pdf

(1164 KB) Pobierz
4708992 UNPDF
4708992.001.png
Niniejszy darmowy ebook zawiera fragment
pełnej wersji pod tytułem:
Aby przeczytać informacje o pełnej wersji, kliknij tutaj
Darmowa publikacja dostarczona przez
Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wyłącznie w formie dostarczonej przez
Wydawcę. Zabronione są jakiekolwiek zmiany w zawartości
publikacji bez pisemnej zgody wydawcy. Zabrania się jej
odsprzedaży, zgodnie z regulaminem Wydawnictwa Złote Myśli .
© Copyright for Polish edition by ZloteMysli.pl
Data: 25.05.2006
Tytuł: Mowa zależna jest prosta! (fragment utworu)
Autor: Anna Kowalczewska
Projekt okładki: Marzena Osuchowicz
Korekta: Sylwia Fortuna
Skład: Anna Popis-Witkowska
Internetowe Wydawnictwo Złote Myśli
Złote Myśli s.c.
ul. Daszyńskiego 5
44-100 Gliwice
EMAIL: kontakt@zlotemysli.pl
Wszelkie prawa zastrzeżone.
All rights reserved.
4708992.002.png
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE ............................................................................4
PRZEKAZ W CZASIE TERAŹNIEJSZYM . ..........................................6
Dygresja o czasach ..................................................................................7
Zdania oznajmujące i przeczące .................................................................8
Ćwiczenie . ..............................................................................................12
Pytania pośrednie . .....................................................................................13
Dygresja o szyku zdania ........................................................................13
Przykłady pytań pośrednich .................................................................20
Pytania ogólne ......................................................................................20
Pytania szczegółowe .............................................................................23
Pytania szczegółowe o podmiot ............................................................26
Ćwiczenie . .............................................................................................28
Przekazywanie trybu rozkazującego .........................................................29
Ćwiczenie . .............................................................................................33
PRZEKAZ W CZASIE PRZESZŁYM . .................................................35
Następstwo czasów . ..................................................................................35
Gdzie następstwo czasów nie wystąpi? ................................................42
Relacje czasowo-przestrzenne ..............................................................47
Ćwiczenie . .............................................................................................52
Pytania w mowie zależnej . ........................................................................54
Pytania ogólne .......................................................................................55
Pytania szczegółowe .............................................................................59
Pytania szczegółowe o podmiot ............................................................62
Ćwiczenie . .............................................................................................65
Tryb rozkazujący w mowie zależnej ..........................................................67
Ćwiczenie . ..............................................................................................71
Reporting verbs – czasowniki przekazujące .............................................72
Ćwiczenie . .............................................................................................82
Sytuacje nietypowe ...................................................................................83
ĆWICZENIA PRZEKROJOWE . ........................................................91
Ćwiczenie 1 ............................................................................................91
Ćwiczenie 2 ...........................................................................................93
Ćwiczenie 3 ...........................................................................................95
Ćwiczenie 4 ...........................................................................................97
Ćwiczenie 5 ...........................................................................................99
Ćwiczenie 6 .........................................................................................100
ZAKOŃCZENIE . ............................................................................103
MOWA ZALEŻNA JEST PROSTA! - darmowy fragment - kliknij po więcej
Anna Kowalczewska
● str. 4
Wprowadzenie
Termin gramatyczny „mowa zależna” straszy polskich adeptów
języka angielskiego od zawsze. Każdy o tym słyszał, prawie każdy na
pewnym poziomie o tym się uczył. Czy Twój nauczyciel powiedział Ci
jednak cóż to takiego jest – tak „na chłopski rozum”? Może i Ty
jesteś jednym z tych, którzy uczyli się tego zagadnienia na sucho, bez
większego zrozumienia, jaki jest tego cel?
Na początku chciałabym Ci wyjaśnić właśnie to – byś pojął sens
zagłębiania się w ten problem gramatyczny i różne jego aspekty.
Może zacznijmy od nazwy.
„Mowa zależna” to polskie tłumaczenie angielskiego terminu
Indirect Speech lub Reported Speech . Ten pierwszy wariant oznacza
„mowa niebezpośrednia”, drugi zaś - „mowa przekazywana”. Te
dosłowne tłumaczenia dokładnie oddają istotę zagadnienia. Chodzi
o to, że wszystko, co ktokolwiek powiedział, można przekazać w tak
zwanym Direct Speech (oznacza to - „mowa bezpośrednia”), przy
pomocy cytatów, a więc przytaczając czyjeś wypowiedzi
w cudzysłowach.
Na dłuższą metę nie jest to wygodne. Wyobraź sobie – Adam
powiedział, cytuję: „Jest ciepło i słonecznie.”, koniec cytatu. Zwykle
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Anna Kowalczewska
4708992.003.png
MOWA ZALEŻNA JEST PROSTA! - darmowy fragment - kliknij po więcej
Anna Kowalczewska
● str. 5
wyrazisz to inaczej – Adam powiedział, że jest ciepło i słonecznie.
Krócej, zgrabniej – słowem – ekonomicznie. Po prostu opłaca się
używać mowy zależnej! Bo właśnie ten drugi wariant to wcielenie
mowy zależnej w życie.
Wróćmy jeszcze do polskiej nazwy zagadnienia. „Zależna”, bo jej
kształt zależy od pewnych czynników: przede wszystkim od
perspektywy mówiącego. Inaczej bowiem będzie wyglądać
przytoczona wypowiedź w ustach samego jej autora, inaczej – gdy
słowa będą przywoływane niemal od razu, inaczej zaś – gdy po
dłuższym czasie, przez kogoś innego, w innym miejscu...
O szczegółach dowiesz się właśnie z tej książki
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Anna Kowalczewska
4708992.004.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin