{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {0}{40}/Poprzednio w "Tudorach" {41}{79}/Oto jest pani Boleyn. {80}{134}/Dziewczyna, dla ktorej krol|/gotow jest poswiecic malzenstwo {135}{191}/ze szlachetna i kochajaca królowa. {192}{225}Otrzymalem petycje, {226}{281}z ktorej wynika, że lud Anglii popiera rozwod. {282}{372}/Lud kocha swoja królowa,|/majac ku temu wszelkie powody. {373}{438}Powiadasz zes nietknieta przez ksiecia Artura? {439}{455}Tak, ojcze. {456}{519}Wiec do loza krola przyszlas jako dziewica? {520}{587}Jestem prawdziwa|i prawna zona jego wysokosci, {588}{630}Przyslal mi to nasz wspolny przyjaciel. {631}{702}Zawiera krytyke papiestwa {703}{773}oraz arogancji i naduzyc kaplanow. {774}{812}Nie moge dluzej czekac. {813}{843}Nie bedziesz musiala. {844}{897}Co jesli ktos celowo|opoznia wydanie wyroku? {898}{918}Campeggio? {919}{980}Nie.|Ktos tobie blizszy. {981}{1043}Niech to szlag!|To wcale nie Campeggio, to ty! {1044}{1080}Ty jestes tym,|ktory opoznia sprawy. {1081}{1140}Oklamales mnie,|udajac zes po mojej stronie. {1141}{1219}Wasza wysokość, klne sie przed toba|i przed Bogiem, {1220}{1293}ze jestem pokornym sługa. {1294}{1340}Jezeli krol nie otrzyma|tego rozwodu, {1341}{1413}stracisz krola i rownoczesnie {1414}{1491}zniszczysz mnie,|na co nie moge pozwolic. {1492}{1579}Prosze tylko o jedna rzecz. {1606}{1638}Sprawiedliwość. {1639}{1669}Mój panie. {1670}{1714}Bóg mi świadkiem, {1715}{1766}byłam czystą panną,|której nie tknął mężczyzna! {1767}{1890}I prawda to, czy nie,|pozostawiam to twemu sumieniu. {1981}{2059}To obraza sądu! {2206}{2255}/Myślicie, że znacie historię. {2256}{2309}/Ale wiecie tylko, jak się skończyła. {2310}{2371}/By dotrzeć do jej sedna... {2372}{2470}/...trzeba sięgnąć do jej początku. {2527}{2660}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl::.|.:: Napisy24.pl::. {2704}{2788}TUDOROWIE 01x09|ODCINEK 9 {4349}{4410}Lordowie, {4435}{4496}pod nieobecność samej królowej, {4497}{4580}trybunał ogłasza jej nieposłuszeństwo, {4581}{4646}skoro nie pojawiła się wezwana, {4647}{4711}spróbujemy zdeterminować czy też {4712}{4791}jej pierwsze małżeństwo|z księciem Arturem zostało faktycznie {4792}{4885}skonsumowane w "carnal copula". {4893}{4924}Wzywamy na świadka: {4925}{5009}Sir Antoniusz Willoughby. {5217}{5280}Jak mniemam, był pan w eskorcie, {5281}{5344}która prowadziła|księcia Artura do małżeńskiego łoża? {5345}{5368}Tak, panie. {5369}{5441}Mój ojciec był w tym czasie|zarządcą królewskiego domu. {5442}{5509}Więc byłem obecny, gdy książę... {5510}{5591}wszedł do łoża lady Katarzyny. {5592}{5666}Takoż, gdy zbudził się rankiem. {5667}{5739}A czy książę powiedział cokolwiek do pana, {5740}{5781}gdy pan zobaczył go rankiem? {5782}{5815}Tak, panie.|Powiedział: {5816}{5895}"Willoughby, Jestem spragniony.|Przynieśże kufel piwa. {5896}{6003}Ostatniej nocy byłem|w środku Hiszpanii." {6029}{6087}Spokój! {6094}{6165}Spokój w sądzie! {6245}{6300}Coś jeszcze? {6301}{6363}Tak, panie.|Później tamtego dnia powiedział do nas: {6364}{6468}"Panowie, to dobra rozrywka|mieć żonę." {6513}{6584}Spokój w sądzie! {6610}{6677}Wierzę, że możemy mieć|poplamione krwią prześcieradła, {6678}{6726}aby potwierdzić tę historię. {6727}{6871}To byłoby bardzo przydatne, wasza eminencjo.|Niezmiernie przydatne. {7725}{7755}Wasza wysokość. {7756}{7783}Panowie. {7784}{7855}Król pyta,|dlaczego nie jesteś w sądzie. {7856}{7951}Już odpowiedziałam na to pytanie. {7974}{8020}Moglibyśmy udać się na stronę? {8021}{8066}Dlaczego?|Nie mam nic do ukrycia. {8067}{8186}Niech me damy i cały|świat usłyszy, co masz do powiedzenia. {8187}{8309}Król rozkazuje, abyś oddała|tę całą sprawę w jego ręce. {8310}{8384}W innym przypadku sąd wyda|na ciebie wyrok skazujący. {8385}{8447}Jestem zaskoczona,|słysząc taką prośbę {8448}{8510}z ust tak światłego|i szlachetnego człowieka, jak ty. {8511}{8564}Jestem jeno biedną kobietą, {8565}{8620}której brak inteligencji i zrozumienia. {8621}{8714}Jak mam odpowiedzieć na taką|prośbę zadaną niespodziewanie? {8715}{8794}Doskonale wiesz, czego król pragnie,|i co otrzyma. {8795}{8876}Wszystko, co wiem, eminencjo,|to że ty, {8877}{8937}dla swej prywaty rozpaliłeś ten ogień. {8938}{9018}Przez cały czas, przez wszystkie te lata, {9019}{9119}zastanawiałam się nad twoją wielką|pychą i próżną chwałą. {9120}{9178}Czułam obrazę dla twego lubieżnego życia|i nie miałam szacunku {9179}{9261}dla twej aroganckiej mocy i twej tyranii! {9262}{9337}Znam również twą|wrogość wobec mego bratanka, cesarza. {9338}{9401}Nienawidzisz go niczym skorpion. {9402}{9446}I dlaczego? {9447}{9547}Ponieważ wbrew twej ambicji|nie uczynił cię siłą papieżem. {9548}{9587}Pani, nie powinnaś nigdy|udawać, że wiesz... {9588}{9647}Moją jedyną satysfakcją jest to,|że udaremniając twe czyny, {9648}{9706}ponagliłam twój upadek|z wyżyn królewskich zaszczytów. {9707}{9817}Wynik, który pragnęłam ponad wszystko inne. {10007}{10045}Stój, eminencjo. {10046}{10141}Nie zdobędziesz swego|rozwodu w ten sposób. {10142}{10213}To jedyna droga. {10418}{10469}Przyjaciele!|Dajcie mi pić! {10470}{10528}Jestem spragniony! {10529}{10589}Jeśli bylibyście w Hiszpanii tyle razy, {10590}{10632}co ja tamtej nocy, {10633}{10738}Też bylibyście|tak cholernie spragnieni! {10756}{10838}Wejść, wyjść!|Wejść, wyjść, wejść, wyjść! {10839}{10917}I mówię wam, koledzy. {10952}{11006}Pierwszy raz, gdy ległem z niewiastą. {11007}{11060}Byłem jeno pacholęciem. {11061}{11115}Byłem wysoko niczym pasikonik. {11116}{11201}Szturchałem ją całą noc... {11230}{11300}Toast rzekłem!|Toast! {11301}{11337}Za królową Katarzynę! {11338}{11404}Której to nie obchodzi!|Boże, błogosław jej! {11405}{11479}Za królową Anglii! {11594}{11671}Jego wysokość, król! {12035}{12063}Moi lordowie. {12064}{12136}- Panie.|- Panie. {12274}{12338}Znakomicie. {12522}{12587}Me źródła doniosły mi, {12588}{12709}że cesarz wierzy w to, iż Wolseya|trzeba winić za opóźnianie rozwodu. {12710}{12766}Wierzy w to, że lud Anglii {12767}{12853}wkrótce powstanie i poprowadzi|tę obmierzłą kreaturę na szafot. {12854}{12903}Jego koniec nieuchronnie nadchodzi. {12904}{13047}Po czym, wasza łaskawość będzie|pierwszym na dworze, jak być powinno. {13048}{13094}A wtedy, Boleyn, {13095}{13177}z pewnością nie zapomnę poprzeć|interesów twej rodziny. {13178}{13234}Prawda, że wysoko się wzniosłeś. {13235}{13328}Ale winieneś wznieść się wyżej. {13426}{13462}Widziałaś? {13463}{13533}Wszyscy patrzyli na ciebie. {13534}{13611}Jestem rad.|Chciałem, by patrzyli na ciebie. {13612}{13700}Chciałem, by byli zazdrośni. {13739}{13878}Chciałem, by wszyscy widzieli|dokładnie, jak bardzo cię miłuję. {13886}{14017}A wtedy, jak głosi me|rodzinne motto: "bardzom szczęśliwa." {14115}{14182}Jak dziś poszło w sądzie? {14183}{14232}Znośnie. {14233}{14302}Katarzyna jednak odmówiła przybycia. {14303}{14347}To nie robi żadnej różnicy. {14348}{14443}Wolsey obiecał mi|rozwód w lecie. {14448}{14535}Obietnice łatwo się składa. {14567}{14652}Co jeśli go nie otrzymasz? {14925}{15009}Małgorzato, co się stało? {15051}{15087}Nie mogłam zasnąć. {15088}{15161}Wracaj do łoża.|Jest zimno. {15162}{15227}Jeszcze nie. {15267}{15346}Idę jutro do sądu.|Będziesz mi towarzyszyć? {15347}{15425}Twój brat ponownie|prosił o twą obecność. {15426}{15490}Mówiłam ci. {15494}{15631}On publicznie okazuje miłość|tej dziewczynie Boleynów. {15677}{15801}To nieprzyzwoite i czyni z niego błazna. {15803}{15863}Wszyscy teraz widzą, jak... {15864}{15966}dumni i zachłanni są Boleynowie.|Dlaczego on tego nie widzi? {15967}{16061}A co, jeśli rozkaże ci wrócić? {16475}{16525}Cóż to jest? {16526}{16608}Jeno luba do swego męża. {16761}{16849}Śpij już, mój słodki Karolu. {16974}{17046}Błagam cię, śpij. {18351}{18421}Cisza w sądzie! {18480}{18539}Pod nieobecność królowej {18540}{18640}jej doradca, biskup Fisher poprosił nas, {18641}{18728}coby mógł złożyć|oświadczenie temu sądowi. {18729}{18809}W tych okolicznościach zdecydowaliśmy, {18810}{18911}iż taka deklaracja jest dopuszczalna. {18919}{18990}Wasza łaskawość. {19132}{19311}Sędziowie, zostaliście poproszeni o werdykt|w sprawie prawdziwości królewskiego małżeństwa. {19332}{19468}Panowie, jestem zdania,| iż małżeństwo króla i królowej {19486}{19553}nie może być rozwiązane przez żadną moc, {19554}{19632}ludzką czy niebiańską! {19667}{19713}Pozwólcie...|Pozwólcie mi przytoczyć, {19714}{19771}jeśli mogę, analogię biblijną. {19772}{19841}Przypomnicie sobie, tegom pewien, {19842}{19910}tyrana Heroda Antypasa... {19911}{19930}/- Tyran.|/- Tyran. {19931}{19999}...który to pozbył się swej żony, {20000}{20097}po to, by mógł posiąść żonę brata. {20103}{20200}A potem stracił Jana Chrzciciela, {20201}{20305}gdy ośmielił się krytykować królewską parę. {20306}{20394}Tak jak Jan Chrzciciel, tak i ja, {20395}{20479}w całej pokorze,|mówię do was dzisiaj, {20480}{20563}żem gotów poświęcić me życie, {20564}{20650}poświęcić me życie, by bronić świętości {20651}{20741}małżeństwa i potępiać cudzołóstwo! {20742}{20796}Oburzające! {20797}{20848}Czcigodni sędziowie. {20849}{20941}Oskarżam tego człowieka, biskupa Fishera, {20942}{21046}o arogancję, zuchwałość i nielojalność! {21090}{21197}Żądam, by zlekceważono|każde podłe słowo. {21419}{21488}Wejdź, Tomaszu.|Spragnionyś? {21489}{21537}Nie, dziękuję. {21538}{21592}Nie. {21638}{21733}Mam dla ciebie zadanie, Tomaszu. {21735}{21837}Francuskie i cesarskie wojska|zaniechały agresji. {21838}{21927}W Cambrii we Francji odbędzie się spotkanie {21928}{22062}pomiędzy ich negocjatorami,|a także reprezentantami papieża. {22076}{22153}Ja oczywiście nie mogę tam się udać. {22154}{22236}Istotną rzeczą, Tomaszu, {22259}{22344}jest to, że tam nie dojdzie|do ugody p...
lofek_g