Purple Butterfly.txt

(16 KB) Pobierz
00:00:10:Tłumaczenie: Szoku|<<KinoMania SubGroup>>
00:00:20:Napisy do wersji 1CD 736970752
00:00:22:dopasowal  gruby102@o2.pl
00:01:03:Do jutra.
00:01:04:Do jutra.
00:02:33:Mandżuria, rok 1928.
00:06:15:Księgarnia Yoshioki.
00:06:27:Itami!
00:06:29:Przyniosłeś?
00:06:31:Tak, mam tutaj.
00:06:34:Przekażę to twoim rodzicom.
00:06:36:Bardzo proszę.
00:06:38:Dzięki.
00:07:27:Xin Xia
00:07:33:Do zobaczenia jutro.
00:07:36:Do zobaczenia.
00:08:32:Chodźmy.
00:08:43:Do następnego spotkania.
00:12:05:Nasz Naród cierpi prześladowania.|Bojkotujcie cudzoziemskie towary!|Nie będziemy niewolnikami!
00:12:11:Dobrze, możesz drukować.
00:12:19:Bracie.
00:12:23:Już go nie ma.|Wyjechał do Japonii.
00:12:29:Robi się późno.|Chodźmy już.
00:13:04:Kłamliwe dranie!
00:13:08:Rozwalę was wszystkich!
00:13:21:Rozwalę was wszystkich!
00:13:30:Rozwalę was wszystkich!
00:13:35:Puść mnie!
00:13:58:Bracie!
00:15:43:Z ostatniej chwili!|Japonia wypowiedziała wojnę Chinom!
00:15:46:Najnowsze wiadomości!|Japonia okupuje Kraj Północno-Wschodni!
00:15:54:Najnowsze wiadomości!|Japonia okupuje Kraj Północno-Wschodni!
00:16:01:Łączę pańską rozmowę.|To zajmie tylko minutę.
00:16:06:Już łączę.
00:16:12:Halo, z kim chciał pan rozmawiać?
00:16:18:Halo.|Proszę mówić głośniej.
00:16:19:Proszę zaczekać.
00:16:31:Zobaczymy się jutro.
00:16:32:Do jutra.
00:16:49:Szanghaj, rok 1931.
00:17:48:Strasznie mi zimno.
00:18:10:Muszę już iść.
00:18:11:Jutro rano muszę zdążyć na pociąg.
00:18:14:Odjechał ci ostatni nocny autobus.
00:18:18:Mogę się przespacerować.
00:18:22:Pada deszcz.
00:22:27:Wyzwolimy nasz kraj!
00:22:31:Razem stawimy opór Japonii!
00:22:35:Zjednoczmy się!
00:23:59:Telegram do pani.|Proszę tutaj podpisać.
00:24:06:Dziękuję.
00:24:13:Siódmego przyjadę do Szanghaju,|o 17:35, pociągiem nr 23. Situ.
00:24:43:Zjednoczmy się!
00:24:46:Razem stawimy opór Japonii!
00:24:49:Wypędzimy obce wojska!
00:24:52:Odzyskamy stracone prowincje!
00:24:54:Wypędzimy obce wojska!
00:24:57:Odzyskamy stracone prowincje!
00:25:00:Bojkotujcie cudzoziemskie towary!
00:30:08:Ma pan bardzo elegancki garnitur.|Kupił go pan w sklepie?
00:30:13:Ma pan bardzo elegancki garnitur.|Kupił go pan w sklepie?
00:30:17:Nie, jest uszyty na zamówienie.
00:30:19:Zamówiła go pańska żona?
00:30:23:Sam go zamówiłem.
00:30:25:Witamy w domu.
00:30:33:Hej! Hej!|Czekaj!
00:30:37:Przepraszam.|To chyba jakaś pomyłka.
00:30:39:Czego ty chcesz?|Czego chcesz?
00:31:56:Przepuście mnie!
00:32:00:Yiling!
00:32:03:Yiling!
00:32:09:Situ!
00:32:13:Situ!
00:32:15:Situ!
00:32:47:Zatrzymajcie samochód!
00:33:40:Wypuśćcie mnie!!
00:33:47:Zatrzymajcie samochód!
00:33:48:Wypuśćcie mnie!
00:33:50:Ktoś musiał nas wsypać.|Idź do Hotelu Citi, pokój 703.
00:33:53:- Upewnij się, że cię nie śledzą.|- To nie moja walizka.
00:33:55:Idź!
00:35:42:Rozkaz przeniesienia Itami Hidehiko.
00:36:22:Bardzo mi przykro.|Najwyraźniej szpieg ujawnił informacje.
00:36:24:W walizce znajdziesz wszystkie|rzeczy potrzebne do wykonania zadania.
00:36:27:Skontaktujemy się z tobą jeszcze...
00:37:20:Proszę, wstąp na chwilę.|Nie możesz odejść.
00:37:49:Szanowny panie,|może pójdzie pan ze mną.
00:37:52:Wejdź proszę!
00:38:21:Ma pan bardzo elegancki garnitur.|Kupił go pan w sklepie?
00:38:25:Dlaczego chcesz to wiedzieć?|Kim wy jesteście?
00:38:30:Odłóż walizkę i wyjdź stąd. Szybko.
00:38:42:Stać!
00:38:47:Uciekaj!
00:39:14:Zatrzymaj się.|Zabierzemy go.
00:39:16:Hej! Co ty robisz?
00:39:22:Ma kłopoty.
00:39:23:Ty draniu!
00:39:47:Xie Ming
00:39:52:Nie panikuj...
00:39:59:Ktoś nas wydał.
00:40:04:Przerwiemy całą działalność grupy.
00:40:07:Czekajcie na moją wiadomość.
00:40:09:To miejsce nie jest już bezpieczne.
00:40:12:Zabierzcie swoje rzeczy i idźcie stąd.
00:40:21:Ty idź pierwszy,|zmienisz tablice rejestracyjne.
00:40:55:Ding Hui...
00:40:59:Nie martw się o tego pechowca.
00:41:02:Na świecie jest wielu takich jak on.
00:42:51:Już łączę.|Dziękuję, dowidzenia.
00:42:53:Halo, gdzie chciałby pan zadzwonić?
00:42:55:Dobrze, proszę czekać.
00:43:00:Halo, gdzie chciałby pan zadzwonić?
00:43:17:Cofnij się!
00:43:20:Dowód!
00:43:26:Japoński...
00:43:30:Możemy znaleźć dla pana|miejsce w pierwszej klasie.
00:43:33:Nie trzeba.|Wszystko w porządku.
00:43:34:Chodźmy.
00:43:49:Niech młody pan zatrzyma się na moment.
00:43:52:Przystań na chwilkę.
00:44:26:Jeśli pan czegoś potrzebuje,|jestem na dole.
00:44:29:Dziękuję.
00:44:32:Aha... Gdzie jest łazienka?
00:45:41:Proszę chwilę zaczekać.
00:45:43:Proszę pana, kogo pan szuka?
00:45:45:Czy jest pan Yoshikawa?
00:45:48:Jak się pan nazywa?
00:45:49:Itami Hidehiko
00:45:51:Proszę poczekać, panie Itami.
00:45:55:Przyszedł pan Itami Hidehiko.
00:45:58:Wprowadź go.
00:46:06:- Itami. Bardzo miło pana poznać.|- Mnie również.
00:46:09:Przejmie pan od zaraz całą moją pracę.
00:46:11:W następnym tygodniu wyjeżdżam do Tokio,|tak więc wszystko będzie należeć do pana.
00:46:16:Rozumiem.
00:46:17:Tędy proszę.
00:46:42:Panie Yamamoto, przyszedł pan Itami.
00:46:47:Jestem Itami.|Bardzo miło pana poznać.
00:47:02:Poproszę kawę.
00:47:22:Jak smakuje kawa?
00:47:25:Przepraszam?
00:47:28:Jak smakuje kawa?
00:47:35:Ach... Kawa tutaj jest naprawdę dobra.
00:47:46:Miałem się tu spotkać z panem Yoshikawą.
00:47:50:Yoshikawa wrócił do Japonii.
00:47:53:Od teraz ja będę się wszystkim zajmował.
00:47:57:Możesz zaczynać.
00:48:07:Człowiek na stacji nie był tym,|kogo mieli odebrać.
00:48:13:Jesteś pewien?
00:48:18:Jeszcze nie.
00:48:25:W porządku.
00:48:28:Zajmę się tym. Co jeszcze?
00:48:31:Nic...
00:48:34:Może tylko tyle...|iż oni nie są członkami żadnej partii.
00:48:38:Wszyscy mają legalne zajęcia.
00:48:44:Spotykają się w różnych miejscach.
00:48:48:Ciężko ich wyśledzić,|prawie w ogóle się z nimi nie spotykam.
00:48:53:Mogę tylko czekać,|aż któreś z nich do mnie przyjdzie.
00:48:57:Mimo to, staram się zdobyć...
00:48:59:częściową listę kontaktów wewnątrz organizacji.
00:49:06:Jak oceniasz szanse?
00:49:09:Nie wiem.
00:49:12:Ale jeśli wszystko pójdzie dobrze...
00:49:15:Mogę ją zdobyć w przyszłym tygodniu.
00:49:21:Dobrze. Powiadom mnie gdy ci się uda.
00:49:27:Rozumiem.
00:49:38:Mam nadzieję, że będziesz pracował|dla mnie równie dobrze.
00:49:43:Tak będzie.
00:49:54:Jest coś jeszcze?
00:50:01:Nie.
00:50:04:Możesz iść.
00:50:29:Wstawaj!
00:50:40:Bardzo za to przepraszam...
00:50:42:Proszę nam wybaczyć te nieprzyjemności.
00:50:45:Może pan już iść do domu...
00:50:59:Chcesz umrzeć?!
00:51:04:Wyjdźcie.
00:51:27:Myślę, że jesteś niewinny.
00:51:32:Mogę cię wypuścić natychmiast...
00:51:35:ale będziesz musiał|obiecać mi małą przysługę.
00:51:54:Jestem niewinny!
00:51:58:Jestem niewinny!
00:52:01:Wypuść mnie!|Mam już dość.
00:52:05:Obiecam wszystko co zechcesz.
00:52:19:Pomogę ci.
00:52:37:Chodź, pomóż mi go podnieść.
00:56:29:Co panu podać?
00:56:39:Xie Ming!
00:56:43:Minęło trochę czasu.
00:56:46:Wszystko dobrze?
00:56:49:Czekaj, przyniosę coś do wypicia.
00:56:51:Tylko przechodziłem tędy.
00:56:54:Spotkaliśmy się|i nic nie wypijemy?
00:57:03:Proszę bardzo.
00:57:06:Widzisz?|Zostawiłem ją specjalnie dla ciebie.
00:57:21:No to...|Zdrowie!
00:57:29:Jeszcze jeden.
00:57:33:Musiałeś być ostatnio bardzo zajęty.
00:57:35:Nie miałeś dla mnie czasu?
00:57:42:Jak możesz robić coś takiego?
00:57:45:Co takiego?
00:58:15:Gdy urodził się mój syn...
00:58:18:byłem na misji w terenie...
00:58:21:Zostawiłem żonę samą.
00:58:26:Dzieciak urodził się z wadami.
00:58:32:Wiedziałeś o tym.
00:58:38:Przez to wszystko...
00:58:42:Czułem się winny,|że mnie tu nie było...
00:59:59:Nie powinieneś tu przychodzić.
01:00:02:Zwłaszcza teraz.
01:00:06:Musimy zrobić to we własnym zakresie.|Zabić Yamamoto.
01:00:15:Tylko jak?
01:00:18:Itami Hidehiko urodził się w 1902.
01:00:21:Jego ojciec pracował jako tłumacz|w Południowo-Mandżurskiej Kompanii Kolejowej.
01:00:25:Mieszkał z rodzicami w Fushan i Fengtian.
01:00:28:Mówi biegle po chińsku.|Pragnie zostać dyplomatą.
01:00:32:W szkole najbardziej lubił literaturę i sztukę,
01:00:35:i często przesiadywał w księgarni|prowadzonej przez jego japońskiego przyjaciela.
01:00:38:Itami wrócił do Tokio|pod koniec sierpnia 1928 roku.
01:00:43:Wtedy też został potajemnie|zwerbowany przez Japoński wywiad.
01:00:46:Po zakończeniu krótkiego szkolenia...
01:00:48:został wysłany na granicę Birmy i Tajlandii.
01:00:51:Przeniesiony do Szanghaju|18 września 1931.
01:00:53:Zastąpił Yoshikawę na stanowisku...
01:00:55:oficera łącznikowego japońskiego|wywiadu wojskowego w Szanghaju.
01:00:59:Jego dowódcą jest Yamamoto.
01:01:00:Według najnowszych informacji, w poprzednim|miesiącu jego ojciec popełnił samobójstwo.
01:01:04:Przyczyn jeszcze nie znamy...
01:01:06:Zostawcie nas samych na chwilę.
01:01:19:To jest twoja nowa tożsamość.
01:01:21:Pracujesz w Szpitalu Św. Marii Magdaleny,|zaczynając od jutra rano.
01:01:39:Skąd możesz być pewien,|że uda mi się odnowić tę dawną miłość?
01:01:46:Nie jestem pewien.
01:01:48:Ale zgodnie z tym co wiemy...
01:01:52:wojsko miało coś wspólnego|ze śmiercią ojca Itamy.
01:01:57:Od tego czasu jest pogrążony|w żalu i depresji.
01:02:03:Może to właśnie jest najlepsza okazja...
01:02:06:aby spotkać się z nim ponownie.
01:02:15:Skąd mogę wiedzieć.
01:02:18:Nie chciałem aby to robić w ten sposób.
01:02:20:Ale musimy wyczerpać wszystkie możliwości.
01:02:25:Dziękuję za przybycie.
01:02:33:Powodzenia.
01:03:07:Xin Xia!
01:03:36:Do zobaczenia jutro.
01:06:43:To było całkiem niespodziewane...
01:06:48:zobaczyć cię tutaj, w Szanghaju.
01:07:30:Pamiętasz jak byliśmy|razem w grupie na zajęciach z literatury...
01:07:33:I gdy zapisaliśmy się na wykłady|z literatury angielskiej.
01:07:41:Każdy dzień był dla mnie pełen szczęścia.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin