Prison Break - S01 E01 - Pilot.txt

(31 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}movie info: XVID  624x352 23.976fps 349.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{100}{199}tłumaczenie: kampai|/kampai@kinomania.org
{200}{300}<<KinoMania SubGroup>>|/http://kinomania.org
{571}{593}Koniec.
{639}{708}Mogę rzucić okiem?
{750}{783}Jeste artystkš, Sid.
{841}{926}Mówisz, że wyjdziesz stšd|i nigdy więcej cię nie zobaczę.
{941}{989}Jest na to duża szansa.
{1013}{1090}Większoć zaczyna od czego małego.
{1097}{1167}"Mama", inicjały dziewczyny,|co w tym stylu.
{1170}{1209}Ale nie ty.
{1224}{1295}Ty chciałe całe ramiona, parę miesięcy roboty.
{1312}{1373}Niektórzy potrzebujš paru lat,|by tak się obrysować.
{1392}{1430}Nie mam paru lat.
{1472}{1508}Chciałbym mieć.
{2812}{2848}Skarbiec. Otwórz go.
{2851}{2913}Nie mogę.|Nie ma kierownika.
{2937}{2976}A gdzie jest?
{2979}{3027}Wyszedł na lunch. Do White Castle.
{3032}{3049}White Castle?
{3051}{3084}To taki fast food.
{3087}{3154}Serwujš tam małe kwadratowe burgery.
{3161}{3196}Wiem przecie.
{3255}{3312}Nie mam czasu na gierki.|Otwieraj.
{3314}{3377}W torbie masz pół miliona dolarów w gotówce.
{3378}{3440}Nie wydaje ci się, że byłoby lepiej, gdy...?
{3687}{3777}{Y:i}Mówi policja.|Jeste otoczony.
{3837}{3870}/Odłóż broń.
{3927}{3970}/Natychmiast rzuć broń.
{4078}{4169}Rzadko w przypadku procesu o napać|oskarżony nie chce się bronić.
{4173}{4226}Jest pan tego pewien, panie Scofield?
{4229}{4257}Jestem, Wysoki Sšdzie.
{4265}{4311}Wysoki Sšdzie, prosiłabym o chwilę przerwy.
{4314}{4361}Mój klient jest nieco zagubiony.
{4363}{4409}- Nie jestem.|- Jest.
{4413}{4476}Może powinien pan|posłuchać rady swojego obrońcy...
{4479}{4544}i namylić się chwilę przed odpowiedziš.
{4545}{4583}Już się namyliłem, Wysoki Sšdzie.
{4731}{4792}Udam się teraz do biura pomyleć nad wyrokiem.
{4796}{4846}Przerwa do 13:30.
{4882}{4905}Chod, idziemy.
{4912}{4942}Wujek Mike?
{5003}{5034}Nie chciałem by przychodził.
{5051}{5074}Wracaj do domu, LJ.
{5095}{5129}Nie chciałem by na to patrzył.
{5306}{5350}Będzie mu ciężko.
{5350}{5399}Możesz go winić?|To przecież twój bratanek.
{5399}{5488}Zaczyna sobie uwiadamiać, że wszyscy,|którzy sš mu bliscy kończš w więzieniu...
{5489}{5569}i nie tylko on zaczyna tak myleć, Michael.
{5614}{5640}Zostawisz nas na chwilę?
{5644}{5664}Macie minutę.
{5686}{5722}Nie rozumiesz?
{5731}{5771}Dałe tej kobiecie broń do ręki...
{5774}{5824}a ona cię rozerwie jak granat.
{5826}{5878}Sprawiedliwoć i kara to dla niej to samo.
{5883}{5909}Wiem.
{5915}{5973}Możesz mi powiedzieć co ty sobie wymyliłe?
{5976}{6002}Już o tym mówilimy.
{6005}{6035}Znam cię całe życie.
{6038}{6082}Nie masz w sobie ani kszty brutalnoci...
{6094}{6135}i wiem, że nie potrzebowałe pieniędzy.
{6140}{6160}Veronica.
{6162}{6201}Dlaczego nie pozwolisz sobie pomóc?
{6209}{6290}Była dla mnie dobra.|Przez całe życie...
{6305}{6373}Ale uszanuj mojš decyzję. Dobra?
{6398}{6450}Brak przeszłoci kryminalnej...
{6452}{6506}skłania mnie|do wydania wyroku w zawieszeniu.
{6514}{6578}Jednakże fakt iż strzelałe z ostrej amunicji...
{6580}{6652}zmusza mnie do odbrobiny złoliwoci.
{6654}{6677}Z tego powodu...
{6679}{6777}uważam iż powinien pan, panie Scofield,|zapoznać się z celš od rodka.
{6800}{6863}Widzę pismo,|w którym prosi pan by uwięziono pana...
{6864}{6913}gdzie blisko pańskiego domu w Chicago.
{6914}{6949}Uszanuję tš probę.
{6950}{6995}Najliższe więzienie typu pierwszego...
{6992}{7014}Typu pierwszego?
{7016}{7062}O zaostrzonym rygorze, Wysoki Sšdzie.
{7065}{7122}Prosiłabym o nie przerywanie.
{7139}{7162}Jak już mówiłam...
{7164}{7255}najbliższe takie więzienie|to więzienie stanowe Fox River.
{7257}{7328}Jako wyrok zasšdzam panu pięć lat.
{7330}{7396}O zwolnienie warunkowe|może się pan starać po połowie wyroku.
{7396}{7439}Wyrok zostanie wykonany natychmiast.
{7753}{7810}Przesuwajcie się w stronę drzwi.
{7811}{7876}Jak usłyszycie pukanie to wchodzicie.|Przesuwać się.
{7879}{7922}Nie mamy na to całego dnia.
{7955}{7981}Bez gadania tam.
{7991}{8038}Macie pięć minut na prysznic.
{8040}{8109}Nie zatrzymywać się.|Do przodu. Ruchy.
{8110}{8131}Ruszać się.
{8140}{8151}Następny!
{8151}{8201}Następny pod cianę. Ruchy.
{8202}{8230}Nazwisko i numer.
{8233}{8290}Scofield, Michael. 94941.
{8290}{8325}Jest pan religijny, panie Scofield?
{8328}{8353}Nic mi o tym nie wiadomo.
{8356}{8417}Dobrze, bo dziesięć przykazać tutaj nie obowišzuje.
{8418}{8450}My mamy tlyko dwa.
{8451}{8499}Pierwsze mówi, że jeste nikim.
{8506}{8536}A drugie?
{8537}{8573}Patrz numer jeden.
{8593}{8627}Rozumiem.
{8634}{8683}Co to miało znaczyć?
{8687}{8714}Słucham?
{8715}{8762}Taki z ciebie chojrak?
{8787}{8838}Leć nisko, uważaj na radar szefie.
{8843}{8892}Zrób co dla mnie... spadaj!
{8921}{8975}Mój radar wykrywa wszystko.
{8984}{9008}Dobrze wiedzieć.
{9525}{9581}Można by podkręcić nieco klimę, szefie?
{9582}{9634}Tu jest goręcej niż w ustach dziwki.
{9636}{9696}Walić klimę, daj mi tu lepiej dziwkę.
{9769}{9794}Wchodzić!
{9878}{9930}wieżak! Na co się patrzysz?
{9942}{9994}Piękni nam się trafił.
{10009}{10029}wieżak!
{10075}{10118}Radzę ci usišć, wieżak.
{10148}{10205}Tutaj się tylko marnuje czas.
{10213}{10255}Nikt ci go nie zorganizuje.
{10634}{10678}Witamy w Prisneyland, wieżak.
{11316}{11347}Chcesz o tym porozmawiać?
{11366}{11404}Nie, nie ma o czym.
{11406}{11449}Jeli tak cię to martwi to jest.
{11456}{11480}Chodzi o...
{11505}{11535}To nic takiego.
{11572}{11600}Sprawa Michaela.
{11624}{11658}Zrobiła co mogła.
{11665}{11696}Jak tak, ale on nie.
{11735}{11789}Podłożył się.|Poddał się bez walki.
{11791}{11819}To do niego nie podobne.
{11879}{11927}Przepraszam.|Nie powinnam o nim wspominać.
{11929}{11995}Skoro o nim mylisz, a mylisz tak?
{12045}{12075}Dobranoc.
{12305}{12345}/Wszystkie skrzydła, strażnicy wychodzš.
{12356}{12397}/Wszystkie skrzydła, strażnicy wychodzš.
{12510}{12544}Trey Street Deuces majš kosza.
{12561}{12604}Nortenos maja ławki.
{12615}{12651}Woods siłownię.
{12680}{12716}C.O.'s resztę.
{12730}{12745}Mówię ci...
{12746}{12811}Strażnicy to tutaj najgorsi dranie.
{12815}{12854}Różnimy się między sobš jedynie...
{12856}{12884}odznakš.
{12897}{12922}Lubi zwierzštka?
{12927}{12972}Zaprzeczy, ale to D.B. Cooper.
{12974}{13054}Wyskoczył na spadochronie przed 30 laty|z 1,5 miliona w gotówce.
{13070}{13101}Nie wyglšda na takiego.
{13106}{13127}A kto wyglšda?
{13135}{13202}Co jest, Magazyn? Nic ci nie jest?
{13204}{13233}Kiedy będę sławniejszy.
{13235}{13246}Jasne.
{13252}{13292}Co robisz ze wieżakiem?
{13294}{13318}To mój współlokator.
{13320}{13397}Magazyn ma tutaj najwięcej znajomoci.
{13402}{13452}Cokolwiek chcesz zwróć się do niego.
{13454}{13488}Jak będziesz takie rzeczy gadał...
{13488}{13515}będę musiał cię rozpruć.
{13517}{13577}Nawet jak już masz wszystko nagrane|to nie dajesz rady.
{13577}{13593}O czym ty mówisz?
{13594}{13619}A co chcesz co udowodnić.
{13621}{13666}Nie, nie.|Jeste mocny tylko w gębie...
{14309}{14344}Szukam kogo.
{14402}{14443}Lincolna Burrowsa.
{14445}{14476}Linc Zlew?
{14481}{14516}Tak teraz na niego mówiš?
{14518}{14531}Ta.
{14535}{14627}Bo zaatakuje cię wszystkim,|ale ma uraz do kuchni... Płatku.
{14632}{14659}Gdzie mogę go znaleć?
{14717}{14747}On zabił brata vice-prezydenta.
{14752}{14788}Za miesišc usišdzie na krzele...
{14788}{14854}a to znaczy, że tylko jaki żywioł|jest niebezpieczniejszy od niego...
{14854}{14893}nie ma teraz nic do stracenia.
{14894}{14935}Co mogš mu zrobić? Zabić drugi raz?
{14939}{14974}Mogę się z nim jako spotkać?
{14976}{15039}Nie, Tacy jak on wychodzš tylko|na mszę albo do W.P.
{15058}{15121}- W.P.? Co to?|- Więzienny Przemysł.
{15125}{15172}Ci którzy się zachowujš, dostajš tam pracę.
{15174}{15256}No wiesz, malowanie, tynkowanie,|robienie materacy i takie tam.
{15282}{15333}Na twoim miejscu|nie robiłbym sobie nadziei, wieżak.
{15335}{15386}Nie masz sans na dostanie się do W.P.
{15391}{15405}A to czemu?
{15406}{15443}Bo kieruje tym John Abruzzi.
{15463}{15494}John Abruzzi John Abruzzi?
{15497}{15551}John Abruzzi John Abruzzi.
{15553}{15608}Dlaczego tak bardzo chcesz się wiedzieć z Burrowsem?
{15683}{15733}Bo to mój brat.
{16231}{16257}Odrzucili mój wniosek.
{16257}{16280}Więc popro jeszcze raz.
{16280}{16310}Nie mogę i tyle.
{16312}{16358}11 maja. To ta data.
{16359}{16435}Tego dnia oni mnie...|no wiesz... wykonajš egzekucję.
{16447}{16464}Wiem.
{16615}{16656}Nie zabiłem go, Michael.
{16662}{16699}Dowody wskazujš ciebie.
{16701}{16757}Nie obchodzi mnie co mówiš dowody.|Nie zabiłem go.
{16770}{16802}Przysięgnij.
{16864}{16892}Przysięgam, Michael.
{17051}{17090}Ale jak oni wszyscy mogli się pomylić?
{17105}{17135}Proces, potem apelacja...
{17137}{17185}Nie wiem. Nie wiem.
{17199}{17283}Kiedy o tym mylę to wychodzi na to,|że mnie kto wrobił.
{17287}{17331}I ktokolwiek to zrobił...
{17334}{17400}chciał, by jak najszybciej doszło|do wykonania wyroku.
{17515}{17550}Inaczej miłoć?
{17555}{17579}Może co z kontekstu?
{17587}{17615}No wiesz.
{17620}{17645}"Tak bardzo cię kocham...
{17648}{17719}"nigdy więcej nie napadnę na monopol"|taki kontekst.
{17724}{17752}No wiesz, by było z klasš.
{17807}{17847}Owiadczam się mojej dziewczynie.
{17861}{17879}Listownie?
{17881}{17902}Masz lepszy sposób?
{17904}{17938}Osobicie jest całkiem niele.
{17953}{18018}To miejsce nie napawa romantyzmem.
{18030}{18082}Powiem by popłynęła na Staten Island.
{18088}{18145}Widać stamtšd Empire State Building.
{18148}{18177}Otworzy tam list.
{18184}{18215}Tak jakbym tam był.
{18233}{18272}No, ale mnie nie będzie.
{18299}{18330}Napisz "pasja."
{18332}{18413}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin