Justified [2x12] Reckoning (XviD asd).txt

(28 KB) Pobierz
{24}{60}/Poprzednio w Justified...
{61}{143}Indiańska działka Givensów|jest ostatniš parcelš.
{144}{247}Bez tej działki,|bez nich, beze mnie...
{250}{302}nie ma projektu Green Mountain.
{303}{384}Do niektórych interesów ojca|nie miał dostępu nawet Johnny...
{385}{445}Skoro mój ojciec|do głupich nie należał,
{446}{535}mógłby wykorzystać wiedzę|o miejscu i sposobach przeładunku,
{536}{603}żeby samemu przechwytywać towar.
{604}{687}Skoro zerwałe układ,|który zawarłem z twojš mamš,
{688}{736}muszę przejšć także cały handel ziołem.
{737}{811}- Mylisz, że cię nie znajdę?|- Wręcz przeciwnie, proszę pana.
{812}{896}Włanie kupiłe moje najlepsze zioło.|Mam nadzieję, że wrócisz po dużo więcej.
{897}{965}Mylę, że Dickie mnie rozpoznał.
{994}{1032}Musimy pogadać z Arlo.
{1033}{1054}Nie ma go tu.
{1055}{1178}Arlo jest gdzie indziej|i liczy mojš forsę z Boydem Crowderem.
{1768}{1842}Przykro mi, że spotykamy się|w takich okolicznociach.
{1843}{1931}Zgłoszono to krótko po 3.00.
{2911}{2963}Raylan?
{2985}{3013}Raylan?
{3014}{3048}Słyszysz mnie?
{3049}{3078}Tak, słyszę.
{3079}{3089}Dobra.
{3090}{3174}Mówiłem, że Helen oddała|przynajmniej jeden strzał
{3186}{3269}i znalelimy lady krwi|na cianie naprzeciwko niej.
{3270}{3322}Dobrze zrobiła.
{3340}{3490}Sprawdzamy rannych w szpitalach i klinikach|w promieniu 160 km, ale na razie nic.
{3491}{3526}Gdzie Arlo?
{3527}{3563}Na górze.
{3564}{3656}Mówił co,|że wybiera suknię na pogrzeb.
{3740}{3807}Nie możemy po prostu założyć,|że to byli Bennettowie.
{3808}{3870}Wielu ludzi wiedziało|o forsie z Black Pike.
{3871}{3919}Zabrano jej pienišdze?
{3920}{4024}I chociaż nie muszę ci o tym mówić,|to twój ojciec też miał kilku wrogów.
{4025}{4080}To czemu powiedziałe?
{4094}{4142}Bo nie wyglšdasz na przekonanego.
{4143}{4210}Martwisz się,|że zrobię co pochopnie?
{4211}{4237}Nie.
{4238}{4305}Bo przyjechałe tu|w swoim wolnym czasie, prawda?
{4306}{4366}Art powiedział,|że jeste tu jako osoba prywatna.
{4367}{4440}No i widzisz.|Nie ma się czym martwić.
{5915}{5996}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot
{5997}{6115}Justified [02x12]|/Reckoning
{6252}{6302}Wiesz, co tak pachnie?
{6303}{6327}Bekon?
{6328}{6372}To cynamon.
{6373}{6452}Peklujš ten bekon w cynamonie.
{6459}{6489}To poršbane.|Cynamon?
{6490}{6535}Czekaj, aż spróbujesz.
{6536}{6590}Na zachodzie bez zmian?
{6591}{6629}Ano.
{6630}{6686}- Kiedy wpadajš twoi chłopcy?|- Jutro.
{6687}{6737}- Mieli opónienie.|- Czas jest kluczowy, Devil.
{6738}{6831}Jeli nie przyjadš tu szybko,|żeby nas wspomóc, to polegniemy.
{6842}{6929}Przywiozš trochę emuleksu,|może kilka granatów.
{6930}{7012}Jeli Bennettowie będš w przewadze,|to i tak szanse będš równe.
{7013}{7065}Na to warto czekać.
{7084}{7137}Zaraz będš jajka.
{7138}{7185}Skarbie?
{7196}{7245}Ava?
{7354}{7405}O co chodzi?
{7467}{7514}Co się stało?
{7670}{7726}Helen nie żyje.
{7727}{7806}Zeszłej nocy zastrzelili jš w domu.
{7837}{7972}Devil, zadzwoń do swoich znajomych.|Powiedz im, że majš przyjechać dzisiaj.
{8109}{8171}- Mylałem, że wybierasz suknię.|- Tam leży.
{8172}{8230}Jej ulubiona.
{8285}{8373}- Na kogo ładujesz te naboje?|- Dobrze, kurna, wiesz.
{8374}{8420}Na Bennettów?|Mylisz, że to byli oni?
{8421}{8461}Zabiłe Coovera.
{8462}{8553}A teraz twoja ciotka nie żyje.|Uważasz, że to przypadek, szeryfie?
{8554}{8592}Nie, nie uważam.
{8593}{8668}Więc wpadniesz tam, wymachujšc broniš|i zabijesz ich wszystkich?
{8669}{8707}- Taki masz plan?|- Nie wszystkich.
{8708}{8732}A których?
{8733}{8802}Mags nie przyszła tu z shotgunem.
{8803}{8871}A Doyle nie zrobiłby czego takiego.
{8872}{8944}Więc chcesz dorwać tylko Dickiego.
{8981}{9030}Gdzie byłe?
{9039}{9066}Co?
{9067}{9102}Gdzie byłe?
{9103}{9177}Dziwi mnie, że zabito jš o 2.00.|Gdzie byłe?
{9178}{9239}- Co to ma niby znaczyć?|- Zastanawiam się tylko, gdzie byłe.
{9240}{9339}Helen nie zginęła, bo mnie tu nie było.|Zginęła, bo zabiłe jednego z nich.
{9340}{9367}Przestań ładować broń.
{9368}{9458}Gdyby ci na niej zależało,|też by swojš ładował.
{9459}{9504}Moja broń zawsze jest nabita.
{9505}{9589}- Tyle dla ciebie zrobiła...|- Dobrze wiem, ile dla mnie zrobiła!
{9590}{9661}Na pewno nie musisz mi tego przypominać!
{9695}{9757}Mam nadzieję,|że nie przeszkadzamy.
{9762}{9853}- Co wy tu robicie?|- Możecie wejć.
{9881}{9960}Słyszelimy, co się stało.|Chcemy złożyć kondolencje.
{9975}{10035}No i złożylicie.|Możecie już wracać.
{10036}{10112}- Co to za zachowanie?|- Wiem, że cierpisz, Raylan.
{10113}{10151}Daruj sobie kazania.
{10152}{10249}Wierz lub nie,|ale mamy szczere intencje.
{10377}{10442}- Raylan, chcia...|- Przestań.
{10667}{10741}Możesz zostawić jednego ze swoich,|żeby przypilnował Arlo?
{10742}{10778}Da się zrobić.
{10779}{10806}Dokšd jedziesz?
{10807}{10858}Do zakładu pogrzebowego.
{10879}{10960}- Dam ci znać, jeli co znajdziemy.|- Dobra.
{11021}{11084}Strasznie mi przykro, Arlo.
{11090}{11145}Trzymasz się?
{11146}{11206}Mówiłem ci, że Dickie mnie rozpoznał.
{11207}{11258}Raylan o tym wie?
{11259}{11292}Nie.
{11293}{11348}I się nie dowie.
{11349}{11486}Kiedy Raylan znajdzie Dickiego,|ten kulawy skurwiel będzie martwy.
{11528}{11618}Boże!|Chryste, Dickie!
{11619}{11669}Jak ja to wytłumaczę Genny?
{11670}{11730}Powiedz, że przypadkowo|postrzeliłem cię na polowaniu.
{11731}{11807}- Nie uwierzy w takš bzdurę.|- Pewnie, że uwierzy.
{11808}{11890}Już teraz cię nie lubi.|I mam jej powiedzieć, że mnie postrzeliłe?
{11891}{12010}Z naciskiem na "przypadkowo", Jed...|Przypadkowo.
{12059}{12121}Gdzie ukryjesz swojš działkę, co?
{12122}{12191}Ja mam takie małe pudełko w cianie.
{12192}{12275}Mam starš skrzynkę wędkarskš.|Trzymam jš głęboko.
{12276}{12291}A co?
{12292}{12373}Genny i twoja córka będš jej szukały?
{12374}{12415}Jeszcze nie próbowały.
{12416}{12461}Nie ruszaj się.
{12462}{12479}Ostatnia?
{12480}{12533}Na to wyglšda.|Tak.
{12556}{12590}Dobra.
{12591}{12691}Dickie, a jeli gliny|nas z tym powišżš?
{12705}{12746}Nie dojdzie do tego.
{12747}{12795}Wyczyciłem krew.|Sam widziałe.
{12796}{12850}I nie ma mowy,|żeby dopasowali rut z shotguna.
{12851}{12877}Jasne?
{12878}{12956}- Bo nie mogę pójć siedzieć.|- Wiem o tym.
{12957}{13018}Będzie dobrze.|Słyszysz?
{13019}{13129}Sprzštnijmy ten bajzel, nim wróci twoja rodzina,|a póniej do ciebie zadzwonię, dobra?
{13189}{13222}Tak mi przykro, Raylan.
{13223}{13267}Szczerze.
{13296}{13360}Znałam twojš ciotkę od dawna.
{13370}{13519}Prawdę mówišc, widziałam w niej trochę siebie|i mam nadzieję, że ona powiedziałaby to samo.
{13520}{13569}Mags, przerwę ci.
{13570}{13657}Doceniam to wszystko,|ale nie przyjechałem dla sentymentów.
{13677}{13734}No to lepiej powiedz mi,|po co przyjechałe.
{13735}{13765}Szukam twoich synów.
{13766}{13820}A w zasadzie tylko jednego.
{13821}{13848}Nie mieszaj go w to.
{13849}{13883}Mylę, że jest odpowiedzialny.
{13884}{13978}Helen i Arlo umożliwili|mój układ z Black Pike.
{13979}{14047}A ten, jak widzisz,|wkurzył wielu ludzi,
{14048}{14127}którzy wiedzieli, że twoi krewniacy|dostali kasę za tę posesję.
{14128}{14173}Takš przyjmujesz strategię?
{14174}{14225}Rabunki często tak się kończš.
{14226}{14293}Mags, gdzie jest Dickie?
{14351}{14421}A co, chcesz dokończyć robotę,|którš zaczšłe 20 lat temu?
{14422}{14476}Okulawienie go to za mało?|Teraz chcesz go zabić?
{14477}{14529}- Chcę z nim tylko pogadać.|- Jasne, jasne.
{14530}{14549}Oczywicie.
{14550}{14598}Dobra.|Nie pomagaj mi.
{14599}{14694}Ale jeli Arlo znajdzie go pierwszy,|oboje wiemy, jak to się skończy.
{14749}{14834}Miałam szczery zamiar|wieć proste życie...
{14839}{14939}Wychowywać synów, prowadzić dom...
{15046}{15138}A potem zabito Pervisa i...
{15139}{15200}zaakceptowałam tę rolę,
{15201}{15257}zrobiłam, co musiałam|dla mojej rodziny.
{15258}{15328}Może nie wiodłam życia,|jak bym chciała,
{15329}{15420}ale niech mnie szlag,|jeli moje wnuki przeżyjš je tak samo.
{15421}{15503}Zapewniłam synom Doyle'a|wyjcie z tej kotliny.
{15528}{15604}I nic nie jest dla mnie ważniejsze.
{15605}{15663}Więc...
{15664}{15713}Gdzie on jest?
{15714}{15762}Nie wiem.
{15792}{15917}Gdy pomógł ci odnaleć Coovera,|oddzieliłam się od niego.
{15918}{16000}Słyszałam,|że pomieszkuje trochę u Coovera.
{16001}{16064}Z poczucia winy lub...
{16065}{16120}smutku, sama nie wiem.
{16247}{16328}- Mylałem, że szykujesz pogrzeb.|- Szykowałem. Potrzebowałem maszynki do golenia.
{16329}{16367}Serio?|Gdzie jš masz?
{16368}{16419}Nie mieli mojej marki.
{16420}{16482}Twój ojciec nam uciekł.
{16533}{16590}Wykorzystał Boyda,|żeby wymknšć się mojemu człowiekowi.
{16591}{16656}Masz pojęcie,|dokšd mógł się udać?
{16665}{16705}Nie.
{16881}{16933}Doyle...
{16934}{16990}Mamy problem.
{17564}{17641}- Czego chcesz, do diabła?|- Żeby opucił broń.
{17642}{17683}Spieprzaj stšd w cholerę.
{17684}{17786}Arlo, pamiętasz, co było,|gdy ostatni raz we mnie wymierzyłe?
{17851}{17898}Opuć jš.
{18114}{18166}Nienawidziła mnie.
{18178}{18220}Helen.
{18266}{18338}- No cóż...|- Nie byłem za dobry dla Frances.
{18339}{18408}Byłem nędznym ojcem.
{18409}{18468}No, tak to wyglšdało.
{18469}{18580}Kiedy twoja matka zmarła...|Nie wiedziałe o tym, bo nie przyjeżdżałe, ale...
{18581}{18662}straciłem nadzieję|i pojawiła się Helen.
{18663}{18794}Ale ani na chwilę nie straciła|swojego ostrego języka.
{18795}{18861}Cišgle warczała i psioczyła.
{18862}{18953}Pewnego dnia jej odszczeknšłem.|Nie pamiętam, co powiedziałem.
{18954}{19035}Chyba co w stylu, że jest jędzš.|Zamiała się.
{19036}{19070}I to wszystko.
{19071}{19188}Każdego dnia darlimy ze sobš koty.
{19189}{19231}Ale to był nasz taniec.
{19232}{19406}Nie obrażajšc twojej matki,|ale ostatnie 15 lat było najlepsze w moim życiu.
{19407}{19467}Czemu mylałe,|że Dickie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin