The.Silence.Of.The.Lambs.1991.Blu-ray.720p.x264.DTS.DD51.MultiAudio-MySiLU.txt

(56 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[347][387]{c:$aaafaa}{y:u}LAS W POBLIŻU QUANTICO, WIRGINIA
[589][619]{c:$aaafaa}MILCZENIE OWIEC
[1673][1689]Starling!
[1710][1725]Starling!
[1751][1780]Crawford chce cię widzieć|w swoim gabinecie.
[1782][1802]Dziękuję panu.
[1857][1880]BÓL, KATUSZE, CIERPIENIE
[1882][1898]TO FRAJDA
[2275][2294]- Clarice.|- Hej.
[2634][2655]SEKCJA NAUK BEHAWIORALNYCH
[2799][2851]Szuka pani Crawforda? Proszę poczekać|w gabinecie, wróci za parę minut.
[3359][3399]BILL OBDZIERA ZE SKÓRY PIĄTĄ OFIARĘ
[3417][3433]Starling.
[3439][3473]- Clarice M. Dzień dobry.|- Dzień dobry, panie Crawford.
[3475][3508]Przepraszam, że bez uprzedzenia|ściągnąłem cię ze ścieżki.
[3510][3541]Powiedziano mi, że dobrze|sobie radzisz. W czołówce klasy.
[3543][3576]Mam nadzieję.|Nie wystawiali jeszcze ocen, więc...
[3578][3602]Trafiła się pewna sprawa|i pomyślałem o tobie.
[3604][3632]W sumie to nie sprawa,|ale raczej ciekawe zadanie.
[3634][3664]- Usiądź.|- Dziękuję.
[3669][3712]Pamiętam cię z mojego wykładu|na uniwerku w Wirginii.
[3714][3758]Wierciłaś mi dziurę o przestrzeganie|praw obywatelskich w FBI za Hoovera.
[3760][3787]- Postawiłem ci piątkę.|- Z minusem.
[3816][3845]Podwójna specjalizacja,|psychologia i kryminologia,
[3847][3874]letnie praktyki|w Klinice Reitzingera.
[3876][3902]Tu jest napisane,|że po studiach chcesz pracować
[3904][3925]dla mnie w Naukach Behawioralnych.
[3927][3954]Tak, bardzo bym chciała.|Bardzo.
[3962][3980]Analizujemy morderców seryjnych
[3982][4009]w celu uzyskania profilu|psychobehawioralnego.
[4011][4037]Może być pomocny|w nierozwiązanych sprawach.
[4039][4068]Większość z nich|chętnie z nami rozmawia.
[4070][4109]- Strachliwa jesteś, Starling?|- Jak dotąd, nie.
[4111][4138]Ten, na którym nam najbardziej zależy,|odmawia współpracy.
[4140][4168]Chciałbym, żebyś poszła|do szpitala z nim pogadać.
[4170][4210]- A kto to taki?|- Psychiatra, Hannibal Lecter.
[4212][4233]Hannibal, kanibal.
[4235][4259]Nie spodziewam się,|że będzie z tobą rozmawiał,
[4275][4301]ale chcę móc powiedzieć:|"próbowaliśmy".
[4303][4331]Jeśli nie zechce rozmawiać,|to zdawaj mi zwykłe raporty:
[4333][4377]jak on wygląda, jak wygląda jego cela,|czy szkicuje lub rysuje, a jeśli tak,
[4379][4400]to co szkicuje.
[4427][4452]To są akta Lectera,
[4477][4509]kopia naszego kwestionariusza|i twoja legitymacja.
[4511][4555]- Raport na moim biurku w środę o ósmej rano.|- Dobrze.
[4578][4609]Przepraszam pana,|ale dlaczego ten pośpiech?
[4611][4636]Lecter jest już tyle|lat zamknięty,
[4638][4661]czy jest jakiś związek|między nim a Buffalo Billem?
[4663][4681]Chciałbym, aby tak było.
[4683][4719]Masz być w pełni|skoncentrowana, Starling.
[4721][4750]Z Hannibalem Lecterem|bądź bardzo ostrożna.
[4752][4797]Dr Chilton w szpitalu omówi z tobą|procedury używane przy kontakcie z nim.
[4799][4835]Pod żadnym pozorem|nie odstępuj od nich.
[4837][4861]I nie mów mu nic osobistego,|Starling.
[4863][4898]Uwierz mi, niepotrzebny ci|Hannibal Lecter w głowie.
[4900][4942]- Rób swoje, ale nie zapominaj, kim jest.|- A kim?
[4945][4967]/To potwór,
[4969][4987]/czysty psychopata.
[4992][5013]Tak rzadko można|schwytać żywego.
[5015][5060]Z punktu widzenia badań,|Lecter to nasz najcenniejszy okaz.
[5095][5145]Przychodzi tu wielu detektywów, ale|przyznaję, że tak ładnego nie pamiętam.
[5170][5199]Zostaje pani w Baltimore na noc?
[5201][5244]Bo z odpowiednim przewodnikiem|to miasteczko jest całkiem rozrywkowe.
[5253][5286]Jestem pewna, że to wspaniałe|miasteczko, dr. Chilton,
[5288][5329]ale polecono mi porozmawiać|z dr. Lecterem i natychmiast wracać.
[5331][5351]Rozumiem.
[5353][5364]To do dzieła.
[5367][5413]Próbowaliśmy go oczywiście badać,|ale na nasze testy jest zbyt błyskotliwy.
[5415][5437]Jak on nas nienawidzi!
[5439][5459]Widzi we mnie nemezis.
[5476][5503]Crawford mądrze robi,|przysyłając panią.
[5505][5547]- Co pan ma na myśli?|- Młoda, ładna kobieta, żeby go podniecić.
[5552][5578]Od ośmiu lat Lecter|nie widział kobiety.
[5580][5619]I będzie miał na panią apetyt,|że tak powiem.
[5621][5651]Mam dyplom Uniwersytetu Wirginii.|To nie szkoła wdzięku.
[5653][5688]Dobrze, zatem potrafi pani|zapamiętać reguły.
[5713][5738]Proszę nie dotykać|ani nie zbliżać się do szyby,
[5740][5771]nie podawać nic poza papierem,|żadnych długopisów ani ołówków,
[5773][5793]zszywaczy czy spinaczy|z kartkami.
[5795][5818]Używać szuflady na posiłki,|bez wyjątków.
[5820][5842]Jeśli zechce coś podać,|proszę nie przyjmować.
[5844][5864]- Rozumie mnie pani?|- Tak jest.
[5883][5914]Pokażę pani, dlaczego stosujemy|takie środki bezpieczeństwa.
[5916][5942]8 lipca 1981 roku po południu
[5944][5972]skarżył się na bóle w piersiach|i zabrano go do szpitala.
[5974][5999]Na badanie EKG zdjęto mu|ochraniacz z ust i pasy.
[6001][6037]Gdy nachyliła się nad nim pielęgniarka,|oto co jej zrobił.
[6057][6088]Lekarze zdołali jako tako|nastawić jej szczękę
[6090][6104]i uratować jedno oko.
[6106][6132]Jego puls nie wzrósł|powyżej 85,
[6134][6159]nawet kiedy konsumował jej język.
[6161][6180]Tutaj go trzymam.
[6183][6202]Doktorze Chilton,
[6220][6256]jeśli Lecter uważa pana|za wroga,
[6258][6283]to może będzie lepiej,|jeśli pójdę sama.
[6285][6306]Jak pan sądzi?
[6328][6372]Mogła to pani zasugerować w moim|gabinecie, nie zmarnowałbym czasu.
[6380][6419]Tak, ale ominęłaby mnie|przyjemność pańskiego towarzystwa.
[6453][6472]Jak skończy, wyprowadź ją.
[6759][6778]Witam, jestem Barney.
[6780][6808]Powiedział pani,|żeby się nie zbliżać do szyby?
[6811][6830]Tak.|Clarice Starling.
[6838][6875]Bardzo mi miło, Clarice.|Powieś sobie tutaj płaszcz.
[6877][6898]Dziękuję.
[6913][6951]On jest na końcu. Ostatnia cela.|Trzymaj się prawej strony.
[6981][7014]- Wystawiłem dla ciebie krzesło.|- Znakomicie, dziękuję.
[7035][7064]Będę pilnował.|Wszystko będzie w porządku.
[7174][7188]/Cześć.
[7374][7395]Czuję twoją cipkę.
[7531][7547]Dzień dobry.
[7549][7588]Dr. Lecter, jestem Clarice Starling.|Mogę z panem porozmawiać?
[7591][7615]Jesteś od Jacka Crawforda, prawda?
[7617][7628]Tak.
[7640][7665]Mogę spojrzeć na legitymację?
[7667][7683]Naturalnie.
[7748][7769]Bliżej, proszę.
[7784][7800]Bliżej.
[7960][7978]Za tydzień traci ważność.
[7980][8003]Nie jesteś naprawdę z FBI, co?
[8010][8033]Jeszcze przechodzę|szkolenie w akademii.
[8044][8073]Jack Crawford przysłał adepta?
[8077][8094]Tak.|Jestem studentką.
[8096][8117]Jestem tu,|żeby się od pana uczyć.
[8120][8160]Może sam pan zadecyduje, czy jestem|na to wystarczająco wykształcona.
[8186][8215]To cwane z twojej strony,|agentko Starling.
[8252][8267]Proszę, usiądź.
[8342][8382]A więc powiedz mi,|co powiedział do ciebie Miggs?
[8384][8411]"Wielojaźny Miggs" z celi obok.
[8413][8442]Syknął coś do ciebie.|Co powiedział?
[8458][8486]Powiedział:|"Czuję twoją cipkę".
[8490][8507]Rozumiem.
[8518][8537]Ja osobiście nie czuję.
[8627][8653]Używasz kremu Evyan.
[8678][8707]I czasami perfumujesz się|L'Air du Temps.
[8722][8739]Ale nie dzisiaj.
[8759][8780]Sam pan wykonał te rysunki?
[8808][8834]To jest Duomo -|widok z Belvedere.
[8857][8876]Znasz Florencję?
[8882][8903]Te wszystkie szczegóły|z pamięci?
[8906][8943]Pamięć, agentko Starling,|to wszystko, co mam zamiast widoku.
[8945][8956]Cóż...
[8958][9003]może zechce nam pan przedstawić|swój pogląd na tym kwestionariuszu.
[9005][9032]O nie, nie, nie...
[9035][9082]Tak ci dobrze szło.|Prawiłaś i przyjmowałaś komplementy.
[9084][9128]Zdobyłaś zaufanie|wstydliwą prawdą o Miggsie.
[9130][9176]A teraz to niezdarne|przejście do kwestionariusza.
[9189][9205]To nie do przyjęcia.
[9207][9246]Proszę tylko, żeby pan zerknął, doktorze.|Zgodzi się pan albo nie.
[9267][9314]Jack Crawford musi być bardzo zajęty,|skoro werbuje studentów do pomocy.
[9316][9343]Zajęty ściganiem tego nowego,|Buffalo Billa.
[9345][9367]Ależ z niego rozrabiaka.
[9373][9405]Wiesz, dlaczego mówią|na niego Buffalo Bill?
[9407][9437]Proszę, powiedz mi,|bo gazety milczą.
[9452][9492]Zaczęło się od dowcipu w Wydziale|Zabójstw w Kansas City. Powiedzieli:
[9494][9518]"Lubi dobrać się im do skóry".
[9533][9586]Agentko Starling, jak sądzisz,|dlaczego ściąga im skórę?
[9588][9614]Oczaruj mnie swoją elokwencją.
[9616][9666]To go podnieca. Większość morderców|seryjnych zatrzymuje trofea po ofiarach.
[9675][9695]- Ja tego nie robiłem.|- Nie.
[9700][9720]Nie, pan je zjadał.
[9743][9762]Podaj mi to.
[10034][10076]Agentko Starling, sądzisz, że można mnie|otworzyć za pomocą tępego narzędzia?
[10085][10098]Nie.
[10100][10141]- Pomyślałam, że pańska wiedza...|- Jesteś taka ambitna, co?
[10143][10178]Wiesz, jak dla mnie wyglądasz|z tą drogą torebką i tanimi butami?
[10180][10199]Jak wieśniara.
[10201][10225]Wypucowana,|żądna kariery wieśniara
[10227][10250]z odrobiną gustu.
[10252][10275]Wzrost zawdzięczasz|dobremu odżywianiu,
[10278][10327]ale jeszcze poprzednie pokolenie|należało do biedoty, prawda?
[10329][10379]I ten akcent, którego tak bardzo chcesz|się pozbyć, czysta Wirginia Zachodnia.
[10381][10424]Co robi twój ojciec? Jest górnikiem?|Śmierdzi od niego naftą?
[10426][10452]Wiem, jak szybko|chłopcy cię odkryli,
[10454][10488]te wszystkie męczące obmacywanki|na tylnych siedzeniach,
[10490][10525]gdy ty marzyłaś tylko o tym,|żeby się wyrwać, wyrwać dokądkolwiek.
[10527][10567]Wyrwać się do samego FBI.
[10596][10623]Wiele pan widzi, doktorze.
[10625][10686]Ale nie jest pan na tyle silny,|żeby tej dogłębnej analizie poddać siebie.
[10689][10698]Co pan na to?
[10700][10744]Dlaczego nie spojrzy pan na siebie|i nie zapisze, co widzi?
[10746][10763]A może pan się boi?
[10859][10889]Robiący spis ludności|raz chciał mnie przepytać.
[10891][10923]Zjadłem jego wątrobę|z fasolką
[10925][1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin