Once.Upon.A.Time.In.Anatolia.2011.CD2.DVDRip.XviD-WRD.txt

(30 KB) Pobierz
{2099}{2144}It's here.
{2821}{2902}Abidin, record that before it's ruined.|Then put them in an envelope.
{3229}{3267}What the hell is that?
{3279}{3345}God, all we needed was a dog.
{3383}{3421}Shoo! Fuck off!
{3428}{3461}Shoo!
{3522}{3555}Izzet!
{4713}{4751}Mr Prosecutor!
{4760}{4810}We've found it.
{5255}{5328}Diggers, move it! Faster!
{5746}{5787}Just don't touch!
{5799}{5868}Let Abidin get it on camera fiirst.|Abidin!
{5880}{5932}Over here!
{6089}{6143}I expect the dogs dug it up, right?
{6151}{6199}I expect so.
{6774}{6852}OK, that'll do. That's fiine.
{6870}{6912}Hayrettin, let's...
{6923}{6989}Start gently from the edges.|Dig around him like this.
{6994}{7082}Then lift him out here. OK?|Now take it slowly.
{7089}{7155}Careful! Hold it there. Not the head!
{7162}{7233}- Look, grab the shoulders.|- The shoulders.
{7257}{7351}- Slowly! Slow down.|- Give that here. Hold this.
{7566}{7639}He'll come out now.
{8038}{8085}Go on, lift him.
{8135}{8195}There we go.|Tevfiik, give a hand here.
{8213}{8270}Goodness sake!
{8306}{8363}Careful, guys, for God's sake!
{8373}{8441}Don't turn him over.|Lift him as he is, guys.
{8450}{8482}Two, three..
{8487}{8576}Here, over here. Bring him over!
{8596}{8643}Put him here.
{8847}{8917}Arab! Pull up his trousers.
{9159}{9200}OK.
{9905}{9943}Look at that!
{9995}{10099}What way is that to tie someone up?|Is that human, Mr Prosecutor?
{10193}{10244}It's inhuman!
{10262}{10349}Look, you killed him,|but why tie him up like that?
{10357}{10474}What about respect for the dead?|Got none of that either? Sadist shit!
{10480}{10565}- Naci, just calm down.|- Look at him! Why tie the guy up?
{10570}{10622}- Naci!|- You're not human!
{10628}{10789}Naci, calm down for God's sake! Huh?|Look, we still have work to do here!
{10815}{10883}- You're not human! Sadist shit!|- Naci!
{10888}{10971}Naci, come over here. Come on.
{10996}{11126}- Look, you've done a good job.|- They shouldn't be treated like humans!
{11131}{11219}They just deserve|to be tied up just like him.
{11225}{11296}OK. Come over here.
{11467}{11542}I'm the one who killed Yasar.
{11570}{11634}Shut the fuck up! Moron!
{11738}{11799}Your work's done.|The rest is my job.
{11808}{11853}Just calm down. Huh?
{11881}{11964}Let's get the job done|as fast as possible.
{12201}{12280}Yes, now let's...
{12316}{12360}Let's continue.
{12368}{12449}Doctor, let's now draft|a crime scene investigation report.
{12455}{12513}- Sure.|- Abidin, you get ready too.
{12523}{12583}Tevfiik's getting the laptop|from the car, Mr Prosecutor.
{12588}{12647}Quick! Hurry!|There's still a lot to do.
{12652}{12689}Bring it here.
{12708}{12758}Take this to the car.
{12904}{12963}Almost ready, Mr Prosecutor.
{13045}{13087}Yes, Mr Prosecutor.
{13139}{13186}Get typing then.
{13240}{13333}Location: Kizilcullu.
{13396}{13463}...in the north of|the administrative district...
{13516}{13569}Sergeant, what do you say?|Is this Kizilcullu here?
{13574}{13643}Well, Mr Prosecutor,|it's like this.
{13660}{13708}The Fountain|is right on the border.
{13713}{13803}This side is Saricullu,|the other side Kizilcullu.
{13824}{13898}- So?|- Well, it's quite simple.
{13908}{13988}Suppose we drew a line|between us and the fountain.
{14007}{14120}This side to the north is Kizilcullu|and the south side Saricullu.
{14144}{14184}- Sir...|- Meaning?
{14189}{14267}Well, if you look|at the map coordinates...
{14275}{14351}...it'll tell you exactly|whether this is Kizilcullu or..
{14356}{14423}Well, we could say Kizilcullu,|but it also tends towards Saricullu.
{14428}{14526}Being outside the municipal limits,|I know this point very well.
{14531}{14616}- The municipal map actually marks this...|- OK.
{14621}{14784}- ... as the exact boundary point.|- OK. Location, Saricullu.
{14810}{14871}...in the vicinity of Kavurgali village...
{14905}{15007}...around how many km|from the municipal seat?
{15027}{15175}- I'd say we've come 30 km.|- We're currently 37 km away, sir.
{15225}{15308}...37 km from the municipal seat.
{15350}{15518}A visit was made to the fiield beside|the fountain at the above location.
{15561}{15649}Within the said roadside fiield..
{15694}{15751}It's a good 25-30 m, right?
{15758}{15811}- I can measure it, sir.|- No need, sergeant.
{15816}{15922}It was verifiied|that the corpse lay buried...
{15927}{16019}...some 30 m from the edge.
{16075}{16131}The ground was dug up...
{16156}{16279}...and the body exhumed|by the appointed offiicers.
{16345}{16384}It was observed...
{16498}{16560}...that the corpse...
{16604}{16686}...had been hogtied.
{16708}{16756}- Have you got that?|- Yes, Mr Prosecutor.
{16761}{16806}The rope was cut.
{16817}{16883}Hayrettin, cut the rope now.
{16921}{16961}No, not here.
{16966}{17003}That's right.
{17207}{17247}That's it.
{17445}{17503}Turn him over on his back.
{17674}{17703}Yes, now.
{17727}{17765}Open a new paragraph.
{17770}{17822}- Abidin.|- Yes, Mr Prosecutor.
{17851}{17902}The corpse was clothed...
{17943}{18093}...in a pair of dark blue,|heavy-duty work trousers...
{18121}{18274}...and a yellow and grey shirt.|- Your man's going for it.
{18298}{18391}- He's twittering.|- We slog all night, you just revel.
{18411}{18479}- New paragraph, Abidin.|- Yes, Mr Prosecutor.
{18488}{18595}The thing to be in life|is a master of revels.
{18619}{18674}Tevfiik, count this.
{18686}{18818}The male corpse measured 180 cm tall.
{18884}{18944}How old is the victim, doctor?
{18968}{19036}- I think we could say 35-40.|- You are right.
{19056}{19135}Was aged 35-40...
{19218}{19303}...looked like Clark Gable...
{19368}{19482}...weighed an estimated 80-90 kg..
{19851}{19949}Abidin, you've got that|word for word, huh?
{20167}{20271}You look a bit like Clark Gable,|you know, Mr Prosecutor?
{20288}{20343}- Sorry, but...|- OK, stop the banter.
{20348}{20413}Let's be serious now.
{20418}{20466}Where were we?
{20506}{20575}- Weighed an estimated 80-90 kg..|- Yes, 80-90 kg.
{20609}{20668}Had a moustache...
{20687}{20824}...and three-four days' beard growth.
{20867}{20963}It was verifiied that rigor mortis...|What shall we say here, doctor?
{20990}{21081}We could say|rigor mortis had worn off.
{21092}{21118}OK.
{21123}{21249}It was verifiied that rigor mortis|had worn off in the arms and legs.
{21274}{21310}Have you got that?
{21337}{21419}Due to physical circumstances...|Well, what shall we say?
{21424}{21517}We can't do an autopsy here,|so let's say something like this:
{21522}{21598}...unsuitable conditions necessitated...
{21609}{21702}...that an autopsy be performed|at the state hospital.
{21707}{21747}You're right. Yes.
{21752}{21828}Due to circumstances being ill-suited|to the performance of an autopsy...
{21834}{21983}...and because hospital conditions|would be more appropriate...
{22004}{22181}...it was decided to have|a conventional autopsy performed...
{22237}{22294}...to transfer the corpse to town...
{22314}{22381}...to establish|the exact cause of death...
{22437}{22474}...to drive the corpse to town...
{22479}{22530}...in one of|the investigation vehicles.
{22535}{22566}That's OK, isn't it?
{22574}{22620}- Right, Mr Prosecutor.|- Yes.
{22638}{22732}Hayrettin! Go and get him ready|to take away.
{22744}{22823}Put him in a body bag fiirst.
{23259}{23303}At university...
{23337}{23401}...people used to|call me Clark Nusret...
{23409}{23440}...by the way.
{23456}{23573}But really, you look a lot|like Clark Gable, Mr Prosecutor.
{23841}{23883}No body bag.
{23907}{23942}- No?|- No.
{24020}{24089}- You didn't bring the body bag?|- Did you?
{24104}{24168}- But I told you!|- What's up?
{24208}{24268}Tevfiik forgot the body bag,|Mr Prosecutor.
{24273}{24326}Bringing body bags isn't my job!
{24331}{24400}- I told you to get it though.|- When did you tell me?
{24405}{24426}OK, cut it out!
{24431}{24522}- Before going to the courthouse.|- Cut it out!
{24656}{24732}How could you forget|the goddamn body bag?
{24776}{24847}You knew where we were going!
{24901}{25007}Hayrettin, grab a blanket.|Run! Quick!
{25078}{25157}When did your village|ever turn out any real men?
{25172}{25223}Quick!
{25231}{25277}Look who's talking!|Ratting at the fiirst chance...
{25282}{25357}You guys lend a hand too!
{25422}{25484}OK, let's do this head to toe.
{25563}{25603}You go there.
{25618}{25667}Will you help, sergeant?
{25758}{25817}Come on!
{25918}{25957}Put on his shoes.
{26079}{26152}- Grab the rope. It's evidence, right?|- Of course.
{26157}{26242}Fold it over like me.|Go on, fold it!
{26269}{26337}OK, one, two, three..
{26422}{26496}Sergeant, bring my laptop, OK?
{26514}{26580}And don't forget the evidence.|Look, there on the ground.
{26599}{26632}Izzet, c'mon!
{27094}{27149}Really, I'm curious, you know.
{27161}{27250}Seeing as you killed the guy,|why go and tie him up like this?
{27273}{27331}He didn't fiit in the car otherwise.
{27338}{27400}Oh, really?
{27436}{27480}Why on earth|didn't we get an ambulance?
{27485}{27567}I phoned for one before we set out,|but the ambulance had broken down.
{27572}{27671}- I'll call again now, if you like.|- We're not waiting for that as well.
{27693}{27742}Now, what are we doing?|Which boot is bigger?
{27747}{27837}- Arab's is, capacity-wise.|- C'mon, Tevfiik!
{27858}{27916}This boot's bigger than yours?
{27943}{28001}Right, there's the LPG tank.
{28008}{28075}- In this one too.|- He won't fiit in either.
{28080}{28133}What do we do then?
{28204}{28243}Oh, God!
{28279}{28385}What should we do? I wonder|if we should hogtie him again?
{28392}{28423}What?
{28435}{28527}He won't fiit unless he's tied up.|Look.
{28541}{28605}No, there's no need|for tying him up.
{28610}{28717}If we bend him forwards|he'll probably fiit...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin