Karin 12.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{42}{93}W Japonii XXI wieku...
{100}{201}...w pewnym miecie osiedliła się rodzina wampirów.
{209}{358}Wiedli spokojne życie, w sekrecie wypijajšc ludziom krew.
{358}{465}/Rodzina Maaki |Lecz najstarsza córka, Karin, miała niewypowiedziany sekret.
{501}{573}Zgadza się, ta dziewczyna nie wysysała krwi.
{573}{642}A raczej, była krwiopijcš |którego poziom krwi niespodziewanie...
{642}{669}...zwiększał się.
{669}{725}Ona produkowała krew.
{805}{851}To takie żenujšce!
{992}{1170}Potajemnie marzę, by cię |pocałować i wyznać te nagromadzone uczucia...
{1170}{1350}...i by nasza miłoć stała się głębokim odcieniem szkarłatu.
{1353}{1490}KARIN
{1490}{1532}Tłumaczył: Uruner Red
{1546}{1710}Złote promienie księżyca odbijajš się od twojej twarzy.
{1710}{1874}Zawsze gdy na ciebie patrzę, odwracasz się i odwzajemniasz spojrzenie.
{1874}{2051}Brnę przez kolejne noce...
{2051}{2233}...majšc nadzieje, że dotrš do ciebie moje niezłomne uczucia.
{2255}{2431}Przytulam cię do mojej płonšcej, utęsknionej piersi i kładę wargi na twym karku...
{2431}{2603}...i nasza dwójka będzie na zawsze ogrzewać się tymi czułymi uczuciami.
{2603}{2778}Pewnego dnia, będę wstanie powiedzieć ci o tych uczuciach...
{2778}{2962}...i nasza miłoć stanie się głębokim odcieniem szkarłatu.
{2962}{3060}Tłumaczenie: Uruner Red
{3224}{3260}Trzymaj, Usui-kun.
{3275}{3318}To twoje dzisiejsze pudełko z lunchem.
{3340}{3366}Dzięki.
{3384}{3448}Dzisiaj poeksperymentowałam trochę z daniami z kurczaka.
{3456}{3545}Próbowałam podsmażać je z ziołami. Jestem doć pewna, że mi się udały.
{3577}{3634}R- rozumiem. Err...
{3663}{3779}Jak teraz o tym mylę, to pracownicy u Juliana, |sš zaopatrywani w firmowe posiłki.
{3779}{3860}Będziesz jeszcze potrzebował moich lunchów, co?
{3860}{3910}Err, będę.
{3910}{3968}Zdecydowanie młodoć jest cudowna.
{3968}{4134}W porównaniu z jedzeniem dostarczanym przez sklep, pełne miłoci |pudełka z lunchem zdecydowanie sš smaczniejsze.
{4144}{4207}Kierowniku, co pan wygaduje?
{4207}{4251}To włanie to nazywajš młodociš
{4344}{4460}Ep.12 Mój starszy brat jest naprawdę żenujšcy.
{4500}{4555}Rany... ten menadżer.
{4555}{4648}Musiał co le zrozumieć.
{4648}{4676}No...
{4881}{4993}P-pójdę w tamtš stronę, więc tu się rozdzielimy... pa!
{4993}{5014}Maaka.
{5043}{5064}Trzymaj.
{5204}{5279}Dzięki było przepyszne.
{5393}{5423}Cóż, do zobaczenia jutro.
{5470}{5491}Do zobaczenia!
{5564}{5635}Ostatnio, pomimo, że jestem w pobliżu Usui-kun,
{5635}{5713}poziom mojej krwi wzrasta coraz wolniej.
{5713}{5805}Czyżby to był efekt strategii "pudełka z niadaniem"?
{5812}{5881}Było przepyszne... eh?
{6122}{6161}Jest cała w skowronkach.
{6257}{6329}Hej, Ren. Kiedy znów się spotkamy?
{6329}{6359}Zobaczmy...
{6359}{6449}Rany. Nie chcę by powiedział 'kiedy indziej'.
{6449}{6506}Dzi w nocy nie chcę być od ciebie odseparowana.
{6563}{6604}Oczywicie, ja też nie.
{6742}{6782}P- przepraszam.
{6812}{6840}Ona...
{7021}{7085}Matka Usuiego Kenty?
{7089}{7193}Przepraszam. Zamyliłam się nad czym co się stało przed chwilš.
{7336}{7412}Rany... Na co się gapisz, Ren?
{7412}{7438}Hej Ren!
{7482}{7556}Tš kobietę otacza cudowna atmosfera.
{7556}{7616}Atmosfera gigantycznego stresu.
{7616}{7717}Oh kurcze, znów zostałam wylana z pracy.
{7717}{7775}Jak ja teraz to powiem Kencie?
{7844}{7901}Znalazłem wietnš zwierzynę.
{7961}{7989}Nic niezwykłego.
{8084}{8144}To jest... podwładny wampira?
{8144}{8179}Wróciły.
{8182}{8211}Nie pozwól im na ucieczkę.
{8226}{8303}Na honor Łowców Wampirów...
{8303}{8358}Nie pozwolę wam wampiry, stšd uciec!
{8373}{8444}Łowca Wampirów, Winner!
{8487}{8535}Hej... hej, ty tam!
{8535}{8591}Ty, co to ma być za struj?
{8660}{8679}Ja?
{8679}{8713}Tak, ty!
{8718}{8758}Kręcicie tu film czy co?
{8758}{8800}Masz na to pozwolenie?
{8800}{8823}Jak się nazywasz?
{8823}{8866}Jestem Winner.
{8880}{8927}Mógłby pójć zemnš na posterunek?
{8927}{8979}Aww, err... to jest...
{9068}{9124}Co powinnam przygotować na jutrzejszy lunch?
{9135}{9229}Jest już lato więc mylę, że dania co |dodajš sporo energii, powinny się nadać.
{9242}{9345}Ah, już wiem! Jeli się nie mylę, to mam |ksišżkę kucharskš z daniami czosnkowymi.
{9373}{9425}Co to ma znaczyć, że robisz dania czosnkowe, co?
{9425}{9508}Nie masz nic lepszego do roboty niż robienie psiego żarcia?
{9508}{9539}Onii-chan!
{9539}{9632}Nie nazywaj tego taki obraliwymi słowami jak 'psie żarcie'.
{9632}{9681}To jest dla Usui-kun...
{9758}{9819}Przestań babrać się z tym.
{9819}{9882}Po prostu popiesz się i ugry go.
{9882}{9941}Takie jest przeznaczenie wampira.
{9941}{10027}N-Nie ma mowy żebym mogła zrobić co takiego.
{10027}{10141}Usui-kun trzyma w sekrecie wzrost poziomu mojej krwi.
{10218}{10275}Czyżby zaczęła się w nim podkochiwać?
{10302}{10349}C... c... c... co ty wygadujesz?
{10349}{10391}D-daj spokój, Onii-chan...
{10391}{10439}To nic w tym stylu!
{10540}{10607}Cóż, cieszę się to słyszšc.
{10627}{10688}W takim razie mogę, bez żadnych obaw, wyssać krew tamtej osoby.
{10711}{10732}Onii-chan?
{10840}{10911}Może bez żadnych obaw, wyssać krew tamtej osoby?
{10911}{10930}Czyżby?
{11016}{11071}Nie, przestań!
{11108}{11189}To... oczywicie jest niemożliwe.
{11270}{11367}To znaczy, że jego celem jest mama Usuiego Kenty.
{11367}{11429}Tak jak mylałam - to ona...
{11442}{11583}Jeli jaka osoba jest wystarczajšco 'nieszczęliwa', |że aż wzrasta poziom twojej krwi,
{11583}{11688}powinna też mieć 'stres', który odpowiada gustom Ren nii-san.
{11688}{11716}No tak...
{11716}{11804}Innymi słowy, matka Usuiego Kenty
{11804}{11900}ma 'stres', który będzie pasował gustom Rei nii-san.
{11900}{11935}Nie ma co do tego wštpliwoci!
{11935}{12074}Ren już niedługo wyssie jej krew. To warto by zobaczyć.
{12074}{12171}Nic nie szkodzi, że wyssie jej krew. Ale dla Onii-chan...
{12250}{12355}wysysanie krwi jest równe robieniu spronych rzeczy!
{12376}{12455}Nawet pomimo tego, że ona jest matkš kolegi jego siostry.
{12455}{12525}Głupi Onii-chan!
{12525}{12584}Ren nii-san taki już jest.
{12584}{12703}Go to nic nie obchodzi dopóki to jest |'stres' kobiety poniżej pięćdziesištki.
{12703}{12792}Ren ma zdecydowanie szerokie progi...
{12792}{12852}I on jeszcze pouczał swojš siostrze.
{12885}{12953}Skoro wiem o tym, musze za wszelkš cenę powstrzymać go.
{12972}{13020}To jest tylko dwuosobowa rodzina.
{13020}{13113}Usui-kun bardzo ceni swojš matkę.
{13125}{13256}Ale Onii-chan nie mnie posłucha.
{13256}{13326}Już wiem! Jeli Anju mu powie...
{13344}{13370}Nie.
{13379}{13529}Czy mylisz, że Ren nii-chan posłucha kogokolwiek, |jeli w sprawy wchodzš kobiety?
{13529}{13594}Nie chcę robić czego co jest bezowocne.
{13594}{13637}Dobra, już po wszystkim!
{13637}{13696}N-no co ty!
{13696}{13797}Sugeruje żeby nie szła z tš sprawš do mamy i taty.
{13797}{13888}Ren nii-san nie lubi skarżypyt.
{13897}{13980}Niewiadomo jaka pokuta by cię czekała po tym.
{13997}{14037}Dzięki za ostrzeżenie.
{14054}{14097}Zastanowię się jeszcze nad tym chwilę.
{14110}{14137}Onee-chan.
{14137}{14163}Co takiego?
{14163}{14248}Czym się tak denerwujesz?
{14248}{14369}Nieważne co Ren nii-chan chce zrobić z jego mamš,
{14369}{14440}jeli, jak zwykle, wymaże jej pamięć,
{14440}{14497}to będzie tak jakby nic nigdy się nie stało.
{14497}{14521}Anju...
{14521}{14578}Ale czemu?
{14686}{14810}Nie podoba mi się to. To tak jakby zdradzić Usui-kun.
{14841}{14929}Nie mogę zrobić czego takiego, jak zdradzenie swojego przyjaciela.
{15068}{15163}Nie martw się. Niedługo znajdziesz innš pracę.
{15163}{15254}Będę ciężko pracować by zarobić więcej |pieniędzy w czasie gdy będziesz odpoczywać.
{15254}{15288}Dziękuję.
{15288}{15364}Wyglšda na to, że zawiodłam jako matka.
{15392}{15410}Mamo...
{15563}{15645}Ciekawe czy nic się nie stało mamie Usuiego.
{15655}{15690}Może powinnam go spytać...
{15690}{15772}...czy gdzie nie miał przypadkiem zatarczki z moim bratem.
{15772}{15808}Err... Usui-kun?
{15847}{15903}O nie, to jest...
{15936}{15984}T-ta aura to...
{16015}{16062}Kompletne nieszczęcie!
{16171}{16225}Nie~!
{16225}{16260}Hej, Maaka!?
{16336}{16398}Dobrze się czujesz, Maaka?
{16418}{16432}Taaa.
{16432}{16521}A co ważniejsze, co się stało, Usui-kun?
{16521}{16564}Nie wyglšdasz najlepiej.
{16584}{16689}Prawdę mówišc, mojš mamę wczoraj wyrzucili z pracy.
{16703}{16726}Znowu?
{16773}{16794}Przepraszam...
{16833}{16910}Tym razem wydawało się dłuższe.
{16910}{16972}Moja mama znowu jest w dołku.
{16972}{17126}No tak. To dlatego zwiększyła się aura nieszczęcia wokół Usui-kun.
{17138}{17219}Chciałbym móc ciężej pracować,
{17219}{17331}tak by mama czuła się podniesiona na duchu i |mogła dalej się umiechać.
{17331}{17353}Usui-kun...
{17372}{17510}Jak tylko jš ugryzła, cišgle chodziła umiechnięta.
{17582}{17679}Mówisz, że chciałby żebym jš jeszcze raz ugryzła?
{17770}{17830}Kurde! Co ja wygaduje?
{17830}{17870}To jest wrażliwy temat dla Maaki.
{17906}{18013}Rozumiem. Czemu wczeniej o tym nie pomylałam?
{18013}{18182}Jeli będę szybsza od Onii-chan i jako pierwsza |ugryzę matkę Usuiego, o będzie po sprawie.
{18354}{18432}Tłumaczenie: Uruner Red
{18508}{18601}Sigh~ Branża ekonomiczne jest doć ciężka...
{18747}{18817}O nie! Czyżby miało padać?
{19121}{19159}W końcu się ukazałe wampirze!
{19354}{19417}Mylisz, że możesz zmylić moje czujne spojrzenie?
{19438}{19466}Strzał w dziesištkę!
{19466}{19503}Przedsięwzięcie drastycznych rodków!
{19516}{19596}Łowca wampirów, Winner!
{19623}{19673}Oops! czyżbym go zgubił?
{19673}{19744}Kurcze, ale to denerwujšce, następnym razem...
{19744}{19785}To znowu ty?
{19785}{19850}Zakłócasz porzšdek w okolicy.
{19850}{19872}Co?
{198...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin