{2084}{2175}Odbieram ci życie|dla dobra naszego klanu. {2238}{2338}KIRU! {2490}{2550}{y:i}Na podstawie powieci|{y:i}Renzaburo Shibata {5923}{5996}Czy to ciebie|przysłał klan Iida? {6001}{6101}Tak. Zabiorę dziecko do|Takakura z klanu Komoro. {6115}{6170}Czekalimy na ciebie.|Chod. {6653}{6730}{y:i}Działo się to 3. roku ery Tenpo|{y:i}(1833) {6775}{6840}Czy sprowadziłe dziecko? {6851}{6951}Tak, panie mój.|To wyjštkowo miłe dziecko. {6996}{7083}Jego życie było tragiczne.|Traktuj go dobrze. {7111}{7183}Będę go traktować|jak własnego syna. {7190}{7262}Przynajmniej tyle|moglimy zrobić. {7419}{7507}{y:i}Około dwadziecia lat póniej {7833}{7881}Ojcze, co robisz? {7886}{7951}Przygotowuję atrament. {8002}{8062}- Dlaczego się miejesz?|- Wcale nie. {8067}{8167}Przecież widzę.|miejesz się z moich poematów? {8174}{8225}Nie, podziwiam je. {8256}{8295}Jeżeli mi schlebiasz, {8300}{8396}to oznacza, że|chcesz o co poprosić. {8401}{8461}On chce udać się w podróż. {8467}{8490}Podróż? {8527}{8564}Chcę wyruszyć. {8608}{8635}Dokšd? {8662}{8698}Zajrzeć tu i ówdzie. {8715}{8751}Mylisz tylko o sobie. {8774}{8819}le się tu czujesz? {8825}{8869}Wcale nie. {8879}{8913}Dokšd chcesz ić? {8953}{8979}Nie wiem. {8990}{9041}To nie jest odpowied. {9079}{9115}Proszę. {9124}{9170}Nasz pan i tak odmówi. {9302}{9358}Zajrzeć tu i ówdzie... {9401}{9451}Zajrzeć tu i ówdzie? {9506}{9551}Dobrze, niech to zrobi. {9618}{9718}Jego narodzinom towarzyszyła tragedia.|Bšd pobłażliwy. {9755}{9794}Niech idzie|na trzy lata. {10303}{10358}Ojcze, zimno mi.|Zamknę drzwi. {10363}{10438}Nie, zostaw otwarte. {10448}{10548}To jedyny luksus|dla mało znaczšcego samuraja. {10571}{10671}Obserwowanie niegu przy|miseczce sake. To piękne! {10680}{10754}Może dla ciebie.|Ale mnie jest zimno! {10769}{10863}Jeste córkš samuraja.|Naucz się to znosić. {11012}{11081}Gdzie on może teraz być? {11087}{11143}Shingo myli tylko o sobie. {11148}{11209}Robi tylko to,|co mu się podoba. {11215}{11304}Shingo i ty nie moglicie|poznać matki. {11309}{11369}Chcę twojego szczęcia. {11374}{11411}Na czym ono ma polegać? {11416}{11475}Na znalezieniu dobrego męża. {11480}{11531}Nie chcę wychodzić za mšż. {11536}{11579}- Dlaczego nie?|- Bo nie. {11739}{11816}Mój drogi bracie,|gdzie jeste? {12113}{12213}{y:i}Trzy lata póniej {12375}{12454}- Bracie!|- Wróciłem. {12502}{12536}Ojcze! {12729}{12771}Co porabiałe? {12786}{12860}Obserwowałem.|Różne rzeczy. {12872}{12914}Co obserwowałe? {12926}{13008}Równiny, góry... {13047}{13094}Równiny i góry... {13104}{13140}Zazdroszczę ci. {13155}{13190}Tobie to dobrze. {13301}{13394}Równiny, ptaki,|kwiaty i ważki? {13399}{13444}Przyroda jest taka piękna! {13449}{13534}To wszystko jest też tutaj,|w Komoro. {13539}{13583}To nie to samo. {13588}{13666}Nie przyniosłe mi nic|z podróży. {13671}{13736}Pomylę o tym|następnym razem. {13754}{13811}Co?|Masz zamiar znów wyruszyć? {13843}{13880}Chciałbym. {13934}{14004}Następnym razem|pójdę z tobš. {14030}{14117}- Pożegnam się już.|- Do widzenia. {14900}{15000}Znasz mistrza szermierki|Shoji Kahei z klanu Mito? {15013}{15113}Tak.|To on stosuje styl Shindo? {15159}{15299}Mito zmusili go do odejcia, ponieważ|zaczšł chadzać w podejrzane miejsca. {15307}{15370}Nasz klan go zaprosił. {15375}{15403}Po co? {15412}{15509}Co za pytanie!|Na turniej oczywicie. {15514}{15566}Sprawdzi naszych szermierzy. {15571}{15671}Nie rozmawiaj z nim o walce.|Jego to nie interesuje. {15684}{15735}Masz rację. {15749}{15869}Ale jeżeli przegramy ten turniej|z Shoji, co wtedy będzie? {15882}{15957}Nasz klan będzie zhańbiony. {15965}{16065}Nasz pan nieoficjalnie|będzie na tym turnieju. {16106}{16191}Będzie tam obecny.|To twoja życiowa szansa. {16196}{16264}Musisz pokonać Shoji Kahei. {16282}{16355}Ale on jest|wyjštkowo utalentowany. {16363}{16440}Głupcze!|Miej wiarę w sobie. {16445}{16505}Bšd mężny i zdecydowany. {16515}{16583}Wtedy wygrasz.|Trochę pewnoci siebie. {16603}{16683}Nasz sšsiad, Ikebe,|się niecierpliwi. {16692}{16760}Jest pewny, że|jego syn wygra. {16766}{16850}Gijuro jest bardzo|dobrym szermierzem. {16855}{16895}Wygra, na pewno. {16900}{16936}Jest niesamowity. {16942}{17032}Obserwuje nas czasem|zza żywopłotu. {17038}{17089}Patrzy tylko na ciebie. {17175}{17236}Rozmawiałe z Takakura? {17243}{17277}O czym? {17294}{17382}- Przecież wiesz.|- O twojej probie? Jeszcze nie. {17388}{17427}Dlaczego? {17436}{17468}Zapomnij o tym. {17473}{17552}Twoje zwycięstwo|otworzy wiele drzwi. {17558}{17608}Polubisz kobietę|z lepszej rodziny. {17614}{17692}Ale kocham włanie|córkę naszego sšsiada. {17726}{17826}Takakura i ja jestemy|mało znaczšcymi samurajami. {17849}{17904}Musisz mieć więcej ambicji. {17916}{18016}Jeżeli wygrasz, mógłby polubić|córkę kogo ważnego. {18037}{18079}Ale ja kocham Yoshio! {18084}{18170}Dobrze.|Porozmawiamy o tym po turnieju. {18489}{18512}Następny! {19205}{19231}Następny! {19601}{19625}Następny! {19979}{20008}Następny! {21363}{21414}Wezwij na matę Shingo. {21482}{21519}To rozkaz. {21549}{21569}Panie... {21584}{21628}Wtedy zobaczymy. {21729}{21796}Następny! Takakura Shingo! {25211}{25237}Dosyć! {25668}{25736}Trzymałe swój miecz jak biwa. {25749}{25799}Podczas mojej podróży, {25804}{25874}spotkałem przechadzajšcego się muzyka. {25879}{25921}On mnie zainspirował. {25926}{26009}Nazwiemy to|"pchnięciem biwa". {26029}{26077}Jest straszne. {26083}{26170}Czubek miecza celuje|w gardło przeciwnika. {26187}{26236}Pokaż to jeszcze raz. {26247}{26295}Przepraszam, ale... {26300}{26394}To pchnięcie można uznać|za nieczysty sposób walki. {26406}{26474}Nieczysty...|Rozumiem. {26498}{26596}Pokażesz mi je znowu|kiedy indziej. {26603}{26637}Shinemon. {26645}{26745}Twój syn dobrze wykorzystał|trzy lata podróży. {26794}{26864}Wygrałe!|Jestem z ciebie dumna! {26894}{26974}Od poczštku wiedziałem,|że on wygra. {26980}{27065}Podejrzewałam, że|ta podróż to poczštek czego nowego. {27070}{27111}Ty spryciaro! {27157}{27257}- Ojcze, wyrzucić jš do ogrodu?|- Tak, nauczy się lepiej zachowywać. {27418}{27474}Rzuć mnie daleko! {28210}{28251}Shingo jest sierotš. {28257}{28307}Jestem twoim sšsiadem. {28344}{28407}Pewnego dnia usłyszałem|płacz dziecka. {28418}{28498}Ale żona Takakura|nie była w cišży. {28503}{28603}To mnie zaintrygowało.|Trochę póniej... {28610}{28710}Takakura zapowiedział nam|narodziny Shingo. {28728}{28767}Nic nie powiedziałem. {28772}{28868}Tak było lepiej.|Nie widziałem w tym nic złego. {28893}{28931}Ale wszystko się zmieniło. {28941}{29041}Od czasu turnieju, Shingo|został ulubieńcem naszego pana. {29083}{29126}Jego pochodzenie... {29132}{29200}jest bardzo wštpliwe|i niejasne... {29206}{29256}To mu uderzy do głowy! {29300}{29399}Może sprowadzić nieszczęcie|na nasz klan. {30609}{30662}To jest potwarz. {30684}{30783}Jestem twoim ojcem.|Nie zwracaj uwagi na to, co mówi Ikebe. {30799}{30871}Wierzę ci, ale... {30920}{31040}Tak naprawdę, on prosił|o rękę Yoshio dla swego syna. {31057}{31114}Odmówiłem mu. {31140}{31250}Teraz mci się poprzez|rozpowiadanie o nas plotek. {31283}{31329}Co za podły człowiek! {31382}{31424}Nie słuchaj go. {31453}{31501}Jestem twoim ojcem. {31506}{31558}Jeste moim synem. {31563}{31626}To jest obraza! {31632}{31724}Masz jakie dowody|na to, co mówisz?! {31729}{31809}Możesz pożałować swoich słów! {31898}{31978}Ikebe, chcę odpowiedzi. {31994}{32094}W razie potrzeby,|jestem gotów na pojedynek! {32155}{32230}Bezmylne słowa|mogš być zabójcze. {32235}{32309}Równie zabójcze,|jak cięcie mieczem. {32314}{32374}Słowa sš niebezpieczne. {32381}{32421}Ostrzegłem cię. {32469}{32552}Ojcze, co się dzieje? {32574}{32643}- Jestem załatwiony.|- O czym ty mówisz? {32658}{32729}To twoja wina.|Przegrałe turniej! {32743}{32802}Ojcze, co się stało? {32838}{32894}Zostałem wezwany na zamek. {32899}{32938}Nasz pan mnie zrugał. {32964}{33022}Wzišł stronę Takakura! {33046}{33121}Jestem zhańbiony.|A moja kariera... {33126}{33170}legła w gruzach. {33213}{33269}Ale się zemszczę! {33285}{33341}- Gijuro, chod za mnš!|- Gdzie? {33346}{33425}Pójdziemy dać lekcję Takakura! {33430}{33452}Ale... {33457}{33557}Ale co?|Do diabła z klanem Komoro! {33693}{33731}Jest twój ojciec? {33779}{33805}Tak. {33925}{33955}- Młody panie!|- Co? {33957}{34004}Chod szybko! {34448}{34468}Yoshio! {35127}{35147}Ojcze! {35262}{35287}Shingo... {35292}{35353}Ojcze, trzymaj się! {35358}{35458}Nie mógłbym umrzeć,|zanim nie zdradzę ci... {35474}{35563}wyjštkowo ważnej tajemnicy. {35568}{35598}Ojcze! {35629}{35712}Posłuchaj mnie. {35717}{35811}Nie jeste moim|prawdziwym synem. {35927}{35968}W klanie Iida... {35993}{36081}żyła kiedy córka|Yamaguchi Danjiro. {36107}{36206}Miała na imię Fujiko.|Ona była twojš matkš. {36377}{36448}{y:i}W swojej rezydencji w Edo... {36475}{36565}{y:i}dajmio Iida utrzymywał|{y:i}swojš konkubinę, Wakayama. {36610}{36707}{y:i}Kochał jš bardzo głęboko. {36758}{36842}{y:i}Ale najwyższy rangš z|{y:i}jego wasali, Yasutomi Kazue, {36855}{36937}{y:i}obawiał się, że wpływa ona|{y:i}na decyzje pana. {36962}{37031}{y:i}Dla dobra klanu... {37041}{37141}{y:i}Yasutomi rozkazał Fujiko,|{y:i}twojej matce, {37163}{37252}{y:i}która była służšcš Wakayama, {37310}{37377}{y:i}by jš zamordowała. {37510}{37610}Mój czyn nie był|spowodowany szaleństwem! {37663}{37763}Postanowiono, że Fujiko|po wszystkim zostanie... {37794}{37894}osšdzona i zgładzona|za morderstwo. {37945}{38045}Ale żona dajmio Iida|szukała sposobu, {38055}{38155}by uratować Fujiko. {38207}{38307}Poprosiła o radę|pana Yasutomi. {38350}{38450}Ten zasugerował pewien pomysł,|na który przystała. {38468}{38552}W tamtym czasie,|samuraj Tada Soji... {38557}{38657}z klanu Nagaoka,|przebywał w jego domu... {38666}{38747}i był ostatniš nadz...
zacharz33