{1106}{1207}Minęło już trochę czasu,|od kiedy wróciła do domu. {1282}{1348}Jeste już zdrowa. {1385}{1438}Musimy porozmawiać ... {1484}{1527}...o twoim powrocie do rodziców. {1624}{1770}Byłem bardzo szczęliwy,|że moglimy być razem... {1798}{1905}...wiesz o tym|na pewno bardzo dobrze... {1955}{2023}...ale tak dłużej nie może zostać. {2059}{2159}Przebywanie z tobš,|dbanie o ciebie... {2165}{2212}...było dla mnie przyjemnociš, panie. {2230}{2282}Czemu tak nie może zostać? {2293}{2365}Nie. Nie może tak być. {2385}{2424}Dlaczego? {2476}{2596}Jeste młoda, inteligentna,|i bardzo piękna. {2626}{2715}Musisz znaleć męża,|który będzie dbał o ciebie... {2740}{2790}...będziesz miała dzieci i będziesz szczęliwa. {2836}{2938}Nie chcę znowu|wychodzić za mšż. {2968}{3004}Już zobaczyłam, jak to jest. {3025}{3114}Nie chcę znowu cierpieć... {3118}{3200}...Wolę siedzieć i patrzeć... {3212}{3308}...jak jesz z apetytem,|to co przygotowałam... {3313}{3361}...jak pracujesz do póna w nocy. {3389}{3479}Jeli przeszkadzam ci... {3500}{3537}Nie to chciałem powiedzieć. {3546}{3645}Więc pozwól mi zostać z tobš|do czasu,... {3648}{3693}...kiedy znajdziesz sobie żonę. {3699}{3752}Ale nie wiem, kiedy to się stanie. {3755}{3797}Tym lepiej dla mnie. {3829}{3890}Masz swoje własne życie! {3917}{3971}Nie możesz go tracić dla mnie! {4088}{4121}Kie... {4175}{4211}...musisz wrócić do domu. {4420}{4455}Czy to jest... {4509}{4591}...twoje życzenie, panie? {4680}{4763}Tak. To jest moje polecenie. {4962}{5001}Dobrze. {5062}{5179}Więc nie mam innego wyboru,|muszę być posłuszna. {5561}{5683}Bardzo ci dziękuję|za wszystko co dla mnie zrobiła. {6283}{6371}"Podręcznik szkolenia piechoty" {6397}{6444}Kume, mógłby przyjć tutaj? {6482}{6605}Położyłam letnie kimona|w górnej szufladzie w skrzyni... {6614}{6709}...zimowe kimona|sš na dole. {6721}{6767}Skarpetki leżš tutaj. {6854}{6926}Staraj się jak najczęciej... {6931}{6980}...przejrzeć wszystkie skarpetki. {6993}{7060}Mogš być w nich dziury,|a pan na to nie zwróci uwagi. {7108}{7198}Nie zapomnij o dobrym przechowywaniu ryżu,|żeby się nie popsuł. {7205}{7254}Teraz będzie dużo wilgoci w powietrzu. {7275}{7325}Odwracaj maty tatami. {7406}{7489}I zawsze pilnuj ognia. {7531}{7585}Nie spal niczego. {7680}{7794}Chciałem sam odwieć Kie|do jej rodziców... {7823}{7889}...ale następnego dnia,|kiedy wstałem... {7910}{8001}...jej już nie było. {8174}{8271}Squire Hazama, jedzenie. {8639}{8668}Hazama? {8829}{8864}Co z tobš? {9045}{9074}Hazama? {9198}{9266}Daj mi klucz|albo złamię ci rękę! {9285}{9324}Dobrze! {9594}{9629}Morderca na wolnoci! {10323}{10354}Stać! {10638}{10661}Pomocy! {10732}{10771}Pomocy {10858}{10881}Co się stało? {10980}{11009}Nie żyje! {11013}{11059}Chwyć go za nogi! {11524}{11572}Jest tutaj Katagiri!. {11756}{11896}Stało się co złego.|Hazama uciekł. {11928}{12040}Jak wiesz, jest|bardzo niebezpieczny. {12047}{12151}Zabarykadował się |w wiejskiej chacie... {12157}{12205}...i trzyma tam zakładników. {12243}{12344}Z tyłu za nim rozcišgajš się|bardzo wysokie góry. {12360}{12437}Nie potrafi się przez nie|przedostać... {12456}{12501}...więc nawet nie próbuje. {12505}{12576}Wiemy to wszystko, ponieważ|miał strażnika... {12614}{12703}...który przyniósł jego list|do Seniora Retainer Hori. {12809}{12903}Nie chowam się przed wami.|Gdy wylecie wojska przciwko mnie. {12912}{12961}Będę zabijał ich po kolei... {12965}{13029}... do czasu,|zabiję wszystkich. {13041}{13089}Jaki tupet! {13106}{13173}The Senior Retainer bardzo się zdenerwował. {13186}{13272}Nawet po długim pobycie w więzieniu,|Hazama jest w dalszym cišgu... {13276}{13328}...najlepszym w walce na miecze w naszym klanie. {13334}{13425}Mógłby ranić lub zabić|wielu naszych żołnierzy. {13429}{13513}Dlatego pomylelimy o tobie. {13613}{13726}Jeste jedynym,|który może pokonać Hazamę. {13741}{13802}Jeli to zrobisz... {13807}{13919}...unikniesz wszelkich podejrzeń,|które mogš cię z nim łšczyć. {13936}{13990}Id i stań z nim twarzš w twarz. {14000}{14071}To sš słowa|Seniora Retainer. {14095}{14174}Więc? Zrobisz to? {14214}{14341}Zmuszacie mnie,|abym zabił przyjaciela? {14408}{14502}Jeli się nie zgodzisz, będziesz podejrzany|o współpracę z nim. {14528}{14604}Zrobisz to, czy nie? {14665}{14704}Czy to rozkaz? {14708}{14773}Tak. To jest rozkaz twojego klanu. {15301}{15396}Rozumiem. Zgadzam się. {15421}{15511}Dobrze. Zawiadomię o tym|Seniora Retainer. {15518}{15593}Wylemy dzisiaj oddział|karabinierów. {15598}{15666}A ty, przygotuj się do akcji. {15677}{15730}Który z urzędników przyjdzie rano po ciebie. {15734}{15765}Powodzenia. {16036}{16066}Toda-sensei... {16107}{16203}Czy mogę przeszkodzić.|Chciałbym porozmawiać? {16366}{16407}Munezo Katagiri... {16434}{16457}Tak. {16485}{16524}Minęło tyle czasu. {16606}{16656}Co cię martwi. {16686}{16721}Co to jest? {16754}{16853}Czy pamiętasz kogo,|kto się nazywał Hazama? {16858}{16912}Uczylimy się razem. {16937}{16979}Yaichiro Hazama... {17005}{17128}Dostałem rozkaz,|zabicia go. {17579}{17681}Ty i Hazama,|w walce na mierć i życie... {17711}{17816}Czułem, że kiedy|tak się stanie. {19501}{19566}Nie minęły czasy, kiedy przyjaciele|musieli stawać przeciwko sobie. {19636}{19729}Chciałby pozostać spokojny,|ale tego nie potrafisz. {19740}{19837}Ciało i umysł muszš współdziałać.|Inaczej przegrasz. {19863}{19886}Teraz... {19907}{19969}...spróbuj się zrelaksować. {19988}{20030}Swobodnie. {20103}{20209}Skoncentruj się na odparciu.|Jeli zaatakuje, cofnij się do tyłu. {20316}{20368}Będzie coraz bardziej rozwcieczony. {20401}{20436}To jest twój cel. {20534}{20651}Kiedy ciało będzie się cofało,|umysł tego nie zrobi. {20667}{20725}Będzie cały czas atakował. {20912}{20937}Przegrałem. {20941}{21028}Teraz ci co pokażę. {21212}{21241}Sprawdzimy co. {21265}{21288}Dobrze. {22222}{22253}Przegrałem. {22292}{22328}Jeszcze raz. {22358}{22465}To jest inny rodzaj 'Diabelskiego Pazura',|którego cię uczyłem wiele lat temu... {22474}{22544}...używa się go|w prawdziwej walce. {23521}{23572}Jest bardzo niebezpieczny. {23646}{23689}Musisz być gotów na mierć. {23760}{23792}Dziękuję ci. {24542}{24685}Patrzeć swojemu przeciwnikowi|w oczy... {24701}{24739}...i odwrócić się. {24826}{24939}Czy ja potrafię|zrobić co tak szalonego? {25237}{25274}Halo? {25361}{25398}Kobieta? {25427}{25476}Zobaczę. {25778}{25810}Kto tam? {25947}{26018}Przepraszam, że niepokoję cię|tak póno w nocy. {26042}{26139}Czy to dom|pana Squire Katagiri? {26158}{26205}Tak. To ja. {26277}{26325}Czy mnie pamiętasz? {26347}{26446}Jestem żonš pana Yaichiro Hazama. {26565}{26648}Chciałabym zapytać o co,|co dotyczy mojego męża. {26699}{26742}Proszę, wejd. {26745}{26771}Dziękuję. {26799}{26909}Nie byłoby dobrze,|gdyby kto mnie widział z tobš. {26940}{27000}Jeli mogę, to usišdę tutaj. {27574}{27669}W czym mogę pomóc? {27674}{27814}Powiedziano mi, że mój mšż uciekł z więzienia.|Musiał być bardzo zrozpaczony. {27817}{27922}Zawsze się bałam,|że co takiego może się stać. {27948}{27984}Rozumiem cię, pani. {28002}{28113}Wiem także, że wybrano ciebie,|aby stanšł przeciwko niemu. {28176}{28267}To jest rozkaz klanu.|Nie miałem wyboru. {28299}{28348}Zrobisz to? {28377}{28409}Jutro rano. {28521}{28586}Czy pozwoliłby mu uciec? {28614}{28641}Uciec? {28652}{28723}Przedarłby się przez góry Ugo. {28732}{28845}Mój mšż tam się urodził,|w Satake. {28852}{28916}Mógłby mu się udać. {28940}{28986}Prosisz o co niemożliwego. {29027}{29192}Powiedział, ze zabije każdego,|kto po niego przyjdzie. {29233}{29325}Jeli taki przyjaciel, jak ty,|stanie po jego stronie... {29328}{29368}...tak się nie stanie. {29422}{29492}Znasz go dobrze. {29525}{29635}Jeli będzie żył,|może jeszcze wiele osišgnie. {29651}{29795}Jeli to zrobisz,|zostanie twoim dłużnikiem. {29832}{29900}Pani, proszę! {29921}{30016}Nie mylę teraz|o zysku czy stracie. {30083}{30132}Jeli sobie tego życzysz... {30179}{30255}...mogę także zaofiarować za to siebie. {30337}{30422}Wystarczy, że powiesz słowo. {30444}{30530}Nie możesz tak mówić! {30554}{30690}Hazama zdecydował się|zginšć w walce. {30713}{30872}Zginie on albo ja.|Nasze szanse sš równe. {30941}{31042}Zapomnę, co tutaj powiedziała. {31075}{31109}Proszę, zrób to samo. {31122}{31252}Jeste uczciwym człowiekiem,|tak jak mówił mój mšż. {31314}{31449}Przepraszam, że przeszkadzałam ci|tak póno. Dobranoc. {31467}{31546}Pozwól zapalić mi wiatło|w twojej latarni. {31763}{31853}Jest już ciemno. Uważaj na siebie. {32142}{32255}Pójdę do Lorda Hori,|Seniora Retainer. {32280}{32345}Seniora Retainer? Dlaczego? {32359}{32488}Poproszę go, aby anulował|rozkaz zabicia Hazamy. {32500}{32523}Nie! {32537}{32632}Nie można mu ufać!|Stracisz tylko czas. {32670}{32718}Muszę spróbować. {32753}{32806}Pani! Nie rób tego! {33480}{33572}Naota, chciałbym napisać list. {33632}{33698}Jeli jutro umrę... {33742}{33824}...przekażesz go Kie. {33898}{33927}Rozumiesz? {33965}{34049}Dasz go Kie. {34077}{34100}Tak jest. {34908}{34964}Dziękuję, że przyszedłe, panie. {35358}{35380}To tamten dom? {35383}{35406}Tak. {35419}{35500}Wydobywa się z niego|dużo dymu. {35532}{35624}Wyglšda na to, że zjada cały ryż|jaki tam jest. {35649}{35686}Wyszedł jaki stary mężczyzna. {35691}{35767}To stary Kamezo! {35989}{36130}Hazama trzyma jako zakładników|tego biedaka oraz jego córkę. {36157}{36263}Trzyma miecz|nad dziewczynš... {36268}{36337}...więc być może jest już zmęczony. {36389}{36468}Chciałby popatrzeć|jeszcze przez chwilę? {36497}{36553}Jestem już gotów. {36557}{36620}Jak długo mamy czekać na ciebie? {36626}{36733}Mamy rozkaz strzelać,|nawet jeli majš zginšć przez to zakładnicy. {36736}{36757}Nie. {36779}{36854}Postaram się skończyć to przed nocš. {36889}{37018}Jel...
marysiari