ich schreibe die Einladungen/pisz zapro
ich lade die Gäste ein/ wręcza
ich röume das Zimmer auf/sprząta
Maine Mutter bäckt die Torte/piecze
Ich kaute die torte in der konditarei
Ich decke den Tish/na stole
Ich schmücke das Zimmer/stroji
Ich begrüße meine Gäste/wita
Wir anusieren uns gut – dobrze się bawić
Solen wollen dürfen mogen können müssen
Powinno sie) chcieć) mieć pozwolenie)lubić)potrafić,umieć)musieć
Ich soll will darf mag kann muss
Du sollst willst derfst magst kannst musst
Er/sie/es)soll will darf mag kann muss
Wir sollen wollen dürfen mögen konnen müssen
Ich sollt wollt dürft mögt kannst must
Sie sollen wollen dürfen mögen kannen müssen
Wer,was SINGULAR PLUAR
1.Nominativ(kto,co) der die das / ein eine ein ; die/-
wessen
2.Genitiv(czyj,czyjz,czyje)des,der,des/eines,einer,eines;der/-
wem
3.Dativ(komu) dem,der,dem/einem,einer,einem;den/-
Wen, was
4.Akkusativ(kogo,co)den,die,das/einem,eine,ein; die/-
Według deklinacji słabej odmieniają się rzeczowniki (koń. „n”):
a)rodzaju męskiego o końcówce „e”
der Knabe, der Kranke, der Angestellte
b)rodzaju męskiego o końcówce „-ist,-ant,-ent”(„en)
der Polizist, des Polizisten*, dem*, den*
c)rodzaju męskiego takie jak: der prinz,der fürst,der bär
der held, der herr(książę,-,niedźwiedź,bochater,pan)
der nachbar(sąsiad)
der Herr, des Herrn, dem*, den*/Nachbarn
1.das hern 2.des herzen 3.dem herzen 4.das Herz
Rzeczowniki rodzaju męskiego i żeńskiego w drugim przypadku
Liczby pojedynczej otrzymują końcówkę „-es” jeśli są jedno
Sylabowe ”-s”
pabloono