{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{75}movie info: 0x0 0.0fps 0 B {25}{46}Czemu nie umawiałaś się na randki? {50}{121}Miałam złe dowiadczenia z kimś {125}{171}Kto w sumie był moim najlepszym przyjacielem {175}{221}Nie wiem, czy powinienem ci mówić, |ale jej ciotka umarła {225}{246}To dlatego jest załamana {250}{321}Frankie Przestań!| Powiedziałam, przestań! {325}{371}Tom, to jest Tess {375}{421}Tess, to moja stara szkolna koleżanka {425}{496}To jest jej pierwszy raz z kobietą.|Pewnie jest trochę niezaspokojona. {500}{571}Ciocia Carol chciała mi o czymś powiedzieć przed śmiercią {575}{671}Gdyby chciała coś ci powiedzieć, najpierw powiedziałaby mnie {675}{771}Nie, poczekaj!|Chciałam tylko z tobą porozmawiać! {775}{871}To dla Becky. Jutro jest nasza druga rocznica {875}{921}A propos, jestem Sadie {925}{971}Frankie {975}{1021}Naszyjniki nie chodzą na spacery {1025}{1123}Więc kto u diabła mógł to wziąć? {1200}{1323}Tłumaczyła:Greta-justinmep@interia.pl/poprawki eb {1875}{1921}- O której w nocy wróciłeś? {1925}{1971}Było ich... chyba z dziesięć, nie? {1975}{2021}- Może ze trzy, co? {2025}{2096}Taka prawda, nie? {2100}{2196}- Dobra, od jutra wcześniej muszę |wstawać, więc dziś zostanę u siebie. {2200}{2221}- Nie rób tego, kochanie. {2225}{2271}Prawie cię nie widuję ostatnio. {2275}{2321}Zabawne, prawda? {2325}{2346}- Nowa bluzeczka?|-Tak. {2350}{2471}- Myślałam, że ją będę nosić z moim naszyjnikem. {2475}{2558}Zobaczymy się później. {2850}{2921}- Myślisz, że one tak hałasują z rozkoszy? {2925}{2996}Fatalnie by było, |gdybyśmy znalazły Tess śmiertelnie pobitą. {3000}{3046}Zrujnowałoby to moje szanse na awans. {3050}{3146}- Spóźnię się, jak się nie pospieszę. |Cholera. Powinnam bardziej się przygotować. {3150}{3196}- Jak możesz tak mówić?|Pracujesz w tym cały czas. {3200}{3346}Jesteś bardzo utalentowana, |potrzeba ci tylko więcej wiary w siebie. {3350}{3371}- Dzień dobry. {3375}{3396}- Tak wcześnie na nogach? {3400}{3446}- Boski dzień, prawda? {3450}{3521}- I o to chodzi, prawda?| Wrodzona żądza życia. {3525}{3571}Lou została na noc. {3575}{3596}- Niemożliwe?! {3600}{3646}Zawsze zostajemy u niej. |Myślę, że to prawdziwy przełom, prawda? {3650}{3696}- Ogromny. Kolejnym razem zaadoptujecie sierotkę. {3700}{3746}- A Lou nie chce kawy, Tess? {3750}{3821}- Och, pójdę i zapytam. {3825}{3871}Takie jest mieszkanie z dzieckiem. {3875}{3970}Które hałaśliwie uprawia seks. {4375}{4446}- Po co te wszystkie cv fotografów? {4450}{4570}- Szukamy kogoś kto zrobi nam prospekt w pracy. {4575}{4596}- Odpuść! {4600}{4621}- Dlaczego nie? {4625}{4783}- Poza oczywistą kwestią ciebie i Cat, |zajmujesz się Awangardą, prawda? {4800}{4846}W każdym razie, myślałem, że chciałaś wracać jak najszybciej. {4850}{4946}- Tak, w porządku, zrozumiałam aluzję. {4950}{4996}- Jaki jest dzień dzisiaj? {5000}{5071}- Proszę, tylko nie mów, że wtorek... |nie mów, że to wtorek! {5075}{5163}- Wtorek.|- Kurwa! Kurwa! {5750}{5846}Plany elewacji budynku są gotowe. |Pokaże je mój kolega Jay, jak tylko dotrze. {5850}{5938}Powinien być lada chwila. {6000}{6046}- Notaki Cassidy & Moor'a. {6050}{6096}Wszyscy juz czekają. {6100}{6171}Wezmę to.|- Dzięki. {6175}{6246}Jesteś kochana. {6250}{6363}Poprawiłabym też koszulę na twoim miejscu. {6425}{6471}Proszę mi wybaczyć. {6475}{6546}- Usiądź i możemy zaczynać. {6550}{6621}Niespodziewany wypadek, przepraszam. {6625}{6700}Jedno z dzieci... {6725}{6771}To było zdumiewające! {6775}{6821}Wyszłyśmy, potem wróciłyśmy do mnie {6825}{6896}poszłyśmy do łóżka, a potem to zrobiła... {6900}{6946}- W porządku, mamy cały obraz.|Królewska wizyta. {6950}{7021}- A jak podoba się Cat ta porcelanowa lala? {7025}{7146}- Och, nie widziałyśmy jej.|Były jeszcze w łóżku jak wychodziłyśmy. {7150}{7221}- Więc nadal jest, tak?|- Tak. {7225}{7296}Związek rokuje duże nadzieje. |Ona jest wspaniała, prawda? {7300}{7371}- Tak, jest w porządku. {7375}{7421}- Nie lubisz jej? {7425}{7471}- Nieprawda.|- Prawda, coś ci się nie podoba. Widać to po twojej twarzy. {7475}{7521}- Czyżby? Nie mieszaj mnie do tego. {7525}{7596}Jest w porządku. Może zrobiło się trochę |tłoczno w mieszkaniu, to wszystko. {7600}{7621}- Tak, wiem o co chodzi. {7625}{7721}Nie mogę nic odłożyć bez zwrócenia uwagi Cat,|która to naprawi pięć sekund później. {7725}{7796}Stała się jak cholerny, wirujący derwisz. {7800}{7846}- Uwaga, bo psioczysz na moją siostrę. {7850}{7871}- Nie obmawiam jej. {7875}{7921}Chcę tylko powiedzieć, że jest bardzo pedantyczna. {7925}{7971}To komplement. {7975}{8021}- Dlaczego nie zamieszkamy gdzieś razem? {8025}{8071}- Więc zostajesz? {8075}{8121}Myślę, że jeszcze pobędę tu przez jakiś czas. {8125}{8146}Świetnie! {8150}{8196}To będzie jak za starych, dobrych czasów. {8200}{8271}No i może uda mi się zobaczyć Lou Foster nago. {8275}{8346}O nie. Nie będziemy się tak bawić. {8350}{8371}To moja podstawowa zasada. {8375}{8396}- No dalej, podziel się z koleżanką. {8400}{8459}- Nie! {8475}{8546}Powinnam już iść... {8550}{8571}- A gdzie się wybierasz? {8575}{8709}- Mam kilka spraw, |muszę spotkać się z pewnymi osobami. {8725}{8796}- Poszło nieźle, prawda?|- Oszczędź mi, Jay. {8800}{8846}No już, nic się nie stało. {8850}{8921}- Nie uważasz, że wyglądało to trochę |niepoważnie wobec potencjalnych klientów? {8925}{8971}Nadstawiałam tyłka zagadując ich głupotami {8975}{9021}a ty kazałeś nam czekać 45 minut! {9025}{9046}Ale odpuścili {9050}{9096}jak wspomniałem o dzieciach! {9100}{9146}Może byłbyś bardziej wiarygodny, gdybyś nie śmierdział jak browar. {9150}{9196}- Ok. Przepraszam. {9200}{9271}Spędziłem z Frankie ubiegłą noc. To już się nie powtórzy. {9275}{9321}- Cholerna racja!|Wiesz, jakie to jest ważne dla nas. {9325}{9371}- Hej.| Jak idzie z Cassidy & Moore? {9375}{9421}- Dobrze. Naprawdę myślę, że dobrze. {9425}{9446}- Chyba ich mamy. {9450}{9518}- Doskonale. {9525}{9571}- Wszystko w porządku, Cat? {9575}{9621}- Tak, dlaczego? {9625}{9671}- Wyglądasz na zmęczoną, to wszystko. {9675}{9696}- Wszystko w porządku. {9700}{9771}- Mogę cię poprosić na kilka minut? |Jest ktoś, kogo chcę ci przedstawić. {9775}{9846}Świetne, naprawdę świetne portfolio. {9850}{9921}Bardzo... ekscentryczna w stylu.|Myślę, że wykona pracę wspaniale. {9925}{9946}Czy mogłaby zacząć pracę natychmiast?|- Tak. {9950}{10021}Ma w sobie niesamowity entuzjazm. {10025}{10071}- Cat, to jest Frankie. {10075}{10146}Frankie zrobi zdjęcia do naszego prospektu. {10150}{10196}- Cześć Cat. {10200}{10221}- Cześć. {10225}{10246}- Myślę,że to byłby dobry pomysł {10250}{10296}gdybyś zabrała Frankie po południu na miejsce. {10300}{10371}Zaznajomisz się z naszymi ostatnimi projektami. {10375}{10396}- W każdej chwili. {10400}{10468}- Doskonale. {10550}{10621}Dzień dobry. Ubezpieczenia Stenbridge. {10625}{10646}Joe Klein? Oczywiście. {10650}{10696}Mogę zapytać, kto dzwoni? {10700}{10796}Proszę chwilkę poczekać, panie Simpson. {10800}{10846}Zaraz przełączę. {10850}{10896}Nie ma problemu. {10900}{10971}- Myslisz, że dasz sobie teraz radę sama? {10975}{10996}- Myślę, że jestem gotowa. {11000}{11021}- Super. {11025}{11146}Na razie nie będziemy robić rozmowy na żywo, dobrze?|Najpierw zrobimy na sucho. {11150}{11171}Tak. Tak będzie najbezpieczniej. {11175}{11240}Dokładnie. {11275}{11321}Halo. Ubezpieczenia Steinbridge. {11325}{11371}- Musi być dzień dobry, albo dobry wieczór. {11375}{11421}Dobrze? Nie "halo". {11425}{11471}- Przepraszam.|- Nie ma problemu, zaczynamy. {11475}{11571}Dzień dobry albo dobry wieczór.|- Dokładnie. {11575}{11630}Ok. {11675}{11721}Dzień dobry. Dobry wieczór.| Cholera! {11725}{11746}- Ach, przepraszam. {11750}{11833}- Wracamy do początku? {11925}{11996}- Hej! Dzięki za tamto. Uratowałaś mi życie. {12000}{12046}- Nie ma problemu. {12050}{12096}Teraz wyglądasz już trochę lepiej. {12100}{12121}- Było aż tak źle? {12125}{12221}Nie tak wytworny jak zwykle, ujmijmy to w ten sposób. {12225}{12356}Nie wiem jednak, czy wytworny jest odpowiednim opisem. {12375}{12421}- W co ty grasz? {12425}{12446}- Co? {12450}{12496}- Frankie, nasz nowy fotograf? {12500}{12546}Rozumiem, że to twój pomysł? {12550}{12596}- Nie! {12600}{12621}- Och, daj spokój, Jay. {12625}{12696}W jaki sposób dowiedziała się o pracy? {12700}{12746}- A... cholera... cholera. {12750}{12771}Widziała u mnie CV. {12775}{12821}Powiedziałem jej,| żeby nawet o tym nie myślała. {12825}{12871}Jeśli została zatrudniona, |to nie miałem na to wpływu. {12875}{12921}Dobra, ja nie zamierzam w tym uczestniczyć. {12925}{13100}Zamierzam być całkowicie profesjonalistką,| będzie wykonywała tylko moje polecenia. {13250}{13321}- To bardzo jawne, prawda? {13325}{13371}Przepraszam. Zachowuję się jak idiotka? {13375}{13446}To dlatego, że nigdy |nie byłam w homoseksualnej knajpie. {13450}{13521}No dobra, byłam, ale nie jako... {13525}{13571}Nie jako... a... a...|- Lesbijka? {13575}{13634}- Tak. {13650}{13771}- Tu jest bezpiecznie?| Bo wiesz jest szafka na miotły, żeby się nie czuć zbyt ujawnionym. {13775}{13796}Przepraszam. {13800}{13871}- Słuchaj. Wiem, że to jest wyzwanie dla ciebie. {13875}{13921}- Nie jest. {13925}{14040}To jest tylko knajpa. Jest super, naprawdę. {14075}{14121}- Nie zwariujesz? {14125}{14171}- Może troszkę. {14175}{14196}- Będzie ok? {14200}{14221}- Jasne. {14225}{14271}Pomyślałam, że będziesz ciekawa, jak wygląda takie {14275}{14346}siedlisko rozpusty, |gdzie ja i moi przyjaciele bywamy. {14350}{14396}Jeśli chcesz pójść gdzie indziej...|- Nie, nie! {14400}{14488}Podoba mi się.| Naprawdę. {14525}{14546}Popatrz. {14550}{14663}To było prawie publiczne okazanie uczucia. {14800}{14881}Gdy byłam w Rzymie... {14975}{15046}- Przepraszam,...
loch69