{1}{1}23.976 {0}{30}{C:$0080FF} :: :: {31}{60}{C:$0080FF}...:: ::... {61}{90}{C:$0080FF}...:: RoD ::... {91}{120}{C:$0080FF}...:: Anime ::... {121}{180}{C:$0080FF}...:: RoD Anime ::... {190}{274}{Y:b}Tウumaczenie i Timing:|...:: Wincys ::... {275}{360}{Y:b}Korekta:| ...:: Pallka ::... {2569}{2664}www.NapiProjekt.pl - nowa jako懈 napis.|Napisy zostaウy specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2665}{2686}Tak? {2690}{2735}Panienko, telefon. {2739}{2764}Przeウケcz. {2768}{2780}Hej! {2784}{2810}Tu Gen-chan! {2814}{2851}Co u ciebie? {2855}{2904}Byウe・przecieソ ze mnケ do wczoraj. {2908}{2957}Jak tak musisz ze mnケ porozmawia・ to zr jutro w szkole. {2961}{2983}Chod殞y na randk・ {2987}{3043}Sprz... {3047}{3059}Rozumiem. {3063}{3099}Jeste・bystrzejszy niソ sケdziウam. {3103}{3157}Prujesz mnie przekona・ abym dotrzymaウa obietnicy. {3161}{3196}My徑isz, ソe ci nie odmi・ {3200}{3229}Nie, oczywi彡ie, ソe nie. {3233}{3274}Nie jestem takim pウytkim facetem. {3278}{3310}To tylko nowa pro彙a. {3314}{3381}Znaczy...| Pogoda jest kapitalna. Chod殞y do arkady i zagrajmy w ping pong'a. {3385}{3395}Hej, hej. {3399}{3485}Kta to kobieta poszウaby z wウasnej woli zagra・w ping pong'a? {3489}{3518}Miaウem na my徑i... {3522}{3572}Znam miejsce gdzie moソemy zウapa・zウotケ rybk・ {3576}{3676}Znam rnieソ miejsce gdzie jest ソabia ikra. {3864}{3900}Naprzeciwko stacji o 1. {3904}{3943}Czy mam to zgウosi・panu domu? {3947}{3989}Tym razem nie bケd殞y tacy w彡ibscy. {3993}{4068}To za akcje ratunkowケ w Osace. {4072}{4126}Teソ powinienem bra・w niej udziaウ. {4130}{4277}To byウa moja szansa zostania ochroniarzem zamiast bycia tylko facetem od ochrony... {4309}{4446}Odcinek 16 | "Nie wypominaj mi moich sウabo彡i"| 」owienie olbrzymich rak. {4493}{4525}Niech ci・ mamo. {4529}{4626}Co ma robienie zakup do mojej ucieczki? {4646}{4665}Zobaczmy... {4669}{4760}Musze i懈 do kwiaciarni po jakie・chryzantemy. {4764}{4823}Jeste・w trakcie zakup? {4827}{4873}Masz portfel swojej mamusi? {4877}{4941}Nie, nie mam. {5018}{5057}Wyglケdajケ na niebezpiecznych... {5061}{5162}Ale ostatnio radziウem sobie z typami takimi jak Genzo, wi鹹 nie mam si・ o co martwi・ {5166}{5231}Czekaj 歸ziro! {5244}{5322}Jaja sobie ze mnie robisz? {5326}{5355}Tylko jedno wam powiem... {5359}{5435}Jestem normalny, a nie poniソej przeci黎nej. {5439}{5484}I co? Zamierzasz bi・si・z nami? {5488}{5529}Nie. {5533}{5578}Wi鹹 poソycz mi troch・pieniケソk. {5582}{5599}Nie. {5603}{5691}No nie gadaj. Na pewno ci zwr・ {5708}{5802}A teraz dawaj pieniケdze maウy smrodzie. {5880}{5935}Niech to, nie powinienem... {5939}{5999}Niech ci・ {6120}{6164}Odkケd poznaウem Megumi-san... {6168}{6208}...troch・trenowaウem. {6212}{6303}Nigdy nie przypuszczaウem, ソe mウbym wygra・dwh na jednego. {6307}{6374}Moソe moja siウケ jest nad przeci黎na. {6378}{6443}Je徑i nie moソesz tego zdoby・ to zaczynasz zazdro彡i・tego, ソe to w oge istnieje. {6447}{6530}Samo zobaczenie tego, sprawia ci wtedy niesamowitケ przyjemno懈. {6534}{6629}Nie sケdzisz, ソe sウowo "ulotno懈" jest magiczne? {6633}{6653}Wウa從ie! {6657}{6686}Musze i懈 do kwiaciarni. {6690}{6759}Poprosz・o "Takane no hana". {6763}{6780}Co? {6784}{6815}"Takane no hana"... {6819}{6866}Nie mcie mi, ソe... {6870}{6895}100% Genzo! {6899}{6943}Ano... {6947}{7024}Co ty wyprawiasz, Genzo? {7034}{7089}Nie musiaウe・udawa・zaskoczonego. {7093}{7150}O nie. Nie jestem na ソadnej randce! {7154}{7182}Oczywi彡ie, ソe nie! {7186}{7249}To niemoソliwe nawet, je徑i zapytam! {7253}{7301}Kiedy misz "Takane no hana", masz na my徑i Megumi-san? {7305}{7362}Idziesz na randk・z Megumi-san? {7366}{7412}Nie! Wcale nie! {7416}{7504}Chciaウem tylko zasadzi・kwiaty w jej domu. {7508}{7524}Rozumiem. {7528}{7632}Mog・ci w tym pom, bo i tak nie mam, co robi・ {7641}{7676}Je徑i wejdziesz mi w drog・ to r鹹z・za siebie {7680}{7726}Wejd・ci w drog・nawet jak mnie zabijesz. {7730}{7782}Prosz・ nie wtrケcaj si・do moich spraw. {7786}{7920}Jak ty kiedykolwiek pdziesz na randk・z Megu-chan, to ja ci w tym nie b鹽・przeszkadzaウ. {7924}{7955}To znaczy, ソe jケ zaprosiウe・na randk・ {7959}{7981}No jasne. {7985}{8034}Ty teソ moソesz jケ zaprosi・ wiesz? {8038}{8109}I po co narzekasz, ty pウytki skubau. {8113}{8157}Wcale nie narzekam. {8161}{8182}Sウuchajcie! {8186}{8274}Ten typ z cebulami wtrケca si・w czyje・zwiケzki! {8278}{8329}Pruje skウi・ze sobケ zakochanych! {8333}{8370}Co ty do cholery wygadujesz? {8374}{8389}Niech kto・.. {8393}{8426}...przyniesie konia... {8430}{8462}...albo osウa! {8466}{8530}Niech kto・zウapie tego go彡ia! {8534}{8564}Niech mnie kto・obudzi z tego koszmaru. {8568}{8635}Aソ tylu na mnie? {8720}{8793}My徑aウem, ソe ubierze si・w sukienk・jak przystaウo na mウodケ dam・ {8797}{8899}To dlatego, ソe trudno si・w鹽kuje w sukience. {8914}{8974}Aa rozumiem. Ci go彡ie sケ niebezpieczni. {8978}{9069}Wi鹹 juソ nie masz czasu, aby si・wtrケca・w moje sprawy. {9073}{9097}Ee... {9101}{9232}Przykro mi Fujiki, ale gdybym musiaウ wybiera・mi鹽zy tobケ a Megumi... {9265}{9297}Nie... {9301}{9334}Nie zrobiウby・podobnie? {9338}{9406}Zostawiウby・Megumi by mnie uratowa・ {9410}{9424}No co? {9428}{9441}Zrobiウby・to? {9445}{9542}Zrobiウby・to z powodu twojej uprzejmo彡i? {9633}{9645}Nie. {9649}{9685}Wi鹹 powodzenia. {9689}{9729}Prostoduszny czウowieku. {9733}{9781}Lepiej szybko biegnij. {9785}{9883}Megumi-san nie naleソy do cierpliwych os. {10017}{10056}Ucieka nam. {10060}{10090}Rany, oni na powaソnie. {10094}{10138}Wi鹹 to jest nagrodケ za wygranケ walk・ {10142}{10208}Czekaj 徇ieciu! {10434}{10518}Chyba przyszウam zbyt wcze從ie. {10540}{10631}My徑aウam, ソe to chウopacy powinni by・zawsze pierwsi. {10635}{10726}Moソe, poudaje tak dla zabawy, ソe niby przyszウam zbyt pno. {10730}{10755}Nie, nie. {10759}{10825}Jestem facetem. {10946}{10990}Ale jeste・silny. {10994}{11050}Co si・staウo z twojケ odwagケ? {11054}{11104}Pokaソ nam, jaki z ciebie siウacz. {11108}{11150}Powiem to jeszcze raz. {11154}{11229}Daj mi portfel twojej mamy. {11233}{11267}Co si・tak gapisz? {11271}{11341}Odwaga ci wriウa? {11455}{11479}Aa, to ty. {11483}{11517}Jak on mウ ci uciec? {11521}{11549}Wpadnij tu. {11553}{11661}Ten 徇ie・b鹽zie mnie jeszcze bウagaウ o wybaczenie. {11677}{11714}Ty draniu! {11718}{11758}Masz co・jeszcze do powiedzenia? {11762}{11799}Jak si・pospieszysz to moソe zdケソysz go dopa懈. {11803}{11865}Pu懈cie mnie! {11895}{11928}Przepraszam, czekaウe・ {11932}{12010}Nie, dopiero przyszedウem. {12146}{12235}Co do... przesta・si・przewraca・ {12276}{12331}Genzo! {12337}{12378}Powiedziaウ, ソe o 13 b鹽zie. {12382}{12417}Na pewno. {12421}{12467}Nie sケdziウam, ソe b鹽ziesz kazaウ mi czeka・ Genzo. {12471}{12514}Oporny jeste・ {12518}{12572}Co ja w oge wyprawiam? {12576}{12657}Dlaczego wybierajケc miedzy nim a Megu, przylazウem tutaj? {12661}{12727}Kiedy ja si・staウem takim go彡iem? {12731}{12797}Jak b鹽zie ich nast麪nym razem aソ tylu, to mi o tym powiedz. {12801}{12839}Czy z Megumi-san wszystko w porzケdku? {12843}{12888}Jak o tym tak pomy徑e・.. {12892}{12958}Byウem z niケ umiony na 13:30. {12962}{13030}Kogo ja oszukuje? {13046}{13075}Mam jeszcze troch・czasu. {13079}{13129}Idiota z ciebie czy co? {13133}{13155}Genzo! {13159}{13180}Co za niefart. {13184}{13258}A juソ miaウe・nadziej・ {13262}{13364}Zasmuciウo ci・to, ソe tw przyjaciel to zero. {13542}{13607}Kim ty jeste・ {13689}{13772}Genzo... czekaj to ja! Fujiki! {13832}{13866}Rany! Nie mog・teraz i懈 do domu! {13870}{13937}Musz・najpierw ponarzeka・albo nie i懈 do domu. {13941}{13973}No cho・ zagadajmy do niej. {13977}{13997}Nic nie stracimy. {14001}{14016}Masz racj・ {14020}{14068}Jak nie b鹽zie chciaウa to nas zignoruje. {14072}{14177}Moソemy tez tu zosta・i zastanawia・si・ co by byウo gdyby... {14181}{14201}Wi鹹? {14205}{14225}Wyciケgnケウe・mnie z opresji. {14229}{14264}Nie przypuszczaウem, ソe to zrobisz. {14268}{14327}Niewaソne. {14332}{14387}Tak naprawd・to nie jestem takim strasznym typem. {14391}{14510}Nie potrafi・pozastawia・takich sウabych idiot samym sobie. {14519}{14599}Czemu marnuje czas gadajケc z nim? {14603}{14651}Musze lecie・do Megu. {14655}{14709}Genzo, gdzie masz zamiar si・z niケ spotka・ {14713}{14750}Jest prawie 13:30. {14754}{14774}Ej ty! {14778}{14797}Co? {14801}{14864}Nie m Megu, ソe wplケtali徇y si・w bijatyk・ {14868}{14891}Obiecaj. {14895}{14933}Dobra. {14937}{14966}Co ty wyprawiasz? {14970}{15024}Megu. {15052}{15116}Zdaje si・ ソe martwisz si・o czas... Czekasz na swojケ randk・ {15120}{15150}Tw chウopak jest okropny. {15154}{15204}Jak on moソe kaza・czeka・takiej ウadnej dziewczynie? {15208}{15266}Radziウbym ci go zostawi・i p懈 z nami. {15270}{15330}Cokolwiek miケ, zignoruj, zignoruj. {15334}{15370}Rany, jak zadziera nosa. {15374}{15405}Chod殞y lepiej stケd. {15409}{15442}Co do? {15446}{15515}Wcze從iej zakウadali, ソe b鹽・ich ignorowaウa. {15519}{15581}To straszne! {15590}{15622}M・czy殤i sケ straszni. {15626}{15661}To wszystko przez Genzo. {15665}{15762}Gウupi! Gウupi! Gウupi! Gウupi! Gウupi! Gウupi! {16538}{16572}Czy ty jeste・dziewczynケ? {16576}{16605}Przesta・pウaka・ {16609}{16677}Czekaウa・na mnie? {16696}{16777}Nie czekaウam tu dlatego, ソe chciaウam p懈 z tobケ na randk・ {16781}{16869}Przez ciebie jacy・podrywacze caウy czas do mnie podchodzili. {16873}{16927}Z tekstami: "Moソe poszウaby・z nami?", {16931}{16961}albo: "Jaka・ty uparta!" {16965}{16997}albo inne bzdury. {17001}{17061}Ty idioto! {17089}{17186}Czekaウam na to, ソeby ci o tym powiedzie・ {17218}{17244}Przepraszam. {17248}{17319}Sam miウe・ ソe samo przepraszam nic nie pomaga. {17323}{17372}Czekaj tu dopi nie powiem ci ソeby・poszedウ. {17376}{17429}Tak! {17448}{17515}B鹽・czekaウ... caウケ wieczno懈! {17519}{17575}Genzo... ty... {17579}{17636}Wi鹹 jednak mieli si・spotka・o 13. {17640}{17696}Umiウe・si・z niケ... ale przeze mnie... {17700}{17724}Poczekaj! {17728}{17766}Porozmawiam z Megumi-san. {17770}{17855}Dzisiaj b鹽・po twojej stronie. {17932}{17994}Ej... Megu... ...
FatumTech