[79][160]{Y:i}Tłumaczenie: Iv [222][403]{Y:i}Dla "baadshah.org"|mmmm48 [470][490]24 grudnia 1984 roku w Khemkaran,|prowincja Punjab. [490][500]Nie śpijcie! [620][640]Mój dzielny synek! [710][720]Kto tam? [730][740]Kto tam? [740][750]Dlaczego nie odpowiadasz? [770][790]Nie krzycz, bo strzelę! [830][840]Strzelę! [850][860]To strzelaj. [870][900]Jeśli to złagodzi twój ból,|to zastrzel mnie. [910][930]Co tu się dzieje?|Kto to? [930][960]Nic się nie dzieje.|To jeden z nas. [960][990]Spytaj, czy jest głodny.|Dam mu trochę jedzenia. [990][1010]Po co pytać? [1010][1050]Nie puścimy go bez jedzenia. [1050][1070]Pójdę i coś przyniosę. [1110][1130]Powiedz mi coś. [1130][1190]Czy twoja matka wie,|że marnujesz swoją krew? [1230][1260]Bracie! Gdy się dowie,|to zapłacze. [1260][1290]Odrzuć broń! [1320][1340]Odrzuć? [1340][1360]Chwyciłem za broń, by chronić|naszych ludzi. [1380][1400]Dla wolności!|- Brawo! [1430][1470]Gandhi także dał nam wolność.|I nie podniósł żadnej broni. [1490][1500]Czekaj! [1530][1550]Musisz wyjąć sobie kulę. [1550][1570]Ale najpierw coś zjedz. [1580][1590]Teraz uciekaj! [1660][1670]Uwaga, wieśniacy! [1690][1760]Jeden z was ukrywa we wsi rannego terrorystę! [1770][1790]Niech odda go nam! [1810][1840]Daję wam na to 10 minut! [1870][1920]Jeśli go nie znajdziemy,|ukarzemy całą wieś! [1930][1940]Chwileczkę! [1980][2000]Jestem sołtysem tej wsi. [2000][2030]Nie ma tu żadnego przestępcy. [2030][2060]Jeśli chcecie, możecie|przeszukać dom po domu. [2060][2070]Milcz! [2080][2120]Chcesz, żebym go szukał wszędzie? [2120][2150]Zrób to sam,|albo wszyscy zginiecie! [2150][2180]Za co? Czy tu panuje|prawo dżungli? [2190][2220]Nie zapominaj, że|służysz społeczeństwu. [2220][2240]Ja także znam prawo. [2240][2290]Ty brudasie! Ty uczysz|mnie prawa! [2290][2310]Licz się ze słowami! [2340][2400]Nie popełniaj tego błędu! [2400][2480]Albo wieśniacy odwiozą twego|trupa na posterunek. [2480][2520]Rozejdźcie się wszyscy|do domów. [2570][2580]Sir?|-Mahendra... [2610][2630]Podpalcie wieś. [2650][2670]To wypłoszy szczura. [2670][2710]Albo spali się na popiół. [2710][2740]Ale wielu niewinnych wieśniaków zginie! [2740][2760]To niech zginie! [2760][2810]Moje ambicje nie kończą się|na dwóch marnych gwiazdkach na mundurze! [2810][2830]Muszę coś osiągnąć...|Muszę wejść na szczyt! [2840][2870]Nawet gdybym miał deptać|po stercie ciał! [2870][2940]Podpalić wieś! Zabić każdego,|kto spróbuje was powstrzymać! [2960][3000]Do dziś pamiętam masakrę|w Jalianwala Bagh. [3500][3520]Oszczędź dzieci. [3520][3550]Błogosławiony, który głosi|chwałę Pana! [4080][4130]Chmura. [5380][5430]Dzisiejszego ranka grupa terrorystów|obrabowała bank w Faridabadzie. [5430][5460]Policja wzmogła czujność w|mieście na okres świąt. [5460][5470]Cześć, dzielny chłopcze! [5470][5490]Pilnuj stołu i nie gadaj,|że oszukuję. [5510][5530]Zimno dzisiaj. [5530][5550]Tu jest herbata dla ciebie.|- Dzięki, kumplu. [5560][5570]Masz, jest i dla ciebie. [5610][5630]Nie, bracie. Ja się boję! [5630][5660]Bunty! Ty zawsze się bawisz! [5700][5720]Spadnę, bracie!|- Nie ma mowy. Trzymam cię. [5780][5800]Bracie! O czym tak myślisz? [5800][5870]Aby wyjaśnić sutuację, zaprosiliśmy|Generalnego Inspektora Policji - Jai Singh Rana. [5910][5950]Tyle słyszymy o|okrucieństwie policji... [5950][5990]które niewinnych ludzi zmusza|do zostania terrorystami. [5990][6020]Cóż mogę powiedzieć?|To kłamstwo. Czysty nonsens! [6020][6050]Nie mogę brać odpowiedzialności|za wszystkie siły policyjne... [6050][6080]ale co do mnie... [6080][6160]Nigdy nie zaatakowałem nieuzbrojonego|człowieka w ciągu 23 lat służby. [6190][6220]To kłamstwo!|Cholerne kłamstwo! [6230][6290]To morderca! Cholerny kłamca! [6350][6360]On kłamie! [6480][6520]Oddaj piłkę, proszę. [7040][7090]Terroryści, którzy wczoraj obrabowali bank,|ukrywają się tutaj. [7090][7110]Daję wam 2 minuty. [7110][7140]Złóżcie broń, albo|zostaniecie zabici! [7150][7180]Nie możecie uciec!|- Mamy bardzo mało amunicji. [7180][7200]Nie powstrzymamy ich zbyt długo. [7200][7230]Będę was kryć.|Uciekajcie tylnym wejściem. [7230][7260]A ty?|Nie martwcie się o mnie! [7260][7280]To ostatnie ostrzeżenie! [7280][7300]Złóżcie broń! [7430][7440]Ognia! [8040][8070]Błogosławiony, który głosi|chwałę Pana! [9040][9050]Panie! [9050][9090]Jestem skończony! [9090][9100]Moja czteroletnia córka|spłonęła żywcem! [9100][9130]Co teraz zrobię?! [9130][9150]Jak ten pożar wybuchł? [9150][9160]Cóż można powiedzieć? [9160][9210]Kilku terrorystów ukrywało się|w tym domu. [9220][9240]Policja podpaliła całą okolicę,|by ich złapać. [9240][9290]Terrorystów zabito.|Kilku naszych ludzi też. [9290][9330]Co to za sprawiedliwość?|Nie byliśmy w nic zamieszani! [9330][9370]Teraz pozostało nam tylko opuścić|nasze domy i odejść stąd. [9370][9390]Nigdzie nie pójdziecie. [9390][9430]Ta okolica, ten dom, ta ziemia|należą do was. [9430][9450]Chcesz opuścić swoją matkę? [9480][9500]Przestań nas pouczać! [9500][9530]Jeśli ta okolica, ta ziemia|są rzeczywiście nasze... [9530][9570]to dlaczego nie pozwala nam się|żyć w spokoju?! [9570][9630]Gdzieś ty był, gdy niewinnych ludzi|wyrzucano z ich ziemi?! [9630][9670]Nasi ukochani zginęli|na naszych oczach! [9690][9730]Czy widziałeś kiedyś swe własne|dziecko w pożarze? [9740][9770]Ja widziałam... [9780][9830]Żadna matka nie może patrzeć,|jak kremują jej syna po śmierci [9830][9860]a ja widziałam mego syna|kremowanego za życia. [9860][9910]Dlaczego to ja nie umarłam|w zamian? Dlaczego? [9930][9990]Matko! Uderz mnie.|Uderz mnie mocniej. [9990][10040]Będę szczęśliwy, mogąc|złagodzić twój smutek. [10040][10080]Naprawdę chcesz złagodzić|mój smutek? [10080][10110]To dlaczego do nich nie przemówisz? [10120][10170]Młodzi chłopcy biegają wokół z bronią...|Co zrobią potem? [10180][10200]Dlaczego są żądni cudzej krwi? [10200][10230]Czy wyjaśnisz im to? [10230][10250]Daję ci moje słowo, matko. [10250][10270]Pójdę do nich. [10270][10310]Spotkam się z nimi. Z jakichkolwiek powodów|zwrócili się przeciwko nam... [10310][10330]przemówię do nich. [10350][10370]Dopóty dopóki nie wrócą do swoich domów... [10370][10390]ja też do swego nie wrócę. [10470][10530]Nie ma mowy o negocjacjach z terrorystami|za cenę pokoju. [10550][10580]Nie rozumieją niczego poza|mową broni. [10610][10630]Proszę, cofnijcie swoją decyzję|o marszu pokoju. [10640][10680]Wiem, jak ich pokonać. [10690][10710]To nasz obowiązek. Pozwólcie|nam to zrobić. [10710][10740]Widzę pana występy|Inspektorze Generalny. [10760][10780]Cała okolica została|spalona na popiół. [10780][10810]Zginęli niewinni ludzie,|z winy policji [10810][10830]a wielu zostało bez dachu nad głową. [10830][10850]Teraz terror jest wszędzie! [10850][10890]Panie Satyaprakash, zabiliśmy|6 terrorystów. [10890][10910]Pewnie pan o tym nie wie? [10910][10940]A pan nie wie, że [10940][10960]po tym, co się stało.|może być 50 terrorystów więcej. [10960][10980]Więc, co mamy robić? [10980][11000]Macie nic nie robić. [11020][11040]My zrobimy wszystko, co|będzie trzeba. [11040][11080]To jest nasz kraj i nasi ludzie. [11080][11110]Czy to prawda, że idzie Pan na|marsz pokoju? [11110][11120]Tak. [11120][11140]Czy Pan uważa, że to|poprawi sytuację? [11140][11150]Ktoś musi zacząć. [11150][11180]Ale Pana życie może być zagrożone. [11180][11190]Kto wie? [11190][11230]Czy Pan uważa, że terroryści podejmą rozmowy|i odłożą broń? [11240][11260]Nadzieja, to wszystko, co mam. [11260][11320]Gdy choć jeden terrorysta złoży broń,|będę szczęśliwy. [11700][11710]Raja... [11780][11840]Myślałem, że zginąłeś|razem z innymi. [11840][11890]Śmierć po mnie nie przyjdzie,|póki Rana żyje! [11920][11960]Czy wiesz, kto zabił moich przyjaciół? [11980][12000]Ten rzeźnik - Jai Singh Rana! [12030][12060]Z tego, co wiem, to on dowodził|policyjnym oddziałem. [12060][12090]Zakopałbym go żywcem! [12100][12120]Już po wszystkim, Raja. [12140][12160]Lepiej zapomnij o Ranie. [12160][12170]Co? [12170][12190]Co ty mówisz?! [12210][12250]Czy mogę zapomnieć ojca,|którego zabił Rana? [12270][12320]Czy mogę zapomnieć o matce? [12330][12380]Czy mogę zapomnieć, że przysiągłem|bronić mą siostrę? [12400][12450]Muszę zapomnieć, że gdy byłem|w wieku zabawy... [12450][12480]ten koleś wepchnął mi broń do rąk? [12500][12550]Nie mogę tego zapomnieć.|Nie mogę zapomnieć niczego! [12550][12570]Jeśli naprawdę chcesz, bym zapomniał... [12570][12590]wsadź wszystkie te kule w moją pierś! [12590][12660]Ale dopóki żyję,|będę szukać zemsty! [12670][12690]Ognia! Naprzód! [12690][12700]Raja. [12700][12750]Masz obsesję na punkcie zabicia Rany. [12750][12790]A nawet Bóg nie może pomóc|owładniętym obsesją. [12800][12820]Nie obędzie się bez konsekwencji. [12840][12910]Inspektor jest teraz szefem ochrony|pana Satyaprakasha. [12910][12950]Co oznacza, że jest otoczony|dużą grupą policjantów. [12960][12980]Tam będzie wielu niewinnych ludzi. [13000][13040]Ale kiedy marsz dojdzie do Sundernagar... [13040][13100]policja i Rana będą mniej czujni. [13100][13120]Twoje zadanie będzie łatwiejsze. [13180][13200]To jest łup z banku. [13210][13250]Dostarczę broń do Sundernagar. [13250][13300]I jeszcze...|Dam ci też list do Pana Dayashankara. [13310][13330]On zorganizuje ci pobyt. [13590][13610]Co się stało, kierowco? [13610][13630]Samochód się zepsuł. [13630][13650]Och, wspaniale!|Masz wolne. [13650][13660]Nie rozumiem. [13660][13690]Zaprowadź samochód do reperacji i|idź do domu. [13690][13710]Ja złapię sobie podwózkę. [13720][13750]Wspaniale! Wspaniale!|Nadjeżdża autobus. [13890][13900]Przepraszam. [13920][13930]Czy mogę? [13930][13940]Proszę. [13960][13980]Czy mógłbyś się posunąć? [14010][14030]To znaczy tylko mały kawałeczek? [14140][14160]Wygląda jakby nie spał|ostatniej nocy. [14160][14210]Co za dzieci...
Eska-Free