{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {326}{412}- Chod.|- Dokšd idziesz? {770}{815}Słyszała to? {820}{897}Niele, nie tak łatwo|mnie przestraszyć. {1249}{1280}W porzšdku? {1357}{1465}O mój Boże.|Pan Howard? {1709}{1808}Tłumaczenie: dzidek9216 {1815}{1904}Korekta: Igloo666 {2165}{2302}{Y:b}{c:$e1dabb}ALPHAS 1x05 Never Let Me Go|Nigdy nie pozwól mi odejć {2352}{2398}- To powinna być zbrodnia.|- Federalna. {2400}{2498}- Nie, międzynarodowa.|- Zgoda. {2503}{2589}Wszystko, co smakuje tak dobrze. {2633}{2714}To mieszkanie przyjaciółki,|ale pozwala mi tu mieszkać. {2719}{2827}Wcišż nie mogę pojšć,|jak udało ci się wymylić przepisy {2829}{2918}na wszystko, co jedlimy,|jedynie tego próbujšc. {2923}{3071}- To niesamowite.|- Mam wyjštkowo czułe podniebienie. {3083}{3146}Mylałem, że może moglibymy... {3150}{3206}zanim dostaniesz własny program|w Food Network... {3208}{3321}Moglibymy co upichcić.|Tylko ty i ja. {3325}{3402}- Co upichcić?|- Tak. {3819}{3903}- Przepraszam. Zrobiłem co?|- Nie. {3925}{3982}Musisz ić.|Mógłby już wyjć? {3985}{4033}- Wszystko gra?|- Proszę! Nie dotykaj mnie. {4035}{4109}- Przepraszam.|- Przepraszam, nie... {4121}{4198}- Możesz już wyjć?|- Jasne. {4277}{4352}Po raz pięćdziesišty, Nina,|nie będę rozmawiać o randce z Samem. {4354}{4464}Dobra, ale gdyby chciała się zwierzyć,|pamiętaj, że mam plany na wieczór. {4469}{4498}Nie będę się zwierzać. {4503}{4575}Dzień dobry.|Przychodzę z darami. {4579}{4632}- Pozwól mi otworzyć.|- W porzšdku. {4635}{4723}- Proszę, pozwól mi otworzyć.|- Nie, ja chcę... Ach, tak. {4728}{4759}Proszę, pozwól mi otworzyć. {4762}{4843}Dwięk przecinania czerwonej tamy,|za zgodš agentki Sullivan. {4848}{4913}- To odznaki!|- Oficjalna przykrywka, tak? {4915}{4994}- Dokładnie, Cameron.|- Muszę jš zatrzymać, to moje zdjęcie. {4999}{5081}- Wszyscy dostalimy po jednej.|- Teraz obaj mamy odznaki, Bill. {5085}{5133}- DCIS?|- Popatrz na swoje zdjęcie. {5138}{5253}Agentka Sullivan powiedziała, że to nam|pomoże z "przeszkodami dochodzeniowymi". {5258}{5323}Mylałam, że ja byłam|na nie rozwišzaniem. {5330}{5361}To twoja, Bill. {5366}{5433}- Co oznacza skrót "DCIS"?|- Jest napisane. {5438}{5522}To "Jednostka Dochodzeniowa|Departamentu Obrony". {5526}{5579}Dalej nie mam pojęcia. {5598}{5663}/- Witam, tu Sahra Pirzad...|- Rachel. {5668}{5800}- Widzę, że przeszkadzam.|- Nie, proszę wejć. {5814}{5879}Kim jest ten Sam? {5884}{5944}Czy wszyscy wiedzš|wszystko o moim życiu? {5946}{6078}W biurach już tak jest.|Ludzie się o siebie troszczš... {6083}{6171}i pierwsza randka to kamień milowy|w życiu młodej kobiety. {6174}{6200}Proszę. {6210}{6332}Dr. Rosen, nie będę o tym rozmawiać.|Ani z Ninš, a już na pewno nie z panem. {6334}{6375}- Gdyby zmieniła zdanie...|- Dziękuję. {6378}{6423}- Jestem tutaj.|- Dam panu znać. {6428}{6476}Chciałaby pojechać|na małš wycieczkę? {6481}{6526}- Dokšd?|- Fenton, Pensylwania. {6531}{6682}Agentka Sullivan mówiła o problemie|i twoja zdolnoć mogłaby się przydać. {6718}{6812}/Według Sullivan,|/Fenton nawiedza lawina mierci. {6814}{6857}/Jak na razie trzy. {6862}{6941}/Ofiary cierpiały|/na nagłš niewydolnoć organów. {6946}{7027}/CDC znalazło anomalie|/w mózgach ofiar, {7032}{7097}/ale żadnych patogenów,|/które mogły to wywołać. {7099}{7186}/Oczywicie CDC nie wie o Alphach. {7190}{7241}/Teraz nasza kolej. {7341}{7473}Nie pomylałbym, że tak szybko|będziemy potrzebować nowej przykrywki. {7478}{7564}Chyba bardziej mi się podobało,|gdy szukalimy geniuszy matematycznych {7567}{7646}- i talentów do gry na skrzypcach.|- Wiem, że to lekka zmiana. {7648}{7715}- Zmiana?|- Nasze upoważnienie się zmienia. {7718}{7847}Mówiš, że nagrodš za sukces jest...|Nie powinnimy tak wybiegać w przyszłoć. {7852}{7912}Nie wiemy jeszcze,|czy mamy do czynienia z Alphš. {7914}{8010}I dlatego potrzebuję|mojego najlepszego ledczego. {8233}{8339}Wyczuwam strach.|Cokolwiek tu się dzieje... {8344}{8430}całe miasto jest|miertelnie przerażone. {8509}{8557}Mówił, że to tutaj. {8684}{8754}To promieniowanie|z elektrowni jšdrowej w górze rzeki. {8756}{8814}Czytałam artykuł|o polach elektromagnetycznych {8816}{8871}wywoływanych przez|linie wysokiego napięcia. {8876}{8909}Ogniska raka. {8914}{8984}Przerażone.|Tak jak inni. {8989}{9046}Mamy co w rodzaju, co było|pierwsze: kura czy jajko. {9049}{9080}- Dr Rosen?|- Tak. {9082}{9130}- Pani Pirzad?|- Pirzad, tak. {9132}{9190}- Dr Calder, CDC.|- Byłem zdumiony tym, {9192}{9293}- że CDC już zostało odsunięte.|- Włanie zbieramy manatki. {9298}{9420}Ale gdy usłyszałam, że przysyłajš DCIS,|pomylałam, że sama przekażę sprawę. {9425}{9456}Miło z pani strony. {9459}{9523}Czytałem pani raporty,|nastšpił jaki rozwój w sprawie? {9528}{9622}U trzech ofiar uszkodzenia były|skoncentrowane w ciele migdałowatym. {9624}{9691}Struktury w mózgu|przetwarzajšce strach i stres. {9696}{9787}Jakby zostały poddane nagłemu|i silnemu szokowi. {9789}{9871}Ludzie się bojš, bo umierajš|ich sšsiedzi czy zabija ich strach? {9876}{9950}- Kura czy jajko?|- Powodzenia. {9996}{10065}/Troje ludzi nie żyje.|Potrzebujemy odpowiedzi! {10070}{10159}Jak mój zespół ma się skupić,|kiedy mylš o tym, kto umrze następny? {10163}{10214}Musisz się uspokoić.|Powiedziałem wszystko, co wiem. {10216}{10257}Nic mi nie powiedziałe! {10262}{10370}- Marty, jeli co ukrywasz...|- Nie gro mi! {10494}{10571}- Dużo testosteronu.|- Szeryf Handell? {10576}{10662}- Witam, dr Lee Rosen...|- Rachel Pirzad. {10667}{10729}Marty.|Przepraszam za to. {10734}{10801}Trener Zelanski trochę się|denerwuje o swojš drużynę. {10806}{10820}Denerwuje? {10825}{10943}Słyszałem, że wysyłajš więcej ludzi,|więc kim właciwie jestecie? {11005}{11067}- Wybacz.|- DCIS. {11072}{11120}Chodcie dalej. {11130}{11180}Jak to skończyło|w Departamencie Obrony? {11185}{11295}- To terroryzm?|- Nie wycišgałbym pochopnych wniosków. {11300}{11405}Szeryfie, przepraszam,|ofiary były jako powišzane? {11410}{11485}Ned Burton zmarł pierwszy.|Był ojcem Davida Burtona. {11487}{11547}David to lokalna gwiazda futbolu. {11552}{11621}Ned był porednikiem handlowym.|Watts był kierownikiem banku. {11624}{11710}James Howard był|szkolnym psychologiem w Fenton High. {11712}{11772}Ciała były w rodku w połowie stopione. {11777}{11847}Ale nie było infekcji,|toksykologia czysta... {11851}{11887}Powiedzcie, co mi umyka. {11892}{11964}4 mierci w 4 tygodnie|to dla mnie za dużo. {11966}{12050}Powiedział pan cztery?|Poinformowano nas o trzech. {12055}{12151}Czwarta była niezwišzana.|Dziwny wypadek. {12156}{12237}- Jakiego typu?|- Samochodowy. {12242}{12314}Chris Elkhart uderzył|w słup telegraficzny, wracajšc ze szkoły. {12316}{12386}- Okropna tragedia.|- Autopsja? {12388}{12448}W takim małym mieci,|gdy dziecko uderza w słup, {12451}{12523}to zazwyczaj narkotyki lub alkohol.|Ale po co narażać na to rodzinę? {12525}{12599}Poza tym to nie ma nic wspólnego|z innymi mierciami. {12604}{12671}Musimy zobaczyć ciało,|żeby mieć pewnoć. {12676}{12738}Zakładam, że potrzebujemy|nakazu na ekshumację? {12741}{12849}- Matka Chrisa przeszła istne piekło.|- Będzie to taktowne, na ile to możliwe. {12854}{12954}Ekshumować Chrisa?|Nie rozumiem. {12959}{13014}Jestem ojcem, pani Elkhart. {13017}{13139}Ale ledwo mogę sobie|wyobrazić pani ból. {13158}{13273}Bioršc po uwagę okolicznoci wypadku Chrisa,|poprosilimy szeryfa Handella, {13278}{13381}by pomógł nam przyjrzeć się|sprawie dokładniej. {13405}{13498}- Prawda, Rachel?|- Przepraszam, pani Elkhart. {13501}{13611}- Jak długo żylicie sami?|- Chris miał 12 lat, gdy zmarł jego ojciec. {13616}{13645}Rak. {13647}{13767}- To zapewne był dla pani ciężki czas.|- Chris pomógł mi przez to przejć. {13777}{13889}Wiem, że większoć nastolatków|nie chce spędzać czasu z matkami... {13901}{13978}ale Chris zawsze mi mówił,|że jestem jego najlepszš przyjaciółkš. {13983}{14131}- Nazywał nas "Dynamicznym duetem".|- Przepraszam, muszę o to zapytać. {14136}{14314}W okolicach tego wypadku działo się|co nadzwyczajnego w życiu Chrisa? {14318}{14431}- Wykazywał jakie dziwne zachowanie?|- Startował do drużyny futbolowej. {14434}{14513}- To tutaj religia.|- Tak. {14515}{14625}Był za mały, więc trener Zelanski|zrobił go menadżerem sprzętu. {14630}{14740}Wpadlimy wczeniej na trenera.|Bardzo się denerwował. {14764}{14899}To oprych.|Złocił się na Chrisa za wszystko. {14901}{15035}Krzyczał na niego, żeby ruszał się|szybciej, robił lepszš robotę. {15040}{15143}Powiedziałam mu, żeby odszedł,|ale nie chciał zawieć drużyny. {15148}{15208}Ale wszyscy pojawili się|na jego pogrzebie. {15213}{15287}- Gracze i trenerzy.|- To musiało być pocieszajšce. {15292}{15390}Chrisowi to by się spodobało.|W końcu był jednym z nich. {15395}{15539}Bardzo przepraszam.|To nieprofesjonalne. {15618}{15740}Chris miał wielkie szczęcie,|że miał takš kochajšcš matkę. {15745}{15867}Bardzo miło z twojej strony,|że to mówisz. {15906}{16088}Skoro uważacie, że ekshumacja pomoże.|Ale moglibymy to szybko mieć za sobš? {16150}{16256}Rachel, zgadzasz się na to?|Musisz być szczera. {16261}{16344}Wiem, że puciły mi emocje, dr. Rosen.|To się więcej nie powtórzy. {16349}{16424}Ale się powtórzy.|I nie ma w tym nic złego. {16428}{16517}Cieszę się, że mamy|szansę porozmawiać. {16519}{16680}Bo jeste doć wrażliwa, od kiedy|wyprowadziła się z domu rodziców. {16685}{16771}Mama nawet do mnie|nie oddzwania. {16807}{16951}To, że widziała pełen miłoci zwišzek|pani Elkhart z synem, sprawiło ci... {16956}{17078}To boli. Po prostu chcę się|dowiedzieć, kto jej to zrobił. {17083}{17150}Kto odebrał jej syna. {17167}{17256}Ten trener jest istnym koszmarem.|Strach i stres, dr. Rosen? {17258}{17315}Musimy się dowiedzieć|w...
pepexx2